- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тигр снегов - Десмонд Бэгли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, сэр.
– Теперь я хочу, чтобы Вы сосредоточились. Я не хочу сбить Вас своими вопросами. Вы меня поняли?
– Да, сэр.
– Почему Вы пришли на встречу?
– Потому что доктор Макгилл попросил меня прийти.
– Вы знаете, почему он попросил Вас прийти туда?
– Он сказал, что я знаю историю Хукахоронуи лучше, чем кто-либо из тех, кого он знает.
– Вы сказали, что совет отреагировал так, как будто до сегодняшнего дня в долине вообще не случались обвалы. Так считали все члены совета?
– Сначала все.
– Значит, потом кто-то изменил свое мнение. Давайте попробуем понять, почему. Мистер Бак, Вы принадлежите к расе маори. Вы знаете язык?
– Да, сэр.
– Не могли бы Вы перевести, хотя бы приблизительно, что означает Хукахоронуи?
– Да, сэр, это значит «Великий Снежный Обвал».
По залу прокатился гул.
– Не покажите ли Вы еще раз свой дом, мистер Бак? Здесь, между Вашим домом и склоном горы – огромная скала, правильно? Как она называется?
– Камакамару.
– Камакамару, – повторил Бэллард. – Не могли бы Вы дать английский перевод?
– Это значит «Скала-Убежище».
И снова по залу прошло волнение, впрочем, быстро затихшее.
– Когда был построен Ваш дом, мистер Бак?
– Мой отец построил его приблизительно в 1880-м, на том самом месте, где стоял дом моего деда.
– Давайте уясним для себя одну вещь. Ваша семья еще не жила в Хукахоронуи, когда белые переселенцы пришли в Новую Зеландию?
– До Пакейи? Нет, сэр, моя семья пришла с Северного острова.
Тури улыбнулся.
– Говорили, что мы идем на Южный остров, чтобы миновать Пакейю.
– Это ваша семья дала названия долине и скале?
– Нет, они уже так назывались. Поблизости жили люди моего племени. Не в самой долине, но поблизости.
– Ваш отец выстроил новый дом на месте старого, потому что тот был, как бы это сказать, поврежден обвалом?
– Нет, сэр. Он его построил, потому что прежний уже разваливался, да и семья увеличивалась.
Бэллард замолчал на мгновение, сверившись с документами. Наконец, он поднял голову и тихо спросил:
– Мистер Бак, можете ли Вы рассказать, исходя из своего опыта, о каких-либо обвалах в долине Хукахоронуи?
– Да, в 1912 году, когда я был маленьким, случился обвал. Семья Бейли построила дом почти рядом с нашим, но он не был защищен Камакамару. Мой отец предупредил Бейли, но те его не послушали. Зимой 1912 года произошел обвал, он-то и снес дом Бейли. Погибла вся семья – все семеро.
Он посмотрел на Бэлларда и добавил уверенно:
– Я был там – помогал откапывать тела.
– Значит скала Камакамару была чем-то вроде защитного клина. Это так?
– Скала стояла на пути обвала, и дом оставался цел и невредим.
– Но дом Бейли был разрушен. Случались ли еще обвалы?
– Следующий обвал был в 1918 году.
Было видно, что Тури сомневается.
– Меня там не было, я служил в армии. Я получил письмо от отца, где говорилось и про обвал.
– И снова на западном склоне?
– Да. Никто не погиб, слава Богу, и имущество не было повреждено, но снежная лавина запрудила реку, и начался потоп. У фермеров утонуло много скота.
– Итак, шесть лет спустя. А еще?
– Был обвал в 1943 году.
– И Вы действительно видели падающую лавину?
– Нет, но помню, как она сломала множество деревьев на западном склоне. Я обычно собирал там после этого дрова.
– Да, – сказал Бэллард. – Там и два-три года спустя собирали сухие деревья на дрова. Были какие-нибудь жертвы в 1943-м году?
Тури широко открыл глаза.
– Да, Йен. Тогда погиб твой отец.
Пока Бэллард расспрашивал Тури, зал оставался спокойным, но теперь обстановка накалилась. Гаррисон подождал, пока гул смолкнет, и лишь потом воспользовался своим молоточком.
Бэллард спросил:
– Не могли бы Вы показать на карте место, где погиб мой отец?
Тури протянул руку.
– Вот здесь, – сказал он. – Там, где сейчас офис шахты.
– Откуда Вы знаете, что это произошло именно там?
– Потому что ты показал мне это место через три дня после того, как все случилось. А ты это сам видел.
– Сколько мне тогда было лет, мистер Бак?
Тури подсчитал.
– Четыре года, по-моему.
– Мистер Бак, Вы снабдили нас бесценной информацией. Вы сообщили ту же самую информацию членам совета на встрече?
– Да, сообщил.
– Благодарю Вас, мистер Бак.
Бэллард откинулся назад и тут заметил Лайалла, который уже поднял руку.
– Мне бы хотелось задать мистеру Баку один-два вопроса.
Гаррисон кивнул.
– Очень хорошо.
– Обвал 1943-го был очень сильным?
Тури задумался, затем кивнул.
– Очень сильным – сильнее, чем в 1912-м году.
Лайалл выглядел удовлетворенным.
– Понятно. Не покажете ли Вы на этой карте, насколько далеко лавина спустилась со склона?
– До самого дна. Там и погиб отец мистера Бэлларда. Дальше лавина не пошла.
– Но она не дошла до супермаркета Петерсена?
– До магазина Петерсена она вообще не дошла.
– Превосходно. Теперь скажите, мистер Бак, если супермаркет не пострадал от очень сильного обвала 1943-го года, то почему он был разрушен в этом году?
Тури посмотрел на него ясным взглядом и произнес:
– Дело в деревьях, конечно.
Бэллард тяжело вздохнул, но Лайалл не успокоился.
– Деревья! Вы имеете в виду ту часть западного склона, что покрыта лесом?
Тури повернулся, чтобы взглянуть на карту. С минуту он рассматривал ее, потом произнес:
– Но здесь все неправильно.
Бэллард поднял руку.
– Мистер председатель, по поводу показаний. Хотелось бы, чтобы мистер Уилер быстренько вспомнил кое-что. У меня создалось впечатление, что эта карта не совсем точна.
Гаррисон выглядел настороженно, он поднял брови.
– Мистер Лайалл?
Лайалл нахмурился, но сказал:
– У меня нет возражений.
Уилер вернулся к трибуне, и Бэллард спросил:
– Посмотрите на карту, мистер Уилер. Вы видите эту часть западного холма долины, покрытую лесом?
– Да, сэр.
– Я могу привести пятьсот свидетелей, готовых показать под присягой, что перед самым обвалом никакого леса здесь не было. Что Вы на это скажете?
Уилер явно не знал, что ему на это сказать. Он нервно переступил с ноги на ногу и произнес:
– Информация, которой я воспользовался при составлении карты, взята из последних доступных источников.
– Нет, похоже, не из самых последних. Ведь на западном склоне лес отсутствует, так что – карта неправильна. Не так ли?
Уилер пожал плечами.
– Вполне возможно. Сам-то я никогда не был в Хукахоронуи.
– Не мне это решать, – ответил Бэллард. – Но давайте спросим мистера Бака. Когда вырубили деревья?

