- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Голубая Дивизия, военнопленные и интернированные испанцы в СССР - Андрей Елпатьевский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Родригес посвящает целый параграф этой главы вопросу замены Муньоса Грандеса генералом Эстебан – Инфантесом, подчеркивая, что процесс длился довольно долго из – за нежелания первого покинуть дивизию и поддержки его со стороны немцев. Родригес цитирует Ридруэхо, который называет генерала Муньоса Грандеса «человеком Германии». И хотя в личном деле Эстебан-Инфантеса зафиксировано, что он принял командование дивизией 20 августа, на деле это произошло гораздо позже. Там же записано, что начиная с 6 сентября он исполнял функции второго командира и инспектировал подразделения дивизии (С. 248 и далее). Родригес пишет, что Франко не был расположен дальше откладывать возвращение Муньоса Грандеса в Испанию, несмотря на то, что Союзники воспримут это как меру, нежелательную для Гитлера. Но на решение Франко влияли успехи США на Тихом океане, советское наступление, провал немцев под Сталинградом, и он понимал, что дивизию надо будет вернуть с Восточного фронта и что замена ее командования – необходимый для этого шаг. 13 декабря, простившись с немецким командованием и своими подчиненными, Муньос Грандес покинул фронт, а его место занял Эстебан-Инфантес.
Мы опускаем подробное описание боевых действий дивизии на Ленинградском фронте, в частности, сражения у Красного Бора, оцениваемого как самую большая битва дивизии и приведшего к ее поражению.
Особый интерес представляет для нас шестая глава книги, названная «Испанцы против испанцев»
Родригес так излагает свой взгляд на испанскую гражданскую войну:
Гражданская война не закончилась в апреле 1939 г. Прекратились военные действия, но ни в какой войне, тем более в такой, где граждане одной нации противостоят друг другу, открытые раны не затягиваются в тот момент, когда одна из воюющих сторон считает что вражеская армия полностью разгромлена. Не было воли для примирения, и не было времени для того, чтобы представители умеренных сил с обеих сторон, а потом новые поколения испанцев сделали бы первые шаги в этом направлении. Факты и мифы войны были еще очень свежи в умах и сердцах, особенно у тех, кто более всего пострадал; среди них были испанцы разных поколений. Правда, к концу войны, как и в ее начале, было достаточно людей, которые не причисляли себя ни к одной из враждующих сторон. Но им не всегда удавалось оказаться на стороне победителей, которые не уставали напоминать о своей победе. По этой причине оставались в одиночестве те, кто были и будут считаться воплощеним зла, анти-Испанией, будь это активисты и солдаты разгромленной армии, политические и профсоюзные деятели, или люди, признанные опасными для победителей, как это случилось с республиканскими педагогами. Все эти ситуации, – пишет Родригес, – мы можем увидеть, реконструируя историю Испанской Дивизии.
Память о гражданской войне была свежа в испанском экспедиционном корпусе, и конечно, чувствовалась в пропагандистских текстах в течение военной кампании. Родригес пишет, что уже со 2 августа 1941 года специальная секция пропаганды в Главном Штабе дивизии начала выпускать стенные газеты и дивизионный еженедельник Nuestro Boletin, а с февраля 1942 г. в Таллине печаталось еще одно пропагандистское издание. Но несмотря на все средства пропаганды, включая беседы офицеров в отрядах, моральный дух дивизионеров падал и многие хотели вернуться, потому что было видно, что дела идут плохо. Также росло и недоверие к командованию, особенно начиная с середины 1942 г., поскольку число добровольцев уменьшалось, и они заменялись принудительно рекрутируемыми. Соответствующие подразделения Главного штаба Дивизии очень беспокоила опасность распространения коммунизма и левых идей среди солдат, в случае контактов последних с красными в изгнании в России, а также на территории Франции, Третьего Рейха, где те были заняты принудительным трудом. Там жило несколько тысяч испанских коммунистов-изгнанников, и было логично предполагать, что они сотрудничают с Красной Армией. Инструкции на этот счет дивизионеры получили еще в Графенворте. Там один из бывших русских офицеров-антикоммунистов, работавших в картографии, был направлен в ближайший концентрационный лагерь русских военнопленных, чтобы получить рабочую силу, и от немецкого персонала лагеря узнал, что среди военнопленных было три испанца. Мы не знаем, что сталось с ними, – пишет Родригес. Главный штаб дивизии посылал своих агентов и в СССР. Так, известен случай с Рамиро Гарсией Мартинесом, который описал свои перипетии, часть которых была выдумана, но часть документирована (Ramiro Garcia de Ledesmf (seud.) Encrucijada en la nieve. Un servicio de inteligencia desde la Division Azul, Grenada, 1996). Он побывал в России в 1943 году.
