- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клуб высотой в милю (ЛП) - Селборн Сукей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Мерзкий вождь джоадов размахивает своими отвратительными лапами. Он жестом приказывает самцам, несущим Калию, опустить подушку на пол. Те беспрекословно подчиняются. Я прикладываю неимоверные усилия, чтобы расшевелить свои мышцы и разрушить этот гребаный паралич. Но у меня ни черта не получается. Я застрял, если не считать моих глаз, которые по-прежнему легко вращаются.
Я не знаю, что со мной сделали эти чертовы ящерицы. Но подчиняющий эффект так и не прекращается. А вот Калия выглядит на удивление спокойной и собранной. Я замечаю, что она вообще не смотрит на меня и даже не пытается поймать мой взгляд. И я ее понимаю. Возможно, она просто не хочет расстраиваться.
Мне отчаянно хочется заглянуть в любимые глаза. Но я уважаю ее выбор. И все же мне не терпится ощутить нашу связь. Слишком уж долго моя возлюбленная находится вдали от меня. К тому же я не намерен отступать. Эти вонючие свиньи должны понять, что Калия — моя.
Но как мне привлечь ее внимание, если я до сих пор не могу двигаться.
Неподвижен, как куст глинтерберри в безветренный день.
Предводитель джоадов дергает цепь, прикрепленную к ошейнику Калии. Внутри меня вскипает ярость, которая вот-вот — я ни капли не сомневаюсь в этом — вырвется наружу, подобно голубому йолкадийскому вулкану. Но, увы, я по-прежнему обездвижен.
Ящер жестом приглашает Калию сесть к нему на колени. И моя малышка повинуется, потому что находится, как и я, под прицелом лазерных бластеров.
Калия обнимает этого наглеца, и его когтистая лапа скользит по ее ноге. Затем он откидывает в сторону ее лиловую накидку и пытается дотянуться до верхней части ее бедра. Внутри меня все клокочет. Моя ярость с удвоенной силой рвется наружу, грозя расплавить эту чертову планету. Единственное, о чем я сейчас могу думать, — как буду отрывать головы этим мерзким рептилоидам.
Как смеет этот никчемный болван лапать мою бесценную, идеальную пару?
Она стоит гораздо больше, чем все джоады на всех планетах вместе взятые.
Но все, на что я сейчас способен, — это разрываться от безмолвного крика. Вот только ни один мускул даже не дернулся. Если, конечно, не считать моих безумно мечущихся глаз.
Все, что я могу сейчас делать, — это наблюдать за разворачивающимся ужасом.
Глава 14
Калия
— У наложницы нет права выбирать. Пользуясь нашим гостеприимством, ты должна отплатить нам тем же, — из пасти главаря воняет какой-то мерзкой тухлятиной.
Он, похоже, совсем без мозгов, если думает, что я соглашусь стать его постельной игрушкой. Но больше всего меня тревожит то, что о его планах узнает Скорван. Он же сойдет с ума и погубит нас обоих. И уж точно не станет ждать, пока я разберусь со всем этим бардаком своими методами. Скорее, взорвется как фейерверк.
Но я надеюсь, что смогу вытащить нас из этой ситуации с минимальными потерями.
Просто нужно выждать удобный момент.
Ванная, в которую меня сопроводили, поражает своей роскошью. Но это не перекроет их мерзкие надежды, что я соглашусь спать с каким-то чешуйчатым мудаком. И тем не менее приятно провести несколько спокойных секунд в размышлениях о том, что же мне делать дальше.
Ошейник, который на меня надели, очень неудобный. И все же не такой противный, как рожа того подонка, что на меня его нацепил. Ну пусть теперь понянчиться со своим сломанным носом. Мой кулак теперь, конечно, тоже болит, но черт бы побрал этого урода. Он поцарапал мне шею металлической застежкой и всю меня обслюнявил, пока его крепил. Так что оно того стоило.
* * *
И вот я восседаю на подушке, которую несут четверо здоровенных чуваков. И, похоже, они собираются устроить это чертово шоу-соблазнение — да, так и есть — на глазах у Скорвана. По всей видимости, их главарь — мерзкий маньяк-извращенец.
