- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как жить в Западной Европе - Сергей Зубцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Об этом чуть подробнее. Смотря, к примеру, западные фильмы, не отражающие, как я уже говорил, реальную жизнь попросту в силу особенностей жанра, вы, к тому же, сильно искажаете и дорисовываете картину на основании ваших собственных представлений. Герои фильма говорят совсем не то, что воспринимаете вы, к тому же в переводе. Вы слышите «вчера хорошо посидели, выпили» и дорисовываете всю картину: много водки, душевные разговоры за жизнь, пьяные чудачества и приставания к зашедшим типа за солью соседкам. Но какой-нибудь киношный американец совсем не это имел ввиду, говоря: «We were having a good time in Bill's party yesterday». Вы не видите реальный Запад, вы сами себе его рисуете.
Есть и некоторое количество якобы познавательной литературы, но толку от неё тоже не много. Вот недавно вышла серия переводных брошюр под общим заголовком «Эти странные…»: «Эти странные англичане», «Эти странные французы» и т. д. Оригиналы были изданы в начале 90-х годов, то есть написаны на материале 80-х, так что и описывают они часто нечто далёкое от современной реальности. Лишь около двух третьих написанного действительно соответствует тому, что вы увидите, пожив в стране. Но дело даже не в этом, а в том, сколько в этой серии не описано атого, что вы увидите. Ведь брошюры эти написаны для западной аудитории, в них не обсуждаются те основные черты западного мира, которые практически не варьируются от одной европейской страны к другой, которые являются очевидными для западного читателя. Помимо этого, опять, как и в случае художественной литературы, брошюры эти состоят преимущественно из описания интересных, любопытных, неординарных аспектов в жизни каждой страны. Я же в данной книге сознательно стараюсь до этого не скатываться и описывать именно повседневность, то есть то, что вам следует ясно представлять себе, если вы собираетесь поселиться в стране, а не съездить туда туристом, чтобы позже быть в состоянии поддерживать приятный и бестолковый разговор «о загранице» вечером за бутылкой.
Есть ещё рассказы эмигрантов, в огромном количестве публикуемые в интернете. Но опять, как и во всех предыдущих здесь описанных случаях, в них нет системного подхода. Опять случайный набор интересных впечатлений. Несведущему человеку часто даже трудно понять, является ли описываемое чем-то обыденным, или наоборот, совершенно экстраординарным. Знаете, как в данном случае обычно работает сознание потенциального эмигранта, загоревшегося идеей переселиться куда-нибудь во Францию и собирающего информацию о стране? Факты, которые ему нравятся, он зачисляет в разряд обыденных, повседневных. А вот то, что не нравится — ну, это досадное исключение, где угодно такое бывает. Основное отличие данной книги от разного рода эмигрантско-страноведческой графомании в том и состоит, что здесь не будет бессмысленного набора интересных фактов, здесь будут показаны различные существенные в жизни Запада и наших эмигрантов на Западе тенденции, равно как и обозначена степень их выраженности.
Ну и, наконец, о Западе пишут умные научные работы. Но это не жизнь. Даже если авторы этих работ знают Запад напрямую, а не только через книги и статистические отчёты, работы свои они всё-таки пишут в парадигме книг и статистических отчётов. Подобная литература набита слишком далёкими от жизни теориями и обобщениями. Они хороши, когда читателю известна сама жизнь за всем этим стоящая. Иначе каждый читающий начинает додумывать этот бэкграунд на свой вкус. А потом уезжает в эмиграцию и очень удивляется, почему же реальность не совпадает с его фантазиями. Книги и статьи типа вышеупомянутых — это база для глубокого осмысления Запада, но бесплодны попытки использовать подобную литературу в качестве пособия для начинающего эмигранта. Эмигранту нужно нечто более приземлённое — книга-учебник, книга-практическое руководство.
В итоге на данный момент ситуация получается попросту смешной. Русские, как и представители многих других значимых и многочисленных народов (как американцы, англичане, французы), в большинстве своём думают, что во всём остальном мире живут такие же русские, только говорят они на других языках. Поэтому, уезжая в эмиграцию, мало кто реально представляет себе, что люди в другой стране будут действительно другие. В своих представлениях о Западе вы видите не Запад, а Россию в полной самореализации. Запад — это нечто совсем другое.
Помимо этого, большинство из нас твёрдо убеждены либо в том, что «на Западе жить хорошо», либо в обратном. Но если спросить кого-нибудь, на чём основано это его убеждение, ничего вразумительного вы в ответ как правило не услышите. Отдельные выдернутые из контекста факты, какие-то рассказы от друзей друзей, даже эпизоды из художественных фильмов. Как правило, в основе лежит просто иррациональная убеждённость, а уж она подкрепляется всей вышеупомянутой «информацией».
