Тайна географических названий - Иван Сергеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А если среди огромного списка «речных» городов вам встретятся Березов, Кузнецк, Якутск или им подобные, то происхождение названия Березов вам уже известно, название Кузнецк закрепилось за этим местом потому, что здесь издревле жили кузнецы, а Якутск был назван так потому, что этот город был поставлен в самом центре земли, населенной якутами.
Только нескольким безымянным притокам Колымы русские дали имена. Среди них была и река Ясачная, названная так потому, что на ее берегах собирался ясак: подать «мягкой рухлядью» — пушниной или мехами.
Но имена замечательных землепроходцев до сих пор еще слабо отражены в топонимике Сибири.
Имя казака Дежнева было присвоено крайнему восточному мысу Азиатского материка только в 1898 году, хотя смелый казак открыл пролив из Ледовитого океана в Тихий за двести пятьдесят лет до этого.
Именем землепроходца Хабарова назван один из крупнейших дальневосточных городов на Амуре, а имя и отчество Хабарова дали железнодорожной станции на Великой Сибирской магистрали, и тот, кто впервые едет по этой дороге, с удивлением читает странное название станции: «Ерофей Павлович».
Но ведь не только Дежнев и Хабаров открывали эту страну. Многим, вероятно, известны имена землепроходцев Василия Пояркова, Владимира Атласова, Михаила Стадухина, Ивана Москвитина — того европейца, который первым пришел с далекого запада на берег Великого океана и увидел Охотское море.
Но слышали ли вы когда-нибудь о таких именах, как Василий Бугор, Кондратий Курочкин, Семен Мотора, Елисей Буза, Иван Ерастов, Юрий Селиверстов, Ивашка Ребров, Курбат Иванов, Никита Семенов, Дмитрий Колуга, Тимофей Булдаков, Григорий Истома, Федор Алексеев, Семен Сорокоумов, Иван Нагиба?.. А это лишь немногие из сотен отважных русских людей, пробившихся на восток по тяжким волокам, сквозь лесные дебри и полярные льды. И знает о них до сих пор, увы, только очень узкий круг специалистов — историков и географов, хотя именно эти отважные люди своим трудом и ценою своей жизни положили начало освоению величайшей в мире страны — Сибири.
Их имен вы не найдете на географических картах.
Даже имя знаменитого казачьего атамана Ермака Тимофеевича, прославленного в народном эпосе и в русской исторической литературе, не нашло достойного отражения в топонимии Сибири. Именем Ермака назван только один населенный пункт в Северном Казахстане — на реке Иртыш, близ города Павлодара.
Народ, умеющий хранить память о достойных людях, все же назвал в честь Ермака несколько географических пунктов, но из-за своей незначительности их обычно не помещают на картах.
Ермаковым волоком назвали перешеек, по которому казаки Ермака тащили свои струги из реки Серебряной Камского бассейна в реку Жеравлю бассейна Оби. Ермаковым городищем названо было урочище на реке Тагиле, где, по преданию, Ермак построил сильное укрепление. Ермак-Камень называется береговая скала над рекой Чусовой. В пещерах этой высокой скалы, сложенной из известняка, Ермак, по преданию, зимовал со своей дружиной. Ермаковой перекопью называют канал, якобы прорытый Ермаком для сокращения пути в изгибе Иртыша через озеро Табай. Изгиб этот известен под названием Вагайской луки. Ермак знал об этом сокращенном пути и, очевидно, воспользовался им, но вряд ли немногочисленный отряд казаков мог решиться на строительство такого канала (по-видимому, Вагайская лука была естественной протокой, улучшенной в свое время местным татарским населением). А неподалеку от этой луки есть Ермакова заводь — небольшой залив, образованный рекой Иртыш, близ Вагая, где и окончил свою жизнь Ермак Тимофеевич.
Слово «волок» имеет не одно, а несколько значений. В старину волоком называли след, оставленный волокушей, тяжелой бороной, и волок означал границу в лесистых местностях верхнего Поволжья, Приднепровья и Подвинья. Волоком называлась мера земли (около двадцати десятин; десятина = 1,092 гектара), а также отдельные лесные области или урочища. Лесной массив по реке Илети, впадающей в Волгу, с севера несколько выше Казани, называется Илецким волоком. По лесным урочищам названы многие селения, города и озера, лежащие в пределах того или иного волока. На большом пространстве от верховьев Западной Двины, Днепра и Волги до Северной Двины мы встречаем два Волочка, Волоковое, Волочки, Волоку и др., в бассейне Северной Двины — Подволочье и Волочки.