Меня вносят в комнату, и в углу я вижу свои семь футов сексуального тестостерона. Я отвожу взгляд, так как точно знаю, что если посмотрю в сводящие меня с ума глаза любимого, то не смогу сосредоточиться на выполнении задуманного.
Вскоре становится ясно, что эти гады связали Скорвана каким-то заклинанием. Ладно, заклинания — это сказки. Не будем упоминать здесь пресловутую магию. Это просто наука. Вот только я не знаю, какая, к черту, наука может заморозить здоровенного парня в воздухе. Так что мы — насколько я могу судить об этом — имеем дело, вероятней всего, с магией.
Главарь ящериц дергает цепь, прикрепленную к моему ошейнику, приказывая мне сесть к нему на колени. Тьфу, мерзость. Но… это мой шанс.
Я уже засекла, где они прячут свое оружие. Похоже, у всех джоадов за спиной прикреплена кобура со вставленным в нее лазерным бластером. Их куртки имеют специальный разрез, позволяющий, сунув туда руку, мгновенно выхватить оружие. Я просто видела, как это сделали охранники, когда мы зашли в это здание.
Я нацепляю на лицо маску ангельской покорности. Хотя, черт возьми, это не так-то просто, когда в действительности руки чешутся швырнуть эту гребаную задницу через плечо. И вот я сижу у главаря на коленях, как послушная маленькая наложница. Вряд ли этот хрен догадается, о чем я на самом деле думаю.
Кажется, я без особых проблем смогу дотянуться до его оружия. Не знаю, почему он даже мысли не допускает, что я могу это сделать. Может, джоады никогда не сталкивались с боевыми женщинами? Кто знает…
Предводитель ящериц проводит своим жутким когтем по моей ноге. Стиснув зубы, я позволяю ему это сделать. Хотя меня так и подмывает оторвать ему руку. А он так очарован моими прелестями, что ничего не почувствовал, когда бластер покинул кобуру.
Я очень медленно достаю его, прикрывая широким рукавом халата. А когда мой мучитель отвлекается, зажимаю бластер согнутой в локте рукой. Главарь приказывает своим охранникам разложить диванные подушки, чтобы уложить меня на них. При этом говорит обо мне, как о каком-то новом одеяле. Пока он раздает указания, я вытаскиваю вторую руку из рукава и просовываю ее внутрь халата. Мне удается сделать это незаметно. Затем этой же рукой тянусь к зажатому в локте другой руки оружию и, вытащив его через пройму рукава, прижимаю к своему животу так, чтобы мой палец лег на спусковой крючок. Кстати, бластер похож на стандартный лазер FK-299, что существенно облегчает мою задачу. Я умело управляюсь с оружием такого типа.
Застывший в воздухе Скорван по-прежнему абсолютно неподвижен. И это кажется мне невероятным. Я едва дышу, готовясь к решительным действиям. А вот мое сердце, напротив, колотится о грудную клетку с такой силой, что того и гляди кто-нибудь услышит. Но я не могу допустить, чтобы ящерицы заметили, как я волнуюсь. Поэтому, собрав всю волю в кулак, заставляю себя расслабиться.
Бластер в моей руке действует на меня успокаивающе. Придает мне уверенности.
* * *
Мою подушку снова поднимают и несут меня на ней к дивану. Скорван теперь совсем рядом, достаточно лишь протянуть руку. Но я по-прежнему стараюсь не смотреть на него. Боюсь, что у меня сдадут нервы, и я не выдержу. Я даже не знаю, видит ли он меня, понимает ли, что здесь происходит. Если это так, то он, должно быть, сходит с ума от собственной беспомощности.
Главарь джоадов заставляет меня перебраться с подушки на диван. А для того, чтобы спуститься вниз и не упасть, мне приходится — предварительно сунув бластер за резинку трусиков — действовать обеими руками.
Дерьмо. Выпустив оружие из рук, я чувствую себя крайне уязвимо.
Из последних сил стараюсь сделать все как можно лучше. Главный ящер выкрикивает команды. Он желает, чтобы находящиеся здесь четыре служанки раздели его. Видимо, ему не терпится трахнуть меня. Фу-у, чертово дерьмо. А ведь Скорван совсем близко и, вероятно, уже на грани взрыва.
Я впервые рискую поднять на него глаза… и ловлю его безумный взгляд.

