Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Миссия Акорны - Энн Маккефри

Миссия Акорны - Энн Маккефри

Читать онлайн Миссия Акорны - Энн Маккефри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 50
Перейти на страницу:

— Очень странно, — согласилась Акорна. Сделав другу знак оставаться на месте, она вышла из пещеры. Ее рация ожила со словами:

— …тишина. Мы потеряли…

— Янирин, это Кхорнья. Пещера каким-то образом блокирует радиосвязь. Не знаю как и почему. В любом случае считаю необходимым исследовать пещеру, несмотря на трудности со связью. Находясь внутри, мы не сможем общаться с вами. Один из нас останется у входа, будет поддерживать визуальный контакт с остальными и сообщать вам обо всех передвижениях.

— Очень рискованно, Кхорнья! Может быть, вы вернетесь на флиттер и как следует обдумаете свой план?

— Отказываюсь, Янирин. Мы вернемся, как только добудем необходимые сведения. Больше ничего не могу обещать. Сейчас я войду в пещеру. Пожалуйста, ожидай возобновления связи через минуту — или со мной, или с одним из нас.

— Понял тебя, Кхорнья. Но я по-прежнему возражаю…

Не дослушав, девушка шагнула в пещеру.

Глава 10

По дороге на Вилиньяр Мак тщательно изучил те копии документов Предков, которые Акорне удалось сделать с помощью ЛАНЬЕ. И сейчас вместе с Таринье она сравнивала эти записи с тусклыми, сглаженными временем петроглифами на стенах пещеры. Ближайшие ко входу стены оказались сильно побиты камнями, залетевшими в пещеру во время откапывания, но чем дальше от входа, тем меньше было повреждений.

— Возникли непредвиденные обстоятельства, — обратилась Акорна к своей команде. — Помещение полностью блокирует сигналы наших датчиков, посылаемые на орбиту. Кому-то придется выйти обратно в туннель и поддерживать связь с кораблем и визуальный контакт с оставшимися в пещере.

— Чур, я! — выпрямившись, сказал Таринье. — С удовольствием побуду снаружи. Я уже дал Маку достаточно ключей для дешифровки этих каракулей — ой, прости, древних символов. Дальше вы и сами справитесь, без меня.

— Как мило с твоей стороны. — Акорна едва удержалась от улыбки. — Как только узнаешь, кто бродит около базового лагеря, сразу же сообщи нам.

— Да, да, конечно, — торопливо пообещал Таринье и с видимым облегчением выскочил из пещеры. Акорна увидела, как он остановился в туннеле и разговаривает по рации.

— Уф, спасибо, — раздался за ее спиной голос Мака. — Таринье не дает сосредоточиться, без умолку рассказывает о своих любовных похождениях.

Акорна засмеялась — впервые за последние несколько дней. Она присела на корточки рядом с Маком и погладила по спине РК, который прохаживался между ними. Шерсть у кота на загривке слегка топорщилась — только чтобы показать: он готов ко всему! В особых ситуациях Размазня мог распушиться втрое против своих обычных размеров. Предполагалось, что таким образом он нагоняет достаточно страху на глупца, вознамерившегося напасть на него или друзей.

Теперь работа пошла споро. Мак двигался вдоль стены гораздо быстрее Акорны. Копируя со стен рисунки и надписи, андроид вскоре совсем исчез из виду. Пришлось ненадолго выглянуть в туннель и предупредить Таринье, что ей придется пойти глубже в пещеру, чтобы не потерять Мака.

— Давай ты периодически будешь заглядывать в пещеру и звать нас, — предложила она. — А мы будем отвечать.

Если не дождешься ответа, сообщи на корабль, и только потом иди в пещеру выяснять, что случилось.

Таринье помахал рукой, не переставая болтать по рации.

— Да, да, Милира, я ее помню, Врин, — донеслось до Акорны. — Шикарная малышка! Так ты, говоришь, женился на ней? Что ж, поздравляю! Она мне всегда нравилась.

Девушка покачала головой и вернулась в пещеру.

— Ну как, хоть немного разобрался в петроглифах? — спросила она андроида.

— Да, Кхорнья. Письмена не так уж трудно перевести, ведь они большей частью в виде рисунков и написаны на первоязыке, очень похожем на современный линьярский, в котором я силен. Правда, ваши Древние Предки неважные писатели и непоследовательны в изложении основных идей. Поэтому символы труднее дешифровать, чем кажется. Но я уже почти понял, что хотят нам сказать эти стены.

— Там есть что-нибудь, касающееся исчезновений? — быстро спросила Акорна.

— Пока нет. Сообщения большей частью касаются мест расположения лучших пастбищ, болезней вашей расы и их лечения, пищевых предпочтений и тому подобного.

— А о Родовых Хозяевах что-нибудь говорится? Ты ведь можешь просто просканировать знаки и найти в них упоминания о Хозяевах, об этой пещере, о преграде для радиоволн или о какой-нибудь технике?