Если вы являетесь специалистом в какой-нибудь области, в которую любят лезть дилетанты (врачом, юристом, психологом), вам, наверное, знакомо это ощущение: ну не понимает тему неспециалист. Он может говорить примерно те же слова, что и вы, может нахвататься из газет и журналов каких-нибудь случайных сведений, но не то, в корне не то. Не понимает, не чувствует, как на самом деле всё устроено. Нет глубинного наработанного понимания, нет системы, не поставлен специфический стиль мышления, характерный для данной области. А без него все кусочки отрывочной информации остаются лишь бестолковой подборкой газетных вырезок. То же самое и с представлениями русских о Западе (как, впрочем, и с представлениями европейцев и американцев о России). Дать читателю понимание повседневной жизни Запада — вот основная цель данной книги.
ЧАСТЬ 1
Первичная адаптация
Основы повседневной культуры современного западного общества
Никак нельзя сказать, что у русских отсутствуют манеры в западноевропейском смысле этого слова. Манеры у них есть, просто они не совсем такие, как на Западе.
В. Жельвис. «Эти странные русские»
Для начала рассмотрим некоторые простейшие аспекты западной культуры. В этой части изложено то, что будет нужно каждому эмигранту ежеминутно с первого дня пребывания в стране. Именно незнание нижеизложенного материала, как правило, и приводит к тому, что через некоторое время после приезда большинство русских эмигрантов задаются неожиданным для них вопросом: «А что это у меня отношения с местным населением как-то не складываются?»
Про улыбку
Важнейшим элементом общения в современной западной культуре является улыбка. Более того, она, пожалуй, являет собой самый важный пункт в списке новых паттернов, которые следует освоить представителю русской культуры в процессе психологической адаптации в западном обществе. Важность данного вопроса русскими, как правило, недооценивается. Нам в общем-то известно, что европейцы и, особенно, американцы, постоянно «улыбятся». Однако, мы воспринимаем это скорее как некую пусть и характерную, но незначимую особенность их культуры. Африканцы чёрные, китайцы узкоглазые, а вот на Западе улыбаются. На самом же деле, улыбка в западном обществе (и, особенно, её отсутствие) несёт в себе отчётливую и очень значимую коммуникативную функцию. Во многих ситуациях она столь же важна, как, например, слова «спасибо», «пожалуйста», «извините» или как стук в дверь перед входом в кабинет начальника. Для иллюстрации этого основополагающего тезиса расскажу историю, услышанную мною от кого-то из русских эмигрантов:
В середине девяностых годов в Штаты приехала некая русская то ли делегация, то ли просто туристическая группа. В сопровождении русского гида. После ознакомительной прогулки по Нью-Йорку с созерцанием Статуи Свободы и тогда ещё стоявшего Международного Торгового Центра, гид повёл группу обедать в какой-то знакомый ему ресторанчик. Заказ принесён, люди обедают, оживлённо обсуждая свои впечатления от города и планы на вторую половину дня. На лицах официантов заметна некоторая растерянность и озабоченность, с каждой минутой нарастающая. Вскоре в зале появляется менеджер, не менее нервный, чем официанты. Он семенит к гиду и ошарашивает его неожиданным вопросом:
— Что-то случилось, вам чем-то не нравится еда?
— Нет, а что? — удивился русский гид.
— Почему же тогда ваши люди не улыбаются?!
Наших соотечественников часто смущает некоторая пластмассовость, деланность, которая нередко видна в западных улыбках: «От напрасной улыбки заныла скула». Вся наша натура восстаёт против этих искусственных гримас. И правильно восстаёт, если улыбка воспринимается в рамках нашей культуры, где она является средством выражения хорошего настроения и особой приязни к собеседнику. Действительно, не очень приятно, когда человек пытается лицемерно изобразить эти чувства. Но в рамках нынешней западной культуры улыбка несёт в себе совершенно иную функцию. Здесь она в принципе давно перестала служить выражением вашего благостного отношения к миру вообще и к собеседнику в частности. На Западе улыбка — это просто элемент вежливости. Вас ведь не смущает, если неприятный вам, но вежливый человек, говорит вам обычные «спасибо» и «извините», пусть даже он и не рад встрече с вами, и понимает, что вы тоже не в восторге. Улыбка в современном западном мире несёт в себе в точности те же функции, что и слова вежливости. Это просто ещё одно «пожалуйста», и не более того.