- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пещера Желаний - Светлана Катеринкина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Моё имя Марус Краснослов, — представился охотник, — родом я из Западного города, что находится в стране Эресвен. Моего спутника зовут Витмир Лавк, он из Эриуса, столицы Эресвена. Как видите, мы эресвенцы. Я охотник, а молодой человек — рыбак. По Фиолетовой реке приплыли мы из своей страны на Русалочьи болота, чтобы принять участие в ежегодной охотничьей экспедиции на щукоящеров.
— Что же привело вас в Заколдованный лес? — сурово спросил старый князь.
— Господин! — вмешался Витмир. — Мы назвали тебе свои имена. Прежде чем отвечать на дальнейшие вопросы, хотели бы мы знать и твоё имя!
— Не смей перечить князю! — зарычал Грахт.
Но князь властно поднял руку, призывая рыжего обертлуга замолчать, и промолвил:
— Молодой человек прав. Я засиделся в этих стенах и забыл правила приличия. Я должен был сперва представиться. Что ж, извините, господа, исправляюсь. Имя моё Рарик Рахт. Я верховный князь обертлугов Заколдованного леса, правитель страны Вулквонс. На правах повелителя здешнего края я призвал вас на допрос. Но надеюсь, что это никак не оскорбит благородных и мужественных эресвенцев. Сейчас Вулквонс переживает нелёгкие времена. Мы в преддверии войны. Повсюду вражеские шпионы, и я, дабы не подозревать вас во враждебных действиях, вынужден допытываться, кто вы и куда направляетесь. На первый из этих вопросов я получил ответ. Теперь мне необходимо знать, зачем появились вы на нашей земле и куда путь держите.
Эресвенцы молчали. Витмир нахмурился. Марус в нерешительности посмотрел на него и прошептал:
— Слушай, Витмир, никакой военной тайны нет в нашем путешествии. Почему бы им не сказать правду? Глядишь, отстанут от нас. А если будем упорствовать, упекут нас в темницу, на этом наш путь и закончится. Подумай о своей возлюбленной. Она же ждёт тебя.
Витмир помолчал, а потом нехотя произнёс:
— Так и быть, князь, откроем мы тебе истину. Мы держим путь в Пещеру Желаний.
— Куда⁈ — поразился Грахт.
— В Пещеру Желаний, — повторил за рыбаком Краснослов.
Рарик Рахт поморщился. Лицо его сделалось суровым. Ранарт Рахт, приблизившись к отцу, что-то прошептал ему на ухо.
— Можем ли мы узнать, почтенные эресвенцы, что понадобилось вам в Пещере Желаний? — вопросил повелитель Вулквонса.
— Мне необходимо добыть волшебный эликсир, — пояснил Витмир, — который должен я принести дочери болотного царя.
— Для чего же тебе это нужно? — не скрывая любопытства, спросил старый князь.
— Он влюблён в неё, — ответил за юношу Марус. — Влюблён в Лилию, дочь болотного царя.
— Так-так, интересно, — пробормотал Рарик.
— Выпив волшебный эликсир, русалка превратится в человека, — продолжал объяснять Краснослов. — Тогда Витмир сможет жениться на ней и увезти её в Эресвен.
— И как же намерены вы отыскать путь к Пещере Желаний? — спросил Ранарт.
— Болотный царь дал мне карту, — сообщил Витмир.
Обертлуги начали переговариваться на вулквонском языке. Молодой князь и Грахт что-то взволнованно говорили Рарику, который задумчиво смотрел в окно.
— Вот что, — промолвил наконец Рарик. — Теперь мне известно о вас достаточно, эресвенцы. Я объявляю, что вы более не пленники, а наши гости. Можно мне взглянуть на твою карту, Витмир?
Молодой человек нехотя достал из-за пазухи футляр и протянул его князю. Обертлуги долго изучали карту, вновь о чём-то переговариваясь на своём наречии.
