Репетиция свадьбы - Аннет Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ему не спалось. Не из-за того, что он, скрючившись, ютился на заднем сиденье, а потому что фундамент, на котором Том выстроил свою судьбу, рушился. Он боролся с бессонницей и неотвязными мыслями с помощью виски и пытался вообразить свое будущее без Мег. Однако все, что ему представлялось, – пустота, безысходность и душевная боль.
А сейчас он вновь оказался на пароме, причаливающем к острову, откуда Том, насколько он помнил, вообще не уезжал.
Он достал мобильный, выругался себе под нос – связи опять не было – и нажал на иконку календаря. На экране возникло напоминание, что сегодня – день репетиции его свадьбы.
Непреходящая боль в шее и резь в глазах окончательно убедили Тома, что он не бредит. Все происходит наяву.
Но ведь как-то же он попал на паром и переоделся в рабочий костюм! Должно быть какое-то рациональное объяснение!
А если это не галлюцинация, то, может, вчерашний день ему приснился? Точно! Просто сон получился таким ярким, что Том принял его за реальность. Пару недель назад Мег приснилось, что Том съел копченый голландский сыр «Гауда», которым она хотела вознаградить себя за неделю тяжелой работы. Меган проснулась обиженная и дулась на Тома до тех пор, пока не обнаружила, что сыр преспокойно лежит в холодильнике. Сны иногда могут казаться явью.
Ну конечно, вчерашний день ему привиделся. Вот в чем дело. Можно даже не сомневаться.
А если так, то, значит, они с Меган не…
Том потер тыльную сторону ладони – никаких следов после драки с Лео. Он едва не рассмеялся от облегчения. В его жизни и в отношениях с Мег все осталось по-прежнему! Мир не рухнул!
Как только его лучший друг прибудет на остров, Том расскажет ему о сегодняшнем сновидении, и они вместе посмеются.
Видимо, так сказывается смена часовых поясов и переутомление. Бывало, Том задерживался в офисе на полночи. Придя наконец домой, падал на кровать и вырубался, а когда часа через три просыпался по будильнику, не сразу понимал, где он. Меган любила пошутить над этой его привычкой.
Том сунул пузырек с каплями обратно в карман и постарался выкинуть ночной кошмар из головы. Он не сомневался, что Мег встретит его на пристани, и тогда все станет на свои места.
Только вот Мег там не оказалось. Том спустился по трапу, везя за собой чемодан, и, остановившись на тротуаре, огляделся в надежде, что невеста просто опаздывает. Странно, но ему почудилось, что совсем недавно он уже все это видел: и магазины, и ресторанчики, и идущую под уклон дорогу.
– Вас подвезти? Куда едем? – к нему подъехало велотакси. За рулем сидела женщина с длинными серебристыми волосами и рельефными, накачанными мышцами на ногах – пожалуй, более мощными, чем у Тома.
Потеряв от изумления дар речи, он покачал головой. Сердце снова заколотилось. Мускулистая женщина покатила дальше в поисках клиентов, а Том, щурясь от солнца, осмотрелся вокруг. На другой стороне улицы мелькнула широченная рыбацкая шляпа. Как в замедленной съемке Том опустил взгляд… и увидел сумку для переноски младенцев с довольной полосатой кошкой!
Это не просто дежавю. Это какое-то дежавю в кубе!
Приметив стоявшее у кафе-мороженого такси, Том подбежал туда, неуклюже волоча за собой чемодан, и, забравшись в машину, попросил водителя довезти его до Рош-Харбора. В дороге он прочитал сообщение от Мег и включил новую запись на автоответчике. «Это Броуди. Мы уже на поле для гольфа, Запаска. Дуй сюда немедленно! Ты должен был явиться еще пять минут назад», – зазвучали знакомые слова Броуди.
По спине у Тома пробежал холодок. Он не понимал, что творится. Не мог даже предположить. Но все вокруг казалось ему странным и пугающим.
Итак, начался новый день… но все происходило точно так же, как и в предыдущий. Броуди, отхлебывая из фляги, шутил насчет его страха перед полетами и маминых жалоб на то, что сюда так долго добираться. Джон похлопывал Броуди по спине и вызнавал у Тома подробности вчерашней деловой встречи.
Том честно отвечал на все вопросы отца, но вообще говорил довольно скупо. Это явно раздражало Броуди, который любил выводить Тома из себя. Так уж у них повелось: Том изо всех сил добивался внимания старшего брата, а тот в ответ дразнился. Это был замкнутый круг, из которого Том никак не мог вырваться.
– Что с тобой сегодня, Запаска? Нервишки шалят перед свадьбой? Началась диссоциативная фуга?[3] Или ты вдруг обнаружил, что давно откинул копыта?
– Ты имеешь в виду, не призрак ли я, как герой Брюса Уиллиса в «Шестом чувстве»?
– Да нет, скорее, не труп ли ты, как герой Терри Кайзера в «Уикенде у Берни».
Том выдавил нервный смешок. Даже Броуди заметил, что у братца сегодня с головой не в порядке.
– Признайся, ты принимаешь наркотики?
Том промолчал, и Броуди принялся стучать ему по лбу: тук-тук-тук. Прямо как в детстве, когда хватал братишку в охапку и не выпускал, пока тот не назовет десяток разных шоколадных батончиков.
– И если ты действительно принимаешь наркотики, мой юный Томас, то, пожалуйста, будь паинькой и поделись с братом.
Том покачал головой. Вдруг он сейчас что-то нарушает в пространственно-временном континууме? Может, после того как он поиграет с отцом и братом в гольф, все пойдет своим чередом?
Хотя…
Том не был уверен, что этого хочет. Вчерашнее «своим чередом» было худшим в его жизни. Нужно разобраться, что происходит. Понять хоть что-нибудь.
Гадая, что бы еще предпринять, пока отец и Броуди увлечены игрой, Том пытался дозвониться до Мег. Она всегда была для него опорой. Несмотря на их ссору (которой, возможно, и не было), Тому казалось правильным для начала поговорить с невестой. Это будет первый шаг к тому, чтобы сложить воедино все кусочки головоломки.
Однако Мег не отвечала. Чувство тревоги разрасталось в его душе, пока не заполнило ее целиком. Через какое-то время они добрались до девятой лунки. Именно в этот момент Том в прошлый раз попросил отца произнести напутственную речь. Но сейчас не стал этого делать, осознав, что не желает выслушивать его заново. Пусть все пойдет по-другому.
При этой мысли Том чуть не засмеялся над самим собой: надо же, ему мерещится, что повторяется вчерашний день. Какой бред! Полный абсурд! Чтобы опомниться, Тому захотелось плеснуть себе в лицо из прудика, вырытого на поле.
Он молча готовился ударить по мячу, но не успел замахнуться клюшкой, как Джон вдруг заявил:
– Знаешь, Том, я думаю, ты все сделал правильно.
Том замер, горячо надеясь, что отец говорит о гольфе.
– Спасибо… – наконец неуверенно откликнулся он.
– Меган для тебя – хорошая партия. Очень разумный выбор. Она целеустремленная. Трудолюбивая. Достаточно красивая, чтобы с ней можно