- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Последний герцог - Андреа Кейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Простите меня, милорд, но… — Слуга дрожащей рукой протянул конверт. — На нем написано: «Весьма срочно».
— Пошел прочь! — Трэгмор вырвал конверт, вскрыл и быстро пробежал глазами. — Я должен отправиться в Лондон немедленно. — Проблемы? — Пирс постарался изобразить на лице сожаление.
— Они вас не касаются.
— Но я мог бы дать вам совет.
— Я в нем не нуждаюсь. Вы держите меня за горло, но это не значит, что я позволю вам совать свой нос в мои дела.
— Я бы мог возразить вам, но не буду утруждать себя.
Если дело касается ваших финансов, я быстро узнаю о нем. — Пирс окинул его холодным взглядом. — Надеюсь, что это не уловка, чтобы избежать выплаты. Не советую вам пытаться меня обмануть. Я вернусь послезавтра утром. К этому времени вы наверняка вернетесь из Лондона. Я даю вам два дня, и ни минутой больше. Вам все понятно, Трэгмор?
Трэгмор побледнел.
— Проводите герцога, — рявкнул он на слугу.
— Не стоит. Всего хорошего, маркиз! — Услышав за спиной проклятия, которыми Трэгмор осыпал конюха, требуя подать экипаж. Пирс улыбнулся — его план сработал отлично.
Выйдя из дома, Пирс вскочил в фаэтон и стегнул лошадей. Он погонял их, пока не выехал за ворота. Добравшись до тракта, он придержал лошадей и внимательно осмотрелся, затем медленно съехал под прикрытие деревьев. Развалившись на сиденье, он изредка поглядывал на дорогу. Минут через десять, поднимая клубы пыли, по ней пронеслась карета маркиза. Подождав минут пятнадцать для верности, он не спеша отправился назад к поместью Трэгмора. Пирс, ухмыляясь, припоминал содержание письма, которое написал сегодня утром собственноручно и которое извещало Трэгмора, что он должен прибыть в Лондон для получения страховки за похищенные вещи. Второе письмо, написанное также рано утром, наверное, уже лежало на столе Холлингсби. В нем Пирс просил адвоката под любым предлогом задержать Трэгмора в Лондоне на два дня, просил не как поверенного, а как друга. Чутье подсказывало Пирсу, что строгий, законопослушный Холлингсби выполнит эту необычную просьбу, весьма смахивающую на аферу.
Подъехав к воротам, Пирс покинул фаэтон и продолжил путь пешком. Сделал он это по двум соображениям: во-первых, он не хотел, чтобы кто-нибудь из слуг Трэгмора случайно увидел его; во-вторых, интуиция подсказывала ему, что там, где он скорее всего встретит Дафну, вряд ли можно будет проехать на фаэтоне. Войдя в парк, Пирс остановился и прислушался. «Уши в лесу — первый помощник», — вспомнил он пословицу, когда услышал знакомый голос. Казалось, что Дафпа с кем-то тихо беседует, хотя ответов не было слышно. Вскоре он понял почему,
— Рассет! Что случилось? Кто там? — Дафна поднялась.
Огромный рыжий хвост мелькнул и изчез в кустах, когда Пирс вышел из-за деревьев.
— Извините, что потревожил вашего друга..
— Пирс! — Распущенные волосы девушки придавали , ей сходство с лесной нимфой, в больших, как у газели, глазах светились неподдельные радость и изумление.
— Неужели это был лис? — Рассет немного побаивается незнакомых людей.
— Вижу. — Пирс подошел и нежно погладил тонкую прядь светлых волос, обвившихся вокруг тонкой шеи Дафны. — И о чем же вы рассказывали своему застенчивому другу? О новых «подвигах» отца или о ночных беседах в саду?
— Обо всем. Пирс, если отец увидит вас здесь…
— Он уехал.
— Уехал? Куда?
— Вы же знаете, я на многое способен.
— Вы вызвали его?
— Я подбросил ему наживку, которую он с жадностью
проглотил.
— Есть разница?
— Да, и очень большая. Если бы я вызвал его, мне пришлось бы с ним встретиться. А так он в Лондоне, а я здесь с вами. — Пирс лукаво улыбнулся.
— Но…
— Я очень хотел увидеть вас, мне нужно с вами поговорить, — сказал Пирс, лаская ее волосы, — и к тому же я не хотел позволить этому зверю продолжить то, что он начал у графа Гентри. Я успел вовремя, не так ли?
— Значит, вы пришли, чтобы спасти меня?
— Вас это удивляет?
— Просто я не ожидала вас так скоро,
— Так скоро? Дафна, милая, после того… после той встречи в саду я не переставая думал о вас. Мне пришлось уехать от графа Гентри на следующий день по необходимости, надо было принять герцогство Макхэм в присутствии поверенного. За вас я был спокоен, так как знал, что у Гентри Трэгмор не осмелится больше… . — Вам понравилось имение? — прервала его Дафна. Вместо ответа Пирс тяжело вздохнул.
— Вы не правы, Пирс. Ведь герцоги бывают разные. Может быть, с вас начнется новая череда герцогов, которые…
Пирс не дал Дафне договорить. Крепко прижав ее к себе, он прошептал:
— Я должен спрашивать разрешения?
— Не стоит.. Вызнаете, какой будет ответ.
Пирс наклонился и нежно поцеловал ее, Дафна ответила на поцелуй — ответила жарко и страстно. Она прильнула к нему, руки нежно обвили шею Пирса, ее язык властно и нежно раздвинул его губы, казалось, он проник в самое сердце. Все поплыло у него перед глазами, земля ушла из-под ног.
— Дафна, родная, милая, я люблю тебя!.. Кто это? Кто шепчет прерывающимся, дрожащим голосом? Неужели это он? Пирс обнаружил, что они с Дафной лежат на мягкой траве и он покрывает страстными поцелуями ее лицо и шею. Он совершенно потерял контроль над собой. Дрожащими пальцами он поспешно расстегнул платье девушки и начал целовать ложбинку между грудей, потом грудь. Жадные, ищущие мужские губы нашли сосок. Нежный розовый комочек отвердел, из уст Дафны вырвался стон:
— Пирс… Пирс, остановись… Прошу тебя…
Ее слова отрезвили его, он сразу взял себя в руки,
— Я… я причинил тебе боль?
— Нет.
— Испугал?
— Нет… Просто твои ласки… Твои поцелуи… Все это так мучительно для меня.
— Мучительно?
— Когда ты ласкаешь меня так… так целуешь, это необыкновенно приятно, но невыносимо. Прости меня. Я сама не знаю, что со мной, я попросила тебя остановиться как раз в тот момент, когда мне больше всего хотелось… хотелось, чтобы это длилось бесконечно, — Дафна в смущении умолкла.
Пирс прекрасно понял, что с ней происходило, понял он и то, что, пожалуй, слишком увлекся и пошел на поводу своей страсти, объявшей его как пожар от одного только ее поцелуя. Он вовсе не собирался соблазнять ее, воспользовавшись отсутствием отца, он хотел…
— Дафна, я хочу жениться на тебе!
— Что?
— Я прошу тебя стать моей женой.
— Стать женой, — медленно повторила она. Удивление на ее лице сменилось недоверием, за которым последовало смущение. — Но… но ведь мы знакомы всего несколько дней. И потом, ведь мы почти ничего не знаем друг о друге..
— Это только так кажется, Дафна. Мы мало говорили, но мы прекрасно понимаем друг друга. Дафна, я хочу видеть тебя в безопасности, защитить от Трэгмора, от его зверской жестокости.

