- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В бою антракта не бывает - Михаил Нестеров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кто там?
Женский и, как показалось Ирине, со сна голос.
«Сова, открывай. Медведь пришел», – возник в голове девушки ворчливый голосок Винни-Пуха.
– Здравствуйте, – еще не видя хозяйку, поздоровалась Ирина и еще глубже затолкала пистолет за пояс, прикрыв его выпущенной поверх джинсов блузкой. – Извините за беспокойство.
Женщина оказалась маленького роста, худой и желтолицей, с такими же раскосыми, как и у мальчика глазами. Китаянка поздоровалась кивком головы, близоруко всматриваясь в лицо незнакомки, затем взгляд ее скользнул по одежде:
Между тем Ирина всматривалась за спину хозяйки, в заставленный сумками тамбур. Это были стандартные, клетчато-полосатые сумки челноков. Они подсказали Ирине, что эти вагоны служат китайским семьям не только жильем, но перевалочной базой.
– Здравствуйте. – Она еще раз приветствовала хозяйку, принимая единственное в сложившейся ситуации решение. – Не продадите что-нибудь из вещей?
Вагон прежде был плацкартным, кое-где между купе для удобства были сломаны перегородки. По ходу девушка определяла: тут кухня, тут кладовая; за приоткрытой, кое-как сколоченной дверью – жалкое подобие детской. И везде, как правильно угадала Ирина, баулы с одеждой.
Следующий отсек оказался обитаемым. Ирина скривилась: спальня. Вставший с кровати неопрятный китаец вызвал в девушке волну неприязни. Как и его жена, он был худ, но крепок. И еще один вывод, который сделала девушка: китаянка намеренно провела ее почти в середину вагона, дабы не оставаться с клиенткой один на один. Но и не оставила стоять на улице.
Жена и муж перебросились короткими фразами. Затем китаец указал гостье на стул, а женщина, смерив Ирину взглядом, прошла дальше по проходу.
За окном открывался вид, который Ирина наблюдала из-за укрытия: пара деревьев, запыленная серо-зеленого цвета трава, грузовые платформы, а за ними – движение локомотива, выдававшего себя черными выбросами из трубы.
Хозяйка вернулась с пачкой упакованной в целлофан одежды и разложила на кровати.
– Твой размер, – по-русски она говорила плохо, но слова не подбирала. – Лифчики есть, трусы, босоножки, очки. Джинсы надо?
Женщина осеклась на полуслове, поскольку увидела идущего по проходу парня. Ирина откинулась на спинку стула, проследив за взглядом китаянки, и напряглась. Михаил Кисин приближался непринужденной походкой, держа пистолет на уровне груди. Напряжение молниеносно переросло в страх: Кисин уже оказал всем медвежью услугу, с испуга застрелив одного из «цеховиков». Сейчас на его лице робости не было видно, оттого и весь облик его стал зловещим.
– Мутант, ты, видно, совсем обалдел, убери оружие.
Кисин поймал себя на мысли, что сейчас даже рад кличке, которую ему прилепила Ира. Мутант – звучит непонятно, во всяком случае, для этой косоглазой пары.
Он стоял в проходе и демонстративно медленно двигал челюстями, на лице умело наброшенная ленца, пистолет покоится в расслабленной руке.
– Ну что, будем кончать их? – Михаил обвел взглядом жилище и продолжил «давить». Но не только на прижавшихся друг к другу китайцев, на Ирину тоже. – Как вы называете эти душегубки? Купе, комнаты? А может быть, номера?
Продолжая держать жену за руку, китаец быстро кивнул. Украдкой посмотрел в окно, за которым, без устали, разъезжал сынишка.
– Номера? – Кисин притворно рассмеялся. Его лицо прибрело иное выражение, когда Ирина сделала попытку встать. – А ну-ка не двигайся! Замочу на месте!
«Вот кретин!» – Ирина втянула живот, чуть ослабляя давление ремня на пистолет и прикидывая, сумеет ли быстро воспользоваться оружием. Похоже, нет. «Макаров» буквально прилип к телу.
– Мишель, – девушка в очередной раз продемонстрировала завидную храбрость, – чего ты добиваешься? Ну убьешь меня, этих людей, а дальше-то что?
– Ты надоела мне, сволочь! – вскипел Кисин. – Всю жизнь кто-то командует мной. Даже такая сука, как ты. Рано или поздно я бы все равно тебя застрелил.
– На выстрелы тотчас сбегутся соседи. Вот тогда тебе точно крышка.
– Кто тебе сказал, что соседи услышат выстрелы?