— Попробую, Кхорнья. — Мак принялся сканировать стены еще быстрее. — Ага! — воскликнул он наконец, театрально подняв указательный палец. — Вот они, упоминаются несколько раз. Тут говорится…

— Я никого не вижу, — послышался далекий голос Таринье. — Вы вообще живы?

— Да, Таринье, успокойся! — крикнула в ответ Акорна. — Мы побудем здесь еще немного. Проверяй нас… Скажем, каждые десять минут.

— Ладно, ладно, — проворчал юноша, демонстрируя, что у него есть дела поважнее, чем следить за безопасностью разведгруппы.

Тем временем Мак все дальше углублялся в пещеру. Внезапно перед ними обнаружились каменные ступени с высеченными на них знаками. Ступени спиралью поднимались в верхнюю комнату, как в библиотеке смотрителей Предков на нархи-Вилиньяре.

— Странно, упоминания о Хозяевах появляются тем чаще, чем больше возраст символов, — сказал Мак. — Вот оно! «Здесь я записал истории о Древних, рассказанные моими четвероногими предками, которым я служу. Я давно интересовался различием между нашими примитивно мыслящими предками по материнской линии, четвероногими, с исцеляющими рогами, и предками по отцовской линии, мудрой и технологически развитой расой, называющей себя просто Хозяевами. Сквозь пространство и время они пришли спасти нас и…»

— Кхорнья, Мак! — завопил Таринье снизу.

— Мы здесь! — крикнула Акорна. — Что случилось?

— Янирин хочет, чтобы мы вернулись во флиттер и отправились в базовый лагерь. Человек, которого они нашли, — это Лирили.

— Ох! — выдохнула Акорна. Она так надеялась, что это окажется кто-то другой. Кто угодно, только не Лирили… — Мы поторопимся, но, раз уж добрались сюда с таким трудом, надо закончить, пусть даже придется отложить удовольствие встречи с Лирили. — РК поднял глаза и громко мяукнул. Он единственный любил бывшую визар и явно хотел поскорее с ней встретиться. — Расскажи, что ты узнал. Как она? Где была? Что с ней случилось? Она знает, где держат остальных?

— Сейчас узнаю.

— Так ты даже не поинтересовался? — ошеломленно спросила Акорна.

— Пока нет. Подожди. — В пещере снова воцарилась тишина.

— Иногда я беспокоюсь, все ли у него в порядке с головой, — обернувшись, сказала Акорна. — Пойдем дальше. Та, первая строка, что в ней говорится?

Мак зачитал сначала.

— «Сквозь пространство и время»… — задумчиво повторила девушка. — Интересно… В космических путешествиях время неизбежно начинает течь по-иному. Впрочем, может, дело вовсе в другом…

Тишину снова нарушил голос Таринье:

— Лирили говорит, что она потерялась — и больше ничего. Она вышла из флиттера на минутку прогуляться. А когда вернулась, лабораторного комплекса не было там, где она его помнила. И флиттера не было. Она бродила по территории лагеря, все больше отчаиваясь, много дней, как она считает. А потом вдруг снова увидела лабораторный комплекс, только опустевший. Утверждает, что никого не встречала с тех пор, как ушла из флиттера, и до того момента, как ее спасли. Янирин хочет знать, будем ли мы говорить с ней или пусть отправляется на корабль? Лично я не горю желанием общаться, тем более что ей больше и рассказывать-то нечего о своем отсутствии.

— «О своем отсутствии»… — хмыкнула Акорна. Она задумалась, прикусив нижнюю губу и накручивая на палец прядь волос.

— Кхорнья, что мне им сказать? — напомнил о себе Таринье.

— Скажи, пусть спросят… А, ладно. Лучше я сама. Ужасно не хочется прерываться, но у меня несколько вопросов, которые могут пролить свет… Пусть пока не отправляют ее.

— Может, ее забрали инопланетяне, а потом вернули обратно? — предположил Таринье.

— Инопланетяне-невидимки? И остальных похитили? И ни разу не были замечены нашими сенсорами? Насколько я поняла, Лирили не видела никаких инопланетян. Да и зачем им затевать такую возню, только чтобы забрать Лирили, а потом вернуть обратно? Сомневаюсь я…

— Ну, я вообще-то тоже.

— Кхорнья, ты хочешь, чтобы я остался и продолжил переводить? — спросил Мак.

— Нет, — вздохнула она, — возможно, ты мне понадобишься. Кроме того, не стоит нам разделяться по каким бы то ни было причинам. Мы вернемся сюда позже и все закончим. Пещера стоит здесь с тех пор, как от Предков произошли первые линьяри. Она пережила даже нашествие кхлеви, в то время как все остальное было разрушено и погибло. Уверена, за время нашего отсутствия вход никуда не денется.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Миссия Акорны - Энн Маккефри торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель