- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вдова поневоле - Джорджетт Хейер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Карлион дал знак дворецкому покинуть комнату и, когда тот вышел, слегка улыбнулся Элинор и сказал:
– А сейчас, миссис Чевиот, нам следует решить, что делать дальше.
– Я была бы вам очень признательна, если бы вы не называли меня «миссис Чевиот»! – недовольно воскликнула Элинор.
– Боюсь, вам придется привыкать к этому имени. Теперь все будут называть вас «миссис Чевиот», – покачал головой его светлость.
Элинор положила на тарелку бутерброд, который в этот момент подносила ко рту.
– Милорд, неужели вы на самом деле выдали меня замуж за того мужчину? – требовательным голосом осведомилась она.
– Конечно, нет. Я не имею права совершать обряд бракосочетания. Вас поженил приходской священник.
– Все равно во всем виноваты вы! Вы прекрасно знаете, что главный виновник вы, и никто другой! Проснувшись, я еще надеялась, будто весь этот кошмар мне приснился. О Господи, ну я и влипла! И как только я могла сделать такую глупость?
– Вы сделали ее, поскольку я попросил вас об этом, – постарался успокоить миссис Чевиот лорд Карлион.
– Как бы не так! Вы меня попросили? Да вы меня самым беспардонным образом похитили!
– Нед вас похитил? – удивленно переспросил Джон. – Нет, нет, я абсолютно уверен, что он никогда не пойдет на такое, мадам. Нед, надеюсь, ты еще не сошел с ума?
– Конечно, я никого не похищал. Вы попали в Хайнунс случайно, миссис Чевиот. Раз вы все равно оказались в доме Эустаза, я попробовал вас убедить…
– Это все ваши слова, милорд. Но после всего того, что мне довелось увидеть вчера вечером, я ничуть не удивлюсь, если выяснится, будто не было никакой случайности и вы хитро заманили меня в самую настоящую ловушку. Ваш кучер спросил меня, не приехала ли я по объявлению. Неужели вы на самом деле давали в газету объявление, чтобы найти жену для своего кузена?
– На самом деле давал, – кивнул Эдуард Карлион. – В «Таймс». Там часто можно найти подобного рода объявления.
Элинор лишилась дара речи и изумленно уставилась на Карлиона.
– Это правда, – поддержал брата Джон. – Хотя, должен признать, что я не считал и не считаю это объявление джентльменским поступком. Я всегда был против. Одному Господу Богу известно, какая женщина могла откликнуться на него и приехать в Хайнунс! Однако, как бы там ни было, все оказалось к лучшему!
Элинор бросила на Джона Карлиона гневный взгляд. У нее были замечательные глаза, особенно когда они загорались от гнева.
– Все, может, и оказалось к лучшему, но только для вас, сэр, – холодно подчеркнула девушка. – Хотела бы я знать, что вы можете сказать о той отвратительной ситуации, в которой очутилась я? Я сейчас не знаю, как мне показаться людям на глаза.
– Пусть вас не беспокоит то, что подумают люди! – успокоил ее Карлион. – Я уже распустил слухи, будто вы обручились с моим кузеном давно, но все пришлось держать в тайне.
– Ну, это уже переходит всякие границы! – вне себя от гнева вскричала девушка. – Я готова без малейших колебаний сказать вам, милорд, что ничто на свете не могло бы заставить меня обручиться с таким отвратительным человеком, каким был ваш кузен.
– Я полностью готов согласиться с вашими словами, – кивнул лорд Карлион.
Услышав такой ответ, Элинор чуть не поперхнулась кофе.
– Чувства миссис Чевиот вполне объяснимы и понятны, – с легким упреком заявил Джон. – У меня нет ни малейших сомнений, что любой чувствовал бы себя так же на ее месте.
– Да, но в конце концов Эустаз мертв! – запротестовал Ники. – Никак не пойму, почему миссис Чевиот так горячится. Мадам, а знаете, мне только сейчас пришло в голову, что вы стали вдовой!
– Но я вовсе не хочу быть вдовой! – сердито буркнула Элинор.
– Боюсь, сейчас этого уже не поправить, – спокойно заметил лорд Карлион.
– К тому же, если бы вы знали нашего кузена получше, вы бы не стали так говорить. Напротив, вы бы с большей радостью захотели стать его вдовой, – заверил ее Ники.
– Успокойся, Ники! – одернул младшего брата Эдуард Карлион.
Элинор решительно закусила губу.
– Ну вот, так значительно лучше, – подбодрил Карлион девушку. – Можете мне поверить, я на самом деле прекрасно понимаю ваши чувства в отношении того, что случилось вчера вечером, но сейчас напрасно горевать о том, что уже произошло. Прошлого не вернуть. К тому же не думаю, будто последствия этого брака окажутся для вас такими неприятными, как вы опасаетесь.
– Это точно! Можете быть уверены, мы позаботимся об этом! – поддержал старшего брата Джон. – Кое в чем могут возникнуть маленькие трудности, но если мой брат берет вас под свою защиту, можете не опасаться злых сплетен. Если все увидят, что мы любезно приняли вас, для скандала не будет никаких поводов.
Элинор тяжело вздохнула.
– В одном вы правы. Я и сама вижу, что сейчас уже поздно что-либо делать. Я получила по заслугам, поскольку с самого начала знала, что поступаю неправильно. Нет, я не собираюсь надоедать вам! Думаю, вдова имеет такое же право работать гувернанткой, как и незамужняя женщина.
– Вне всяких сомнений, но я уверен, что сейчас отпадает всякая необходимость для вас заниматься этой отвратительной работой! – заявил Карлион.
Элинор бросила на него пристальный взгляд.
– Нет, нет, я вам уже говорила, милорд, что никогда не буду жить у вас на содержании. Уж это-то слово я обязательно сдержу, можете мне поверить!
– Я вовсе не имел это в виду и не предлагаю вам жить у меня на содержании. Мой кузен в своем завещании оставил вам все свое имущество.
– Что? – вскричала Элинор, сильно бледнея. – О Господи, скажите, что вы шутите.
– Нет. Я говорю очень серьезно.
– Но я не могла… Это было бы ужасно с моей стороны… – растерянно забормотала девушка.
– Вы что, думаете, будто за одну ночь превратились в богатую женщину? – поинтересовался Карлион. – Я очень бы хотел этого, но боюсь, все далеко не так просто. Скорее всего, вы обнаружите, что ваш покойный муж оставил кучу долгов.
Вдова безуспешно искала слова, чтобы выразить свои чувства.
– Это точно, провалиться мне на этом месте! – весело воскликнул Ники. – Эустаз разорился и сидел на мели. Я уверен, что кредиторы сейчас набросятся на его имущество.
Элинор с большим трудом взяла себя в руки и произнесла почти нормальным голосом:
– А мне, похоже, остается благодарить судьбу за то, что я унаследовала все эти долги?
– Нет, нет! – торопливо покачал головой Джон. – Конечно, долги Эустаза будут выплачены после продажи имения. К счастью, он не мог заложить землю… Правда, едва ли вам удастся много за нее получить, если надумаете продать Хайнунс. Дело в том, что с тех пор, как мой брат перестал следить за ним, все пришло в полный упадок.