Кисин задал этот вопрос, поглядывая в окно, где на расстоянии шестидесяти метров периодически грохотали сцепки. И на спусковой крючок нажал не в момент соприкосновения двух вагонов, а мгновением позже, когда грохот сцепок долетел до жилища железнодорожников. Оба звука слились в один.
И только маленький велосипедист, проезжавший в это время под окном, поднял голову. Он подъехал к крыльцу и, привычно переступая босыми ногами по высоким ступенькам, поднялся в тамбур.
4
Начальник караула Кузьменков долго не мог понять, о чем толкует Страхов, акцентируя: вас, ваше, вами. Лишь когда майор задрал рубашку и показал повязку со следами крови, смысл сказанного не пришел, а ледяной глыбой обрушился на молодого офицера.
– Если я дам ход рапорту, который уже написал на имя начальника управления, вас, товарищ старший лейтенант, отдадут под суд. Поскольку именно в ваше дежурство на территорию режимного предприятия проникла вооруженная банда под началом особо опасного преступника. Теперь зададимся вопросом: куда еще при такой охране они могли попасть? А если они побывали в инженерном корпусе? И хорошо, что я оказался в это время на заводе, что меня взяли в качестве заложника и провезли мимо вас, как быка на бойню. Неужели вы не видели, что в машине я не один?
– Я думал, с вами те люди, которым вы выписали пропуска.
Страхов с минуту смотрел на офицера.
– Теперь о главном. Один из троих рабочих был застрелен бандитами.
– Нет. – Кузьменков медленно покачал головой. Его блуждающий взгляд остановился на собственных подрагивающих руках. – Этого не может быть.
– Доказательства найдете в цеху. Но увидите два трупа. Преступники убили Суркова и разделались со своим товарищем – расстреляли из автомата и отсекли голову.
– Что сделали?
– Отсекли голову. Что-то острое вошло точно между челюстями и вышло под основанием черепа. – Майор рискованно показал на себе руками. – Представили? Так вот, старший лейтенант, теперь я хочу спросить у вас: что будем делать?
Страхов дал ему взглянуть на оперативные сводки.
– Теперь понимаете, кто именно проник на завод в ваше дежурство? Кто убил рабочего, взял в заложники вашего начальника и ранил его? Все эти сводки, говорящие лишь об одном рецидивисте и куче заложников, – липа, так как все пятеро беглецов действовали сообща. В чем, собственно, я убедился на своей шкуре.
Майор присел рядом.
– Надо исправлять положение, – твердо сказал Страхов, неотрывно глядя на Кузьменкова.
– Что я должен сделать? – спросил старший лейтенант, понимая, что, соглашаясь на сделку, он отрезает себе пути назад.
– Молчать. Только запомните одно: вы выручаете меня, а я спасаю вас. И это две большие разницы. И никому ни слова, иначе нам обоим уготована обеспеченная старость. И еще одно заявление: я действую на свой страх и риск. Кому не позавидуешь, так это мне, правда, старший лейтенант?
После этого разговора у майора появился человек, способный выполнить едва ли не любой его приказ. Молодой старлей совершил очередную ошибку, будучи в подавленном состоянии, собственноручно написал в упомянутом Страхове рапорте, как в протоколе допроса, что он согласен со всем, что изложено выше, и расписался, проставив число. А в рапорте в основном фигурировала его фамилия, реже – майора Страхова, получившего ранение из пистолета, фамилия Суркова, застреленного из «калашникова»:
– А как же быть с Сурковым? – напомнил Кузьменков.
– Это мое дело. А ваше – изъять его пропуск и вместе с выписанным мною разрешением принести мне. Вы должны понять, какую ответственность я беру на себя. Поехали дальше. Кроме этого документа, – Страхов едва ли не в точности повторил действия Ирины, демонстрируя рапорт и убирая его в карман, – есть два караульных, которые подтвердят часть написанного в рапорте. Не позже чем через час я лично выпишу им отпуска на родину. Если посчитать еще и дорогу, увидим мы их ровно через две недели. А сейчас идите и где-нибудь в районе четвертого поста выстрелите из табельного пистолета, поднимайте тревогу, мол, возвращаясь, вы заметили...
* * *– Несколько минут назад в районе четвертого поста неизвестными злоумышленниками была совершена попытка проникнуть на охраняемый объект. – Перед строем подчиненных майор Страхов, как всегда, был собран.
Он не хотел подключать к этому делу патрульно-постовых сотрудников, но в местный отдел транспортной милиции сообщить придется. Но только после того, как его бойцы ступят на территорию сортировочного парка – дабы не напрягать заранее коллег-транспортников. Их мало, но они могут некстати активизироваться, чем спугнут беглецов.
К этому времени Алексей сделал перевязку и сменил гражданскую одежду на полевую форму.

