- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тропою страсти - Эстер Роузфилд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее никогда нельзя было обвинить в излишней изнеженности, думала она, стаскивая с себя промокшую одежду и переодеваясь в теплый спортивный костюм. Она тяжело вздохнула и бросилась на кровать, пытаясь собраться с мыслями. Конечно, она вообще не должна была находиться здесь, но теперь уже бессмысленно переживать и злиться — от этого ничего не изменится. Правда и то, что она замерзла, устала, и сознание почти отказывалось ей служить. Но дело было совсем не в этом, а в том, что все ее инстинкты хором, в один голос кричали, предупреждая, что Луиджи что-то замышляет и, что бы это ни было, чем бы ни казалось, ничего хорошего от него ждать не следует.
— Вам нехорошо? Что-то не так?
Вскрикнув от неожиданности, Джесс приподнялась, повернувшись на кровати, и села. Она даже не слышала, как открылась дверь, но тем не менее в ногах кровати стоял Луиджи и смотрел на нее взглядом, лишенным даже намека на участие.
— Вам никогда не говорили, что невежливо врываться в чужую спальню без стука? — рассердилась Джесс.
— Я думал, вы уже поняли, что я слишком неотесан для таких тонкостей, — медленно произнес он, еще раз окинув холодным надменным взглядом ее напряженную фигуру.
Джесс сердито смотрела на него, храня молчание, разрываясь между жгучим желанием закричать, чтобы он убирался прочь, и необходимостью выяснить, что он затеял.
— Должен сказать, что вы не кажетесь мне особенно больной, — безжалостно заявил он, подходя к краю кровати, — хотя, наверное, внешность бывает обманчива…
— Что вы задумали? — прошипела Джесс, плотно обхватив руками коленки и глядя на него взглядом затравленного зверька.
— Задумал?
— Вы прекрасно знаете, что я имею в виду. Вы говорили, что мы остановимся в гостинице!
— Так и есть.
— Ничего подобного! Это частный коттедж!
— Если вы хотите спорить по мелочам…
— И вдобавок миссис О'Брайен сказала мне, что должны были приехать двое мужчин! Вы обманули ее!
— Милая моя Джесси, — протянул он, — я сомневаюсь, что кто бы то ни было даже в столь преклонном возрасте, как миссис О'Брайен, может принять вас за мужчину.
— Вы издеваетесь надо мной! Что это вы вздумали? — Она испуганно вскрикнула, когда Луиджи присел на край кровати. — Уходите! Убирайтесь отсюда! Я сейчас закричу!
— Джесси, не надо впадать в истерику.
— Истерику? Как вы смеете! Сначала вы ведете себя как отвратительный грубиян, потом врываетесь без стука…
— Ладно, прошу прощения. Со мной вам действительно пришлось нелегко… Но мы же приехали сюда для работы, и если мы встанем друг другу поперек горла, то дело от этого не выиграет.
— Я не имею ничего против работы, но мне невыносим обман, благодаря которому вы заманили меня на этот остров.
— Обман? — удивился он. — Джесси, вы родились подозрительной или что-то сделало вас такой?
Джесс уткнулась головой в колени.
— Вы переворачиваете мои слова!
— Проклятье! Ничего я не переворачиваю! — взревел Луиджи. — Я задал вам прямой вопрос. Возьмем, к примеру, меня. Я по натуре не подозрителен, но все же мне пришлось научиться понимать, что люди далеко не всегда таковы, какими себя изображают. Позже я обнаружил, что все труднее становилось верить кому-то, кроме ближайших друзей, и не без оснований! Я всего лишь спросил вас, были ли вы такой подозрительной от природы или что-то сделало вас такой, вот и все!
Джесс подняла на него глаза, удивленная его словами. Луиджи начинал разговаривать почти как обычный человек, и по непонятной причине именно это помогло ей понять, что она обманывает себя: ее беспокоили вовсе не мотивы, по которым он привез ее сюда, нет — она боялась, а точнее, была в ужасе от того, что почти влюбилась в этого мужчину, причем без малейшей надежды на то, что это чувство когда-нибудь станет взаимным.
— Кое-что сделало меня такой… — с трудом ответила Джесс.
— Вы расскажете мне что?
Джесс отрицательно замотала головой. Эта внезапная перемена в ней самой делала ее слишком уязвимой.
— Джесси, дорогая! У меня не было выбора при размещении… — Он недоуменно развел руками. — Черт! Надеюсь, вы не боитесь, что я начну к вам приставать?
— Конечно нет! — в совершенном ужасе от представившейся ее воображению картины вспыхнула она.
— Благодарю Бога хотя бы за это, — пробормотал Луиджи с усмешкой.
Какая-то легкость, прозвучавшая в его смехе, разительно контрастирующая с ее собственным нервным напряжением, внезапно наполнила ее обидой.
— Единственная проблема, которая беспокоит меня, — жестко проинформировала она, заключается в том, что, учитывая ваш непредсказуемый скверный характер, я могу кончить свою жизнь на электрическом стуле, как осужденная за убийство!
Он, смеясь, поднялся.
— Не думаю, что до этого дойдет, во всяком случае, не сейчас, когда я решил исправиться. — Он явно поддразнивал ее. — А чтобы доказать вам, что перевоспитался, я сварю для нас кофе. Разбирайте вещи, и, когда вы спуститесь вниз, я подам вам его прямо перед нашим великолепным камином.
Джесс тоже поднялась с кровати.
— Мне жаль портить столь восхитительную картину, — начала она, безуспешно пытаясь избавиться от постепенно обволакивающего ее ощущения мягкого тепла, — но сомневаюсь, что этот дом может обеспечить вас таким кофе, какой вы любите…
— Ха! Очень немногие дома могут этим похвастаться, поэтому все необходимое у меня с собой! — усмехнулся Луиджи.
— Что? — Джесс расхохоталась неожиданно для себя. — Правда?!
— К выбору кофе я подхожу почти так же разборчиво, как к своим женщинам… — негромко произнес он, касаясь ее плеча. — О, если бы вы знали, Джесс, насколько желанной вы мне кажетесь… особенно, когда смеетесь! О, как вы сейчас хороши!
— Луиджи!.. — запротестовала она, но едва произнесенное, имя застыло у нее на устах, когда он медленно и ласково притянул ее к себе.
— Знаете ли вы, Джесси, какой прекрасной вы становитесь, когда смеетесь? — выдохнул он, осторожно прикасаясь щекой к ее волосам.
Будучи не в силах ничего сказать, Джесс сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться, но близость его тела подействовала на нее, как сильный наркотик.
— Смех придает вам особенную прелесть, — прошептал Луиджи, все крепче сжимая ее в объятиях.
— Луиджи, я… — Ее слова были заглушены легким, дразнящим прикосновением его уст к ее устам, но тепло этого легкого прикосновения стремительно превратилось в жар страсти, когда ее губы приоткрылись в неосознанном, но сладостном и откровенном приглашении, а страх, сковавший ее, когда она с чувством фатальной обреченности поняла, насколько теперь близка к тому, чтобы отдаться ему, был мгновенно подавлен горячей волной желания.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