Родригес описывает участие испанских эмигрантов в Отечественной войне и подтверждает, что имеются документы о захвате какой-то их части патрулями дивизии. В документации дивизии они названы «испанцами-парашютистами». Один из них на допросе назвался Андрес Сан Висенте Хименес, двадцати лет, он был одним из детей, эвакуированных (вместе с братом) из Бильбао в СССР. В 1940 он вступил в Красную Армию и потом участвовал в актах саботажа против Вермахта (С. 290).
Отдельный параграф посвящает Родригес советской пропаганде, отмечая, что в советской службе существовали специальные секции, работавшие отдельно на каждое из иностранных формирований, воевавших на стороне Вермахта. В отношении испанцев пропаганда была рассчитана на людей ручного труда и на часть представителей среднего класса. Родригес подчеркивает, что это было ошибкой в отношении первого состава дивизии, хотя потом ситуация изменилась. Но вначале в ответ на призывы, испанскую музыку и республиканский гимн дивизионеры отвечали пением фалангистского гимна и криками «Смерть России», «Смерть испанской Республике». Упоминает он и о листовках, призывавших сдаваться и переходить к русским; листовки служили «пропуском» для перехода. Они обращались к гордости испанцев, представляемых в качестве немецких марионеток, обманутых и втянутых в войну. Помимо листовок были и листы большого формата с заглавием La Verdad, где печатались статьи о провалах немецкой армии, письма перебежчиков к дивизионерам. Более подробно на том, что пишет Родригес об испанских дезертирах и военнопленных, мы остановимся ниже.
«Поиску «принудительных» добровольцев» Родригес также посвящает параграф, отмечая, что политический уровень дивизионеров значительно понизился с началом весны 1942 г. Поиски добровольцев не ограничивались казармами. Привлекалась молодежь, у которой политическое прошлое плохо совмещалось с режимом Франко, и им предлагалось для «очищения» и чтобы загладить «ошибки» прошлого, либо свои собственные, либо родителей, вступить в Дивизию. Так например, произошло с тремя братьями Сигесами: Луисом, Мануэлем и Карлосом. Они были кузенами по матери писателя Асорина (псевдоним Хосе Мартинеса Руиса) и детьми валенсийского писателя Мануэля Сигеса. Они пробыли в России до ноября 1943 г.
Увеличилось параллельно и число нежелательных, более тысячи из них было репатриировано из дивизии под конвоем. Документация соответствующей секции Генерального штаба дивизии содержит 2 271 дело нежелательных, которых военное командование считало носителями «вредных» тенденций политического, социального или сексуального характера. Первыми возвращенными – в августе 1941 г. – были 13 человек, больных венерическими болезнями; вторая экспедиция возвращенных относится к 4 сентября 1941 г., третья – к 19 сентября, и с этого времени их число увеличивается. Если в январе 1942 г. было восемнадцать репатриированных, в феврале – пятнадцать, то в марте – сорок два, среди которых фигурировало восемь офицеров и десять младших офицеров, по следующим мотивам: плохое поведение, неуживчивый характер, плохое исполнение долга, недостаточное усердие в службе, неуважение своих начальников и плохое обращение с подчиненными.
Однако, – пишет Родригес, – большая часть просмотренных карточек относится к последующему периоду, начиная с середины 1942 г., и уже политические причины фигурируют в делах большей части репатриированных. Во многих карточках отмечается, что заслуживающий квалификацию нежелательного происходит из Легиона. Таков случай Хуана Ариаса Франсеса:
«Красный, вор, плохого поведения, дезертировал из испанской армии для перехода во французское Марокко. Был схвачен, когда пытался перейти в карательный отряд Легиона. Поступив в дивизию, снова дезертировал в Ригу, был в сговоре с другими тремя товарищами-легионе-рами, которые сопровождали его во всех побегах, включая последний».
О легионере Эстебане Родригесе Виво говорится:
«Очень плохого поведения, с левыми идеями. Вел разговоры, которые указывают на его красное прошлое, по его суждению, хорошее. И если его присутствие в дивизии продлится, ему не трудно будет найти сторонников. Сверхсрочник».

