- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Отель "Парадиз" - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно, с дурной. При ней не было служанки. А уж я-то знаю, что это означает. Я ясно дала понять, что ей следует сделать, и она ушла.
— Когда это было? — спросил Джон, стараясь, чтобы голос его звучал обыденно.
— Где-то пару часов назад, сэр. Я работала с документами, когда вальяжно так вошла эта особа и потребовала номер. Я поинтересовалась, где ее горничная, она придумала какую-то глупую историю о том, что не взяла ее. Приличные женщины так не поступают, поэтому я вытолкала девицу через черный ход, чтобы никто из наших постояльцев ее не увидел.
— Она сказала, куда направляется? — бесновался сэр Стюарт.
— Она бормотала что-то о том, что возвращается в Лондон и кому-то сдается.
— Сдается? — взвизгнул сэр Стюарт. — Она на самом деле так сказала?
— Она на самом деле так сказала. Я не уточняла, что это значит. Да и не было нужды. Для подобных барышень «сдаюсь» означает только одно. Я сказала лишь, что Лондон — лучшее для нее место.
—Лондон... — выдохнул сэр Стюарт.
Его глаза загорелись при одном лишь намеке на то, что он, возможно, победил.
Джон с презрением наблюдал за ним. Неужели глупости этого человека нет предела?
—Лондон, — повторил сэр Стюарт. — И она уступает.
— Сдается, — твердо поправила мисс Кемпбелл.
- Что?
— Не уступает, а сдается. Она сдается. Это ее слова.
— Уступает, сдается — это одно и то же.
— Вовсе нет, — возразила мисс Кемпбелл, явно настроенная поспорить. — Она точно сказала «сдается», и мы все, конечно, понимаем, что это означает...
— Перестаньте поучать меня, девушка, — взревел сэр Стюарт. — Мне плевать, как она сказала. Она там, где надо, где я хочу. Отлично!
Не удостоив их более ни единым словом, он вышел из кабинета, хлопнув дверью.
Джон пошел следом и подождал, пока он сядет в экипаж и уедет, после чего вздохнул с облегчением.
Сэр Стюарт Пэкстон так набросился на него, что Джон сразу понял: у Сесилии не было иного выхода, кроме как сбежать от него.
Но теперь она не одна. Теперь у нее есть солдат, готовый встать на ее защиту, и хитрая мисс Кемпбелл. Сэр Стюарт даже не подозревает, с каким противником он столкнулся.
Мильтон зашагал обратно в гостиницу, желая отыскать мисс Кемпбелл.
— Молодец! — радостно похвалил он ее. — Вы непревзойденная актриса!
—Думаете, подействовало, сэр?
— Подействовало? Еще как! Вы отлично сыграли. Фрэнк, ты видел?
До этого момента Фрэнк старался держаться в тени, но после этих слов тотчас же объявился, сияя улыбкой.
—Да, сэр. Мне даже стало жаль его. Он не понял, с кем связался. Ему еще повезло, что нос не расквасили, — добавил он задумчиво.
— Нет уж, этот трюк я приберегу для тех, кто меня очень сильно разозлит, — многозначительно заметила мисс Кемпбелл.
— Ой, у меня же полно дел, — пробормотал Фрэнк и тут же испарился.
Наконец во всей гостинице погасли огни и воцарилась тишина; постояльцы отошли ко сну. Джон увидел, как через боковую дверь проскользнула Черри, а за ней мелькнула еще чья-то тень.
Он услышал голос Фрэнка, ласково в чем-то убеждающий девушку, затем — звук пощечины.
— О-о! — раздался голос, вне всяких сомнений принадлежащий его камердинеру.
— Не распускай руки! — послышался голос Черри. — Я ведь тебя уже предупреждала.
Боковая дверь закрылась, и спустя мгновение из темноты, потирая щеку, вынырнул Фрэнк. Увидев хозяина, он замер на месте и робко улыбнулся.
Из противоположного окна в свете луны было видно, как Черри спешит к лестнице, ведущей на пляж. Там ее поджидал мужчина, и Черри с радостным возгласом бросилась к нему в объятия.
— Что ж, — философски заметил Фрэнк, — нельзя все время выигрывать.
— Кажется, ты все время проигрываешь, — заметил Джон. — Тебе досталось по той же щеке, что и от мисс Кемпбелл.
— Нет, сэр, — мрачно ответил Фрэнк. — По другой. Теперь у меня полный ажур!
— Вам, юноша, лучше держаться от нее подальше. Целее будете, — раздался голос у них за спиной.
Они обернулись одновременно и увидели мисс Кемпбелл.
— Я не боюсь, — с вызовом заявил Фрэнк.
Несмотря на полумрак, мисс Кемпбелл оценивающе оглядела его с ног до головы, и по выражению ее лица было ясно, что увиденное не произвело на нее благоприятного впечатления.
— А стоило бы, будь у вас хоть капля ума, — ядовито заметила она. — Последний, кто попытался
приставать к Черри, до сих пор не может расстаться с костылями. Спокойной ночи, джентльмены.
Они молча смотрели ей вслед.
Фрэнк смущенно откашлялся.
— Ну, Черри мне нравится, но не до такой же степени!..
— Что тоже неплохо, — с кривой усмешкой заметил Джон, — ты же ей совсем не нравишься.
Фрэнк бросил на него обиженный взгляд.
Джон решил заглянуть к Сесилии, которая наверняка будет крепче спать, если узнает, что сэра Стюарта обвели вокруг пальца и вынудили уехать. Он запер свой кабинет и проверил, заперты ли двери на первом этаже.
Затем он поднялся наверх и постучал в дверь номера мисс Смит. Слегка встревоженный голос спросил: «Кто там?»
— Это я, с хорошими новостями, — ответил Мильтон.
Он слышал, как она спрыгнула с кровати и подбежала к двери. Сесилия стояла на пороге, вглядываясь в него, словно стараясь удостовериться, что это действительно он, а не кто-то другой.
— Что случилось? — прошептала она. — Я так боялась, что сэр Стюарт может ворваться в гостиницу и осмотреть все номера.
— Нет, он уехал. Мисс Кемпбелл... Розанна придумала хитрую историю о том, что видела вас, и заставила покинуть гостиницу.
— А отчего она так поступила?
Джону вдруг стало ужасно неловко: зачем он вообще стал рассказывать ей эту историю? Как теперь объяснить этой утонченной, благовоспитанной барышне, что ее назвали женщиной с сомнительной репутацией?
— Э-э... неважно, — быстро ответил он. — Суть в том, что он теперь полагает, будто бы вы вернулись в Лондон.
Произнося эти слова, Джон внезапно осознал, что она стоит перед ним в тонком пеньюаре и с рассыпавшимися по плечам волосами. Она была такой прелестной, что у Мильтона перехватило дыхание.
— Я вам так благодарна, — проговорила она своим нежным голоском. — Отчего вы так добры к абсолютно незнакомому человеку? Вы кажетесь мне просто ангелом-хранителем, спустившимся с небес. Теперь я могу лечь спать и ничего не бояться.
Она глубоко вздохнула, и у Джона дрогнуло сердце.
Из коридора донеслось негромкое покашливание. Джон замер, но когда обернулся, то увидел приближающуюся к ним мисс Кемпбелл. Правда, ее лицо не предвещало ничего хорошего. За ней маячил Фрэнк, послушно несший стопку постельного белья.

