- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Граф (не) желает жениться, или Фиктивная семья для наследника - Мила Синичкина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отправляюсь в кабинет готовить прошения Сандерсу на официальное опекунство и лишь ближе к вечеру вспоминаю про Крокфорд, которая так и не явилась.
Вредная девчонка, сейчас схожу к ней, полечу мазью!
Поднимаюсь к себе в спальню полный праведного гнева, а на постели меня ждет неожиданный сюрприз…
Глава 29
Мэри
Что–то щекочет мою ногу, отталкиваю, хочется еще поспать. Но это что–то не уходит. Тогда я переворачиваюсь и упираюсь в стену. Разве моя кровать упирается в стену?
Открываю глаза.
– Доброе утро, спящая красавица, – произносит Уильямсон, это его я приняла за стену. – Как спалось? Мне прекрасно. Знаешь, впервые начал понимать женатых людей, ведь так приятно лежать с кем–то, обниматься, ммм.
Руки графа покоятся на моей талии, и почему–то мне кажется, что некоторое время назад они были не только на талии. Но мне не хочется возмущенно кричать и отталкивать его, мне… Уютно?
– Женатые часто спят в разных спальнях. А если тебе хочется кого–то обнимать во сне, можно завести животное или большую мягкую игрушку.
– Говорит девушка, самостоятельно пробравшаяся в мою спальню и уснувшая в моей кровати, – кивает Оскар с хитрецой в глазах.
– Что?! – по привычке начинаю возмущаться, но потом вспоминаю. – Хм, действительно, сама. Я хотела дождаться тебя, не попадаясь никому на глаза, но уснула. Может, я заболела? Сколько можно спать, постоянно сплю.
– Сводим тебя к лекарю, – говорит Уильямсон и поправляет мои волосы, нежно прикасаясь. – Ты очень красивая, Мэри, – добавляет он с какой–то грустной полуулыбкой. – Может, по–настоящему поженимся? Не будем расторгать помолвку? Мэрилин будет рада, твои овечки получат простор и тоже будут рады.
– А ты? Ты будешь рад? – спрашиваю, прищурившись.
Он молчит, отвечает не сразу.
– Я? – переспрашивает. – Я буду счастлив! Всегда просыпаться с тобой, а не в одиночестве. Конечно, никаких раздельных спален, только вместе. Даже если поругаемся. Тем более, если поругаемся!
Смотрю на Оскара и не понимаю, это он всерьез или шутит? Я ведь и поверить могу.
Резко вырываюсь из объятий и сажусь.
– Как–то глупо жениться только для того, чтобы просыпаться вдвоем, не находишь? – произношу напряженно.
– Почему? – искренне удивляется граф. – Люди заключают браки ради меньшего – всякие материальные блага, земли, покровительство, чтобы миновать позор, чтобы быть как все. А я предлагаю осчастливить два одиночества. Что в этом плохого?
Что–то такое сквозит в его голосе, что я не выдерживаю, поворачиваюсь и буквально впиваюсь глазами в Оскара. Он не прячет взгляд и выглядит совсем не насмехающимся.
Внимательно изучаю его – большие добрые глаза, по крайней мере, сейчас, прямой нос, плотно сжатые губы. Рот у него такой всегда, я заметила, он придает дополнительную строгость облику графа.
Опускаюсь ниже в своем рассматривании. У Оскара плотное тело, я привыкла видеть более худых мужчин, но они не занимались пять лет физической работой. После островной жизни Уильямсон выбивается за классического определения красивого аристократа, но мне это нравится.
Пора признаться себе честно. Мне нравится, как выглядит Уильямсон и, кажется, нравится, как человек. Его вспыльчивость подкупает. Должно быть, у меня проблемы с головой, никого такое не подкупает, однако ж.
– Что ты будешь делать, если я отвечу согласием? – возвращаюсь к глазам Уильямсона. – И если это твоя остроумная шутка, то лучше прекратить ее прямо сейчас. Решишь позже, и я расторгну наше соглашение. Ничего ты мне не сделаешь, будучи сам безземельным, – вздергиваю подбородок.
– Меня так умиляет, когда ты пытаешься показать свою независимость, – он нежно оглаживает мой подбородок. – Не надо, я и так воспринимаю тебя всерьез.
– Ты уходишь от ответа.
– Вовсе нет, – Оскар качает головой. – Я не шучу. И я правда хочу тебя себе в жены.
– Звучит несколько по-собственнически и не очень романтично, – усмехаюсь. – Но мне тоже чертовски надоело просыпаться одной.
– Это согласие? – Уильямсон притягивает меня к себе.
– Это обещание подумать, – теперь грустная улыбка у меня. – Мы сейчас на волне эмоций, глупо принимать решение в таком состоянии.
– Я с тобой категорически не согласен, – качает головой Оскар и вмиг становится более строгим и отстраненным. Что-то больно царапает меня изнутри, но ведь действительно лучше так, чем потом разочаровываться. Ведь так? – Что привело тебя ко мне в спальню? – Уильямсон переводит тему. – Едва ли ты знала, как мы будем рады проснуться вдвоем.
– Ах да, – мгновенно вспоминаю вчерашний вечер. – Это касается твоей экономки, я кое–что увидела, когда зашла в поместье, это кое–что крайне странное.
Глава 30
– Да, дорогая, внимательно тебя слушаю, – произносит полунасмешливо Оскар и встает с кровати.
– Это касается твоей прислуги. Одна из служанок, она, – с трудом подбираю слова, – она обнималась с гвардейцем.
– Как мы с тобой только что? – спрашивает весело граф.
– Нет, – вспыхиваю от его тона, – гораздо откровеннее, – жестикулирую руками. – И экономка твоя, она.
– Неужели тоже с гвардейцем была? – Уильямсон перебивает меня, усмехаясь.
– Короче, кому я рассказываю, – качаю головой, – у тебя одни шутки на уме.
– Почему, – Оскар тут же поворачивается и подсаживается ко мне, – не только. Но мое серьезное предложение ты отвергла.
– Это то, где ты предложил пожениться, чтобы вместе просыпаться?
– Именно, – отвечает он, поправляя ворот моего платья. – Ты отказалась. а я мужчина, гордый самец. И обиделся, – припечатывает Уильямсон.
– Я не отказалась, а обещала подумать. И твоя экономка подошла к парочке и сунула какую–то бумагу этому гвардейцу. Это тебе не кажется странным? – перевожу тему в нужное русло.
– Хм, – на миг задумывается граф, снова встает и подходит к шкафу, – с какой стороны посмотреть. Может быть странно, а может и нет. У Кейтлин дочка замужем за стражником, хотя ее дочь у меня не работает. Вроде бы. И ты говоришь, что парень был не простым стражником, а гвардейцем?
– Я в этом абсолютно уверена. Имела удовольствие с ними общаться, если ты помнишь, – отвечаю раздраженно.
– А знаешь, – Уильямсон выходит из–за двери шкафа обнаженный по пояс, – я тебе верю. И впрямь ситуация любопытная, учитывая наши с тобой недавние приключения. Надо за Кейтлин присмотреть, и за служанкой этой фривольной тоже. Покажешь мне, какую видела. Что?
Сижу и не могу оторвать глаза от торса Оскара. Я бы никогда не назвала себя совсем уж невинной фиалкой, я прекрасна знакома с анатомией и в курсе, чем занимаются взрослые люди в своих спальнях, но одно дело знать, а другое видеть. Со вторым у меня опыта прискорбно мало, а полуобнажённый граф только сбивает с толку.
– Ты не хочешь