— У меня к вам просьба, чужестранцы, — сказал старый князь, возвращая Витмиру карту. — Останьтесь у нас на несколько дней. Послезавтра состоится военный совет, и я прошу вас в нём поучаствовать.
— Но, господин, — возразил Витмир, — вы до этой минуты подозревали нас в шпионаже. Теперь же приглашаете на столь важное и секретное мероприятие. Какое нам, эресвенцам, дело до ваших войн? Имеем ли мы право вмешиваться в историю вашей страны? Ведь мы простые люди. Я рыбак, Марус охотник. Какой от нас толк на военном совете?
— Несмотря на молодость, ты мудр, Витмир Лавк, — ответил князь, — и это ещё раз доказывает, что ты нужен на совете. Ты спросил, имеете ли вы право вмешиваться в историю нашей страны. Да будет тебе известно, что вы уже вмешались в исторический путь Вулквонса.
— Я не понимаю тебя, князь, — удивился Витмир.
— На совете поймёшь, — заверил его Рарик. — А сейчас скажу тебе только то, что твоё путешествие напрямую касается нас, обертлугов.
— Ты говоришь загадками, — задумчиво проговорил Витмир, — но я согласен подождать два дня, чтобы узнать отгадки.
— Я рад, что мы пришли к соглашению, — промолвил Рарик. — Прошу располагаться и чувствовать себя как дома. Грахт! Я поручаю тебе везде сопровождать наших гостей и во всём им помогать.
Грахт посмотрел на эресвенцев и улыбнулся. Он чувствовал, что Витмир враждебен к нему, но Марус Краснослов, напротив, является интересным собеседником и внимательным слушателем. Рыжий обертлуг любил рассказывать о своей стране, о её истории и великих битвах, о легендах и небылицах. В этом они с охотником были похожи. Грахт обрадовался возможности ещё раз блеснуть своими познаниями в истории перед чужестранцами.
— Я буду сопровождать вас в прогулках по городу, — обратился он к эресвенцам.
— Замечательно! — обрадовался Марус. — Но для начала неплохо бы подкрепиться, желудок мой протестует против затянувшейся голодовки.
Грахт повёл гостей на второй этаж княжеского терема. Они вошли в просторное светлое помещение с большими окнами. В центре располагался длинный стол. Друзья присели на массивные скамьи. Обертлуг три раза громко хлопнул в ладоши. Через несколько мгновений в дверном проёме появилась молоденькая девушка. Увидев незнакомых мужчин, она смутилась и потупила взгляд.
— Красавица, — обратился к ней Грахт, — принеси-ка нам обед.
Девушка, кивнув головой, удалилась.
— Сейчас вы отведаете княжеского обеда! — гордо воскликнул рыжий обертлуг. — Это великолепное жаркое из оленины!
— Так я и знал, — вздохнул Витмир. — У вас совсем нечего есть, кроме мяса?
— Мы питаемся в основном мясом, — не обращая внимания на недовольство гостя, ответил обертлуг. — Мясо — наша любимая пища. Сейчас принято его обжаривать, варить или тушить. Но в былые времена обертлуги ели только сырое мясо. Наш покровитель Леонус Мудрый научил вулквонцев кулинарному искусству.
— Он воистину немало сделал для процветания вашего народа, — заметил Краснослов. — Вы, должно быть, свято храните память о нём.
— Да! Конечно! — воскликнул Грахт. — Сегодня пойдём гулять на пристань, что у Торговой площади. Там находится величественный памятник доброму волшебнику.
После обеда рыжий обертлуг, выполняя своё обещание, повёл бывших пленников, а теперь уже гостей, осматривать Лунный город. Много удивительного увидели друзья, но больше всего им запомнилась Торговая площадь, находившаяся на северном берегу Илавура. Её было видно из окон княжеского терема. В центре площади возвышался огромный монумент из белого мрамора. Искусные скульпторы создали изваяние, изображающее древнего старца, который держал в руках открытую книгу. Эресвенцы, поражённые величием скульптуры, смотрели, широко раскрыв глаза.
— Вот это да… — протянул Краснослов. — Неужели среди