Словом «волок» называли глухой, дремучий и преимущественно непроезжий сосновый лес, в котором уже велась рубка и из которого с помощью особых приспособлений — волоков — выволакивались тяжелые бревна. В эти волоки запрягались лошади, и выволакивание бревен к сплавным рекам было необычайно трудным и хлопотным занятием. От этого слова «волок» и произошло знаменитое на Руси слово «волокита».
А «переволокой» в старину называли гужевой путь, проложенный через дремучий лес.
В Сибири и на Европейском севере слово «волок» обозначает санный путь, если он идет по замерзшим рекам и озерам; в Ярославской области — пойму и низменные берега рек; на Рязанщине — пологую горку, склон, откос.
Многозначные термины
Любое слово — море, река, озеро, гора, ущелье, город, село и т. п. — означает определенное понятие. Но многие географические слова-термины имеют многогранные значения; примером этого служит хотя бы тот же «волок».
Известно также, что имя реки может быть перенесено на озеро, в которое эта река впадает, или, наоборот, река может получить имя по названию озера, если она вытекает из него. Озеро Шаглытенгиз в Казахстане, к примеру, получило свое название по реке Чаглинке, впадающей в озеро, а река Нева, вытекающая из Ладожского озера (прежде оно называлось Нево), стала носить его имя. Иногда реки могут дать имя даже морю; Карское море Ледовитого океана, например, получило свое название от имени реки Кара, вытекающей из северных отрогов Урала, а Охотское море — от реки Охота. В устье реки стоит сейчас портовый городок Охотск, на месте которого в XVIII веке казаки-землепроходцы основали зимовье Косой Острожек. В те времена река называлась не Охотой, а Окатой, что по-эвенкийски значит «река». Казаки же «для понятности» переименовали Окату на Охоту. Отсюда и пошли все «охотские» названия, и в XIX веке городок стал называться Охотском — по имени моря.
Море обычно рождает множество топонимов; так появился город Балтийск на Балтике, Беломорск — на Белом море, Каспийск — на Каспии, Аральск — на Аральском море, селение Черноморское — на Черном море. Но бывает и наоборот: Азовское море, например, получило свое название от турецкой крепости Азов, запиравшей выход из реки Дон, в древности называвшийся рекой Танаис. Если бы этот населенный пункт назывался по имени моря, то его имя было бы Азовск.
Греки называли Азовское море «Меотида»; римляне — «Меотис палюс»; меоты, древние насельники этих мест, — «Темеринда»; скифы — «Каргалук»… По предположению ученых, слово «темеринда» означает «мать моря», так как меоты полагали, что матерью большого моря (Черного), лежащего за проливом (Керченским), является именно это неглубокое озеро. Озером-болотом (палюс) считали его и греки и римляне. А сам город Азов, в древности основанный греками, носил название «Танаис» — по имени реки, в устье которой он был построен.
Азовское море: различные названияТуркмены, казахи, узбеки и другие тюркоязычные народы называют Черное море Караденгизом, Каспийское — Хазарденгизом и Каспыденгизом, Аральское — Аралденгизом. Денгиз, денизили тенгиз значат «море» или «большое озеро». У иранцев и таджиков для обозначения большой воды служит слово даръя, и этим термином, в древности означавшем «море», широко пользуются все среднеазиатские народы, назвавшие свои большие реки такими именами, как Аму-Дарья, Сыр-Дарья, Кара-Дарья, Кашка-Дарья и др.
Нет ничего удивительного в том, что народы степей и пустынь, для которых вода всегда была драгоценной, считали морем и такой водоем, как Аральский, и значительные по величине озера и полноводные широкие реки. Даже в богатых водой районах, таких, как Сибирь, некоторые озера народ называет морями. К ним относится и «славное море священный Байкал».
В наши дни, очевидно уже «по традиции», крупные водохранилища, созданные на Волге, Днепре, Дону, Каме, Ангаре, Зеравшане, называются морями: Московским, Рыбинским, Цимлянским, Каховским, Волжским, Камским, Братским, Катта-Курганским или Узбекским.
Но эта традиция, о чем следует сказать прямо, дурная, и чем скорее мы от нее избавимся, тем лучше. Географическое понятие «море» имеет определенный смысл, и вряд ли стоит его искажать. Пышные названия «морей», прилагаемые к небольшим водоемам, вносят никому не нужную и вредную путаницу.
Есть в Крыму река и водопад Учан-Су, что значит Летящая вода, а в Азербайджане есть озера Сарысу… Выходит, что один и тот же термин «су» может обозначать не одно понятие, а несколько.