Категории
Самые читаемые

Жизнь меняется - Элис Шарп

Читать онлайн Жизнь меняется - Элис Шарп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 32
Перейти на страницу:

Она совсем забыла о своем загаре.

— Благодарю, но, я думаю, самое худшее позади. А вы здесь давно живете?

— Всю жизнь.

— Вы никогда не слышали о Долли Аамес?

— Нет. Почему вы спрашиваете?

— Не столь важно. Скажите, а что в этой банке для попугаев Тони?

— Деньги. Мелочь. Для того, чтобы помочь с его проектом. Вы знаете?

— Не знаю.

— Он разводит попугаев, — раздался голос позади нее.

Джек. Проклятие, ее сердце учащенно забилось! Роксанна резко повернулась к нему.

— Тони использует деньги, которые он собирает, на то, чтобы покупать новые клетки и корм, — пояснил Джек, поцеловав дочурку. — А когда птички подрастают, он их раздаст. Раз в неделю он приезжает к новым хозяевам, чтобы проверить, ухаживают ли за птицами должным образом.

Роксанна пыталась проигнорировать учащенное сердцебиение.

— Тони этим занимается? — спросила она. — Ему за это платят? Он делает это для школы или для церкви?

— Нет. Нет и нет.

— Тогда для чего?

Служащий посмотрел на Джека.

— Объясни ей, Док.

— Для чего он это делает? Для удовольствия, я думаю, — сказал Джек. — Этот парень просто любит делать людям добро.

— Верно, — подтвердил Бен.

Роксанна была удивлена. Кто бы мог подумать, что у семнадцатилетнего Тони такое доброе сердце?

Показав на пиццу, Джек поинтересовался:

— Ужин?

Кивнув, она смутилась. Напросилась кухаркой в его дом, а покупает замороженную пиццу. И почему она никогда не училась готовить? Мысленно она поклялась себе почитать поваренную книгу перед сном.

Джек забрал у Роксанны ключи от машины и сумку с продуктами.

— Я посмотрел в окно и увидел свою машину. Поэтому решил, что ты отправилась за покупками, — объяснил он, выходя из магазина. — Мне было нeoбходимо тебя увидеть.

Несмотря на все ее самообладание и желание контролировать свои чувства, сердце Роксанны забилось чаще от одной только мысли, что Джек искал встречи с ней.

— Я видел Нэнси этим утром, — сказал он, укладывая пакеты на заднее сиденье машины. — Она слушала тебя по радио. Она считает, что ты отлично справляешься.

— Мужчине в магазине не понравилось, как я прочитала его рекламу.

— Не обращай внимания на Бена, — сказал он, пристегнув Джинни. — В любом случае Нэнси обрадовалась твоему предложению заменить ее на некоторое время. И она хочет заплатить тебе.

— Нет, — отозвалась Роксанна.

— Но…

— Джек, скажи Нэнси, что эта услуга ничего не стоит. Люди, живущие в больших городах, знают, как помогать друг другу. Кроме того, у меня есть идея небольшого конкурса. Как думаешь, она позволит мне его провести?

— Если это будет честно, в рамках морали и не отразится на рекламе, она будет счастлива позволить тебе делать все, что заблагорассудится.

— Могу ли я навестить ее?

Он кивнул.

— Почему бы и нет? Я уверен, что ей уже очень скучно. Кстати, ты что-нибудь слышала о своей машине?

— Ничего, но я ведь не остановилась в «Ущелье кактуса», как сказала Озу. Так как машины на обочине нет, то, вероятно, Оз отбуксировал ее к себе. Мы с Джинни как раз туда собирались. Если повезет, то уже завтра ты вернешь свою машину и тебе не придется ездить на старом грузовике.

— Я совершенно не против того, чтобы ездить на грузовике.

Они некоторое время смотрели друг на друга. Она вспоминала, как он обнимал ее. Очевидно, и его мысли были заняты тем же. Он произнес.

— Я насчет прошлой ночи.

— Да?

— Ты была права.

— О!

— Хорошо, что хотя бы один из нас думал.

— Ты тоже думал, — мягко произнесла она.

Он поднял брови.

— Что ты имеешь в виду?

— Я знаю, что тебя охватили сомнения.

— Значит, это моя вина?

— В чем твоя вина? — Роксанна внезапно увидела, что несколько пешеходов остановились и посмотрели на них. Она добавила, понизив голос: — Я не говорила ни о какой вине.

— Поговорим позже.

Он открыл ей дверцу, и она села за руль. Не оглядываясь, Джек направился в клинику.

Через несколько минут Роксанна подъехала к дому Оза. Дверь гаража была открыта, и Роксанна увидела свою машину на подъемнике. Оз подошел к ней, вытирая руки о рубашку.

— Пытался найти вас, — кратко сказал он.

— Долгая история, — сказала она, расстегивая ремень безопасности Джинни. Девочка посмотрела в сторону дома, вскрикнула и бросилась туда. — Джинни! — закричала Роксанна.

— Ничего, — сказал Оз. — Она просто увидела своих двоюродных бабушек, вот и все. Эти пожилые женщины ухаживают за Лизой и малышами. Знаете, вы повредили еще и номер машины, — добавил Оз.

— Да? Хорошо, что я связалась со своей страховой компанией.

— Что ж, это не будет стоить вам дорого. К тому же вы подруга Дока.

И он начал перечислять, что еще надо сделать и как он собирается это все починить.

— Ну и замечательно, — отозвалась Роксанна.

— Я слышал, вы остановились у Дока.

— Да, я остановилась там на пару дней.

Роксанна уже не удивлялась, что все в городе знали ее адрес.

— Я слышал вас по радио сегодня утром. — Он посмотрел себе под ноги. — Насчет моей рекламы. Это мастерская, знаете ли, а не ночной клуб. Я подумал, что вы немного… перестарались.

— Перестаралась?

— Нэнси очень спокойно говорит о мастерской, что делает рекламу более надежной.

Роксанна покачала головой.

— Хорошо, я понижу голос.

— Спасибо.

— Роксанна, посмотри!

Роксанна обернулась и увидела, что Джинни идет к ней с большими брикетами в обеих руках. Все ее внимание было сосредоточено на том, чтобы не выронить мороженое.

— Для тебя, — успела сказать Джинни перед тем, как зацепилась ножкой за один из кирпичей и упала на землю. Мороженое полетело прямо в клумбу.

Джинни пронзительно закричала. Роксанна подбежала к ней. Опустившись на колени, она помогла девочке встать.

— Тебе больно? — стала причитать она, отряхивая ее коленки. — С тобой все в порядке?

Ее сочувствие вызвало новый прилив слез, но, казалось, они были вызваны потерей мороженого, а не мелкими царапинками. Роксанна осмотрела ее ладони и коленки — ничего серьезного. Вынув салфетку из кармана, она вытерла ручки Джинни.

— Перенесите ребенка в дом, мы поможем, — велела старшая из двух женщин. — Вы, должно быть, подруга Джека. Я его тетя, Вероника. А это Сэдди — моя сестра. Мы сестры отца Джека, самые старые дамы в городе. Успокойся, Джинни. Мы дадим тебе и Роксанне еще мороженого. Иди-ка с Сэдди и умойся.

Лизы и малышей нигде не было видно, но внутри дом сильно изменился. Теперь там царил порядок. И, что более важно, вкусные ароматы доносились из кухни.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 32
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Жизнь меняется - Элис Шарп торрент бесплатно.
Комментарии