- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Утонувшая Среда - Гарт Никс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 9
Артуру казалось, что доктор Скамандрос неотрывно глядел ему в спину все время, которое понадобилось, чтобы проковылять через пляж к открытому шатру. Капитан Лечинко, Конкорт и Санскорч сидели там за длинным столом, покрытым белой скатертью. По углам шатра свисали лампы, и их теплый желтый свет казался резким контрастом к странным алым сумеркам.
На ходу Артур отчаянно думал. Были ли слова доктора угрозой раскрыть тайну того, кто он на самом деле? Они прозвучали не похоже на угрозу, но ни в чем нельзя быть уверенным. Что нужно чародею? Кому он служит? Он обучался в Верхнем Доме… если ему верить. Вполне возможно, что он подчиненный кого-то из Грядущих Дней, а они сделают все, чтобы не дать Артуру освободить новые части Волеизъявления.
— Осторожно, бочки, — предупредил Икабод, показывая путь между двумя пирамидами разнообразных бочек. На берегу вообще оказалось полно всякого добра, и все оно — бочонки, ящики, коробки и мешки — было тщательно рассортировано и упорядочено. А в самом шатре, перед столом, стоял сундук Лихоманки. Матросы смогли как-то перенести его, не разбудив Артура. Артур предположил, что, наверное, уже соскользнул на песок к этому моменту.
— Введите пассажира, Икабод, — распорядился капитан Лечинко. Перед ним на столе лежала записная книжка, а рядом — перо и чернильница. У Конкорта оказались такие же письменные принадлежности, а Санскорч держал большую толстую книгу в кожаном переплете, размером с несколько пирпичей.
Все это куда больше напоминало судилище, чем ужин, да и "пассажира" в устах капитана прозвучало как-то уж очень похоже на "заключенного".
— Встаньте перед капитаном и поклонитесь, — прошептал Икабод, подталкивая Артура вперед. Тот повиновался, адресовав кивок головы не только капитану, но и помощникам. Лечинко и Конкорт кивнули в ответ, а Санскорч подмигнул, что Артур счел ободряющим знаком.
— Ну, в силу, эээ, насыщенности и неупорядоченности прошедшего дня мы не смогли до сих пор правильным образом заполнить, эээ, бортовой журнал нашей доброй "Моли" за сегодня, — произнес Лечинко, наклоняясь вперед и пытаясь сверлить Артура бегающим взглядом. — Занявшись, ааа, наконец, этой работой и желая внести тебя в журнал в качестве пассажира, я вспомнил, что мы до сих пор, ааа, не знаем, кто ты такой, куда направляешься, и какую плату за проезд с тебя следует взять. Ну и вдобавок остается вопрос с кладом.
Закончив говорить, он откинулся назад и сложил руки на груди.
— Вы хотите узнать, кто я? — на всякий случай переспросил Артур. Он не был уверен, что речь капитана вообще требовала ответа.
— Именно, — подтвердил Конкорт. — Именно такова суть. Кто ты? Откуда ты взялся? Куда направляешься? Как оказался на буйке Лихоманки? Зачем удалил с него пресловутую красную краску, так что мы не знали, чей именно клад скрывается под водой? И претендуешь ли ты сам на это сокровище?
— Ну… — медленно начал Артур и запнулся, пытаясь подобрать ответы, которые не навлекли бы на него беду. Скамандрос, как уже стало ясно, знал, или по крайней мере серьезно подозревал, кто он такой на самом деле. Станет ли хуже, если узнают и остальные? Артуру необходима была помощь — хотя бы для того, чтобы отыскать Листок, для начала.
Это была серьезная ставка. Санскорч наверняка его поддержит из-за медальона Морехода. Икабод вроде бы отнесся к гостю с симпатией. Лечинко и Конкорт — существа недалекие, хотя формально они и командуют, так что, скорее всего, они особой роли не сыграют. Доктор Скамандрос… вот по поводу этого Жителя Артур не был уверен, но, кажется, он стал довольно приветлив после того, как у него перестали болеть обожженные Атласом пальцы. Крабовый панцирь на ноге Артура, во всяком случае, был хорош.
— Говори! — приказал Конкорт. При этом он пустил петуха, что не добавило его голосу властности.
— Мое настоящее имя Артур Пенхалигон, — громко сказал Артур. — Я смертный с Земли. Но я также Хозяин Нижнего Дома и Дальних Пределов, хотя я и отдал свои Ключи на сохранение Первоначальствующей Госпоже, которая была раньше первой и второй частями Волеизъявления Зодчей.
Пока Артур говорил, рот Лечинко все кривился и кривился в усмешке с одной стороны. Наконец капитан разразился хохотом, а мгновение спустя к нему присоединился Конкорт. Санскорч не улыбался и не смеялся, а только пристально смотрел в книгу, лежащую перед ним.
— Замечательно, — фыркнул Лечинко. — Хозяин Нижнего Дома и Дальних Пределов! Артур Пенхалигон! Презабавно!
— Но я в самом деле Артур Пенхалигон!
— Да, да, мы оценили твою шутку, — кивнул капитан. — А теперь отвечай на вопросы.
— Особенно если желаешь предъявить права на клад, — добавил Конкорт.
— Нет, я действительно Артур Пенхалигон! Почему вы мне не верите?
— Потому что это глупо, — отмахнулся Лечинко. — Всем известно, что лорд Артур — могучий воин! Еще бы, он одолел мистера Понедельника в рукопашной схватке, а Мрачного Вторника, поборов, швырнул на землю и переломал ему руки. Да я и сам видел портрет лорда Артура. Здоровенный, плечистый парень, с целой сумкой магических приспособлений, которые он сам изобрел.
— Это не говоря о том, что его всегда сопровождает чудовищная медвежаба, — заявил Конкорт. — И девочка-ниндзя, которая была некогда телохранительницей самого Дудочника.
— Что? — переспросил Артур. — Это вы о Волеизъявлении и о Сьюзи Бирюзе?
— Вот, здесь все написано, — сказал Конкорт, доставая из рукава небольшую книжку. Прямо на глазах она развернулась в большой красный том. На его корешке и обложке красовались большие золоченые буквы: "Легендарные приключения лорда Артура, героя Дома".
— Гляди, на фронтисписе — портрет лорда Артура.
Конкорт развернул книгу и поднял ее, демонстрируя цветную вклейку перед титульной страницей. Там был изображен высокий красавец, внешностью и одеждой сильно напоминающий Полдня Понедельника. Он стоял в горделивой позе рядом с открытым саквояжем, содержимое которого переливалось радужным светом. Рядом сгорбился невероятного вида монстр — медведь с лягушачьими задними лапами — а на заднем плане закованная в серебряную броню амазонка рубила голову какому-то уродливому человекообразному существу — очевидно, пустотнику.
— Итак, кто ты на самом деле? — снова спросил Конкорт, захлопывая книгу. — И, чтобы сразу внести ясность, как быть с кладом?
— А что с кладом? — спросил Артур, пытаясь собраться с мыслями. Ему и в голову не приходило, что его могут попросту не признать. Однако, судя по всему, мысли Лечинко и Конкорта занимал в первую очередь клад. — Я даже не знаю, что там такое. Вы говорите, что я могу предъявить на него права?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
