- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невинность и соблазн - Николь Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мистер Хиклинг искренне встревожился, узнав об опасности, которой подвергалась ее милость, но Розлин заверила, что они ничуть не пострадали. Когда она описала место, где их остановили, управитель сразу его узнал, поскольку оно находилось неподалеку от фермы его старшего сына. Вскоре Хиклинг распрощался, пообещав как следует обыскать округу.
Герцог устремил на Розлин пристальный взор.
– Вы плохо спали? – сочувственно осведомился он.
– Да, не очень хорошо. Каждый раз, закрывая глаза, я видела направленное на меня дуло пистолета.
– Мрачные образы со временем рассеются.
– Можно подумать, вы судите по собственному опыту.
– Так оно и есть. – Арден глянул на позолоченные каминные часы. – Не ожидал, что вы так рано подниметесь.
– Я тоже не ожидала, что вы уже внизу.
Герцог улыбнулся одними глазами.
– Вы, вне всякого сомнения, решили, что я проваляюсь в постели до полудня.
– Как многие джентльмены вашего положения.
– Кажется, дорогая, вы крайне невысокого обо мне мнения?
– Должна сказать, что при более близком знакомстве вы кажетесь лучше, чем я ожидала, – рассмеялась Розлин.
– Учитывая, как началось это знакомство, я должен быть благодарен и за это, – ухмыльнулся Арден.
На пороге появился Пойнтон и пригласил их к завтраку. На столе уже были расставлены многочисленные блюда. Уинифред сидела перед наполненной тарелкой. Очевидно, на ее здоровый аппетит нисколько не повлияли неприятные события предыдущей ночи.
Когда Розлин справилась о здоровье Уинифред, та безмятежно улыбнулась:
– Все в порядке, дорогая. Но я так счастлива, что герцог согласился пожить у нас несколько дней!
Пока Пойнтон подавал гостям кофе, она одарила Ардена ослепительной улыбкой.
– Утешительно знать, ваша светлость, что вы сумели защитить нас от злодея. Хотя отсюда до Лондона меньше часа езды, достаточно близко, чтобы вы могли возвращаться домой каждую ночь, все же лучше, если вы немного погостите в Фримантл-Парке. И, конечно, вы не можете оставаться в Данверз-Холле, поскольку граф уехал, а Розлин и Лили остаются одни, без компаньонки. Пойнтон пошлет в Лондон за одеждой для вас.
– Я уже отдал необходимые распоряжения, миледи, – мягко заверил Арден, очевидно, смирившись с ее постоянным стремлением править бал.
Уинифред продолжала распространяться на тему о том какой великолепной была свадьба. Похоже, она была полна решимости забыть о неудавшемся ограблении. В этом Розлин была совершенно с ней согласна, и в разговоре они больше не касались событий вчерашней ночи.
Истощив тему свадеб и венчаний, ее милость принялась расспрашивать герцога о его интересах относительно управления нацией. Но Арден ответил, что большая часть его работы уже завершена. Парламентская сессия закончилась, члены обеих палат разъехались, и большая часть палаты лордов отправилась в фамильные поместья.
Наконец, Уинифред с самым невинным видом спросила:
– Возможно, вы хотели бы посмотреть имение, ваша светлость? Розлин может показать вам все, прежде чем вернуться домой, в Данверз-Холл. Розлин, дорогая, почему бы тебе не отвести его светлость в очаровательную маленькую беседку у озера?
Розлин украдкой переглянулась с герцогом, едва сдержавшим смех, но протестовать не стала. Прогулка поможет им избежать всевидящего взгляда Уинифред. А Розлин хотела остаться наедине с герцогом, чтобы продолжить вчерашнюю беседу.
– Здешний пейзаж действительно прелестен в это время года, – пробормотала она. – Только позвольте мне сходить за плащом.
Взяв у Пойнтона плащ, она присоединилась к герцогу, ожидавшему в холле, и повела его к боковой двери. Они побрели по усыпанной гравием дорожке, чтобы роса не промочила туфли девушки.
Парк мог похвастаться идеально ухоженными газонами и садами. В отдалении, на небольшом холме, виднелась беседка, выходившая на живописное озеро. Туда они и отправились.
– Вряд ли вы передумали насчет моих уроков… – начат Арден.
– Совершенно верно. Не передумала, – любезно ответила Розлин. – И очень хочу, чтобы вы научили меня искусству обольщения мужчин.
– Наверное, нужно начать с самого легкого вопроса: что привлекает меня в любовнице, – приступил к делу Арден. – Я вспомнил о некоторых качествах, которые нахожу приятными.
– А именно?
– Прежде всего, хорошая любовница не жалуется на пренебрежение покровителя, если тот редко ее навещает.
– Так. Продолжайте.
– Она не сорит деньгами. Не накапливает огромных счетов от модистки и шляпницы, не требует у покровителя покупать ей драгоценности каждый день.
Розлин задумчиво кивнула:
– Что же вполне разумно. Вряд ли покровитель станет поощрять мотовство.
– Да, и если он решит сделать ей подарок, то лишь по своей воле.
– Иными словами, если она хочет, чтобы он осыпал ее подарками, то должна сделать все, чтобы он считал, будто подобная щедрость – исключительно его идея, – шутливо предположила девушка.
Арден слегка скривил губы.
– Верно. И она должна хотеть его самого, а не богатство и состояние… по крайней мере, уметь изобразить бескорыстие.
Розлин, не отвечая, искоса взглянула на герцога. Похоже, его постоянно преследуют алчные особы, которым не терпится добраться до его денег. Это его больное место, в точности как для нее – внешность. Он, несомненно, считается ценным призом. И все же она прекрасно понимала, что женщин привлекают не только титул и деньги. Он и внешне совершенно неотразим. Такого мужчину трудно не заметить.
И откровенно говоря, ее неодолимо тянет к нему, несмотря на решимость выйти за Хэвиленда. И все же не только внешность притягивает женский взор. Несмотря на аристократическую элегантность, у него властный вид. Кроме того, он так и излучает жизненную энергию, позволяющую предполагать, что он человек необычный. А его обаяние и остроумие буквально сводят ее с ума…
Розлин мысленно встряхнулась, строго запретив себе подобные мысли. Они уже приблизились к беседке, небольшому круглому строению из сверкающего белого мрамора, напоминавшему греческий храм. Стен в беседке не было: только крыша, которую поддерживали толстые колонны. Внутри между скамьями стояли мраморные статуи. Поднявшись на три ступеньки, Розлин села на скамью. Арден последовал за ней, но остался стоять.
– Что еще должна делать хорошая содержанка?
– Судя по тому, чему я был свидетелем, покровитель становится центром ее существования. Женщина обязательно должна льстить ему и выражать восхищение, но опять же при этом необходимо казаться искренней. Ей следует хотя бы делать вид, что она прислушивается к каждому его слову.

