- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Колдовская любовь - Джулия Милтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, что пытаешься поддержать. Наверное, я испытываю то же, что и дрессировщик, входящий в клетку с тиграми.
— По крайней мере, тигры будут дрессированные, обещаю, — усмехнулся Себастьян. — Только не робей, и все будет тип-топ.
Она слабо улыбнулась.
— Мне бы твою уверенность… Впрочем, нам пора.
— Тогда пошли?
Не дожидаясь ответа, Себастьян вышел из автомобиля, обогнул его спереди и открыл пассажирскую дверцу. Помог Даниэле выйти и, бережно подхватив ее под локоть, направился к ярко освещенному крыльцу. Подождал, пока молодая женщина приведет одежду в порядок, ободряюще улыбнулся ей и позвонил в дверь.
Их встретила сама хозяйка. Для начала ее взгляд задержался на изысканном изумрудно-зеленом туалете Даниэлы, смелый покрой и вместе с тем изысканность линий которого придавали молодой женщине неповторимый шарм. Черные волосы, свободно ниспадающие на плечи и спину, добавляли их владелице поистине колдовское очарование.
Увидев, как мисс Роуз недовольно поджала губы, Даниэла внутренне возликовала. Да, ей удалось произвести тот эффект, на который она и рассчитывала!
Однако стоило Сабрине перевести взгляд на ее элегантно одетого спутника, как Даниэла мгновенно помрачнела. Женское чутье подсказало, что красота и мужественность зеленоглазого высокого блондина не остались незамеченными. В голубых глазах мисс Роуз вспыхнул опасный огонек, словно у тигрицы, почуявшей добычу. Лицо мгновенно расплылось в обворожительной улыбке, а слащавый голосок произнес:
— Даниэла, душенька, как я рада тебя видеть! А кто этот красавчик, что пришел с тобой?
— Себастьян Линдстон, брат Джастина. Себастьян, это — мисс Сабрина Роуз, моя знакомая, — сухо представила их друг другу Даниэла.
Ревниво наблюдая за своим спутником, она облегченно выдохнула. К счастью, Себастьян и не думал поддаваться чарам смазливой блондинки.
— Очень приятно, — учтиво произнес он и вручил хозяйке дома букет. При этом в его голосе не было ничего, кроме обычной галантности.
— Ой, какая прелесть! А мне-то как приятно познакомиться с вами, дорогой Себастьян! — Сабрина обнажила белоснежные зубы в одной из самых своих соблазнительных улыбок. Весть о том, что приглянувшийся ей молодой человек оказался родным братом жениха мисс Лоуренс, явно придала ей наглости и самоуверенности. — Даниэла, и тебе не стыдно так долго умалчивать о существовании столь обаятельного будущего родственника? Ведь как только вы с Джастином поженитесь, Себастьян станет для тебя самым настоящим братом, верно? А таких очаровательных братьев просто необходимо немедленно знакомить с лучшими подругами!
— О, не вините в этом Даниэлу, — вместо нее ответил Себастьян, одновременно предостерегающе сжав руку молодой женщины. И как раз вовремя, ибо с уст Даниэлы уже готова была сорваться язвительная тирада. — Волею обстоятельств мы узнали о существовании друг друга всего лишь пару недель назад. А за столь короткий срок, согласитесь, невозможно успеть перезнакомить человека со всеми своими друзьями и подругами.
— Тем более когда видишь этих подруг всего лишь раз или два в год, — не удержалась и ехидно вставила Даниэла.
Однако в ответ на колкую шпильку Сабрина снисходительно пожала плечами.
— Такова жизнь, как говорят французы… — И ее голубые глаза вновь с обожанием уставились на Себастьяна. — Однако что же мы стоим в дверях! Проходите, проходите, пожалуйста. Чувствуйте себя как дома. Увы, я вынуждена ненадолго оставить вас, дабы уделить внимание и другим гостям. Но как только с обязанностями виновницы торжества будет покончено, мы немедленно возобновим нашу чрезвычайно интересную беседу.
— «Чрезвычайно интересную беседу», — с наслаждением передразнила Даниэла, едва лишь Сабрина отошла на порядочное расстояние. — Так бы и выцарапала этой кошке ее бесстыжие глаза! Надеюсь, теперь ты понимаешь, почему я не хотела идти на эту вечеринку?
Себастьян неопределенно усмехнулся.
— Может быть. Однако тебе удалось произвести впечатление на мисс Роуз. Будешь продолжать в том же духе, и приятные воспоминания о сегодняшнем вечере тебе гарантированы.
— Надеюсь, — хмыкнула Даниэла. — Кстати, не предложишь ли девушке мартини? От волнения у меня пересохло в горле.
— С удовольствием! — Взяв с подноса мимо проходящего официанта два хрустальных бокала, Себастьян протянул один молодой женщине. — Что ж, пора познакомиться с другими гостями. Может статься, среди них обнаружатся такие же невинные жертвы, как и ты.
— Не самая удачная шутка, — фыркнула Даниэла. — Но все же предложенный тобой способ развлечения мне нравится гораздо больше, чем в одиночку напиваться у дверей. Давай начнем вот с той пары в белом, хорошо?
Спустя полчаса, когда садились за стол, Себастьян с Даниэлой успели пообщаться практически со всеми приглашенными. Как он и предполагал, среди собравшихся оказалось немало вполне симпатичных людей, чьи поведение и манера разговаривать ничуть не напоминали хозяйку дома. В свою очередь многие гости обратили внимание на эффектную пару, подкупающую прежде всего естественностью и доброжелательностью. Мужественный светловолосый Себастьян и изящная брюнетка Даниэла столь удачно дополняли друг друга, что одна из женщин не выдержала и шепнула подруге:
— Как они прекрасно смотрятся вместе! Когда видишь такую великолепную супружескую пару, прямо сердце радуется. Дай Бог им многих лет счастья и кучу очаровательных детишек!
Случайно услышав эту реплику, Даниэла покраснела до корней волос и украдкой взглянула на Себастьяна. Однако лицо мужчины осталось совершенно невозмутимым. Казалось, он ничего не слышал. И лишь по тому, как нежно обняла ее сильная рука, до тех пор небрежно покоившаяся на тонкой талии, молодая женщина поняла, что фраза не ускользнула от внимания Себастьяна.
Более того, польстила ему.
Это ничего не значит, несколько раз повторила себе Даниэла, тщетно пытаясь успокоить вдруг быстрее забившееся сердце. Однако, вопреки здравому смыслу, в глубине души она продолжала ликовать при мысли о том, что Себастьяну приятно находиться рядом с ней.
За столом, благодаря стараниям Сабрины, они сидели рядом с ней, виновницей торжества, причем так, что Себастьян оказался ближайшим ее соседом. С вновь пробудившимися ревностью и неудовольствием Даниэла отметила, что по другую руку от Сабрины сидит ее ближайшая подруга, некая мисс Адамс. Таким образом получалось, что на долю Себастьяна, как истинного джентльмена, выпадали все хлопоты и заботы о хорошенькой блондинке, хозяйке праздника. В то время как справа от Даниэлы оказался невзрачный господин средних лет, вполне способный позаботиться о мисс Лоуренс вместо младшего Линдстона.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
