- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Король Иоанн - Уильям Шекспир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Роберт
Неужто воля моего отцаНе может прав лишить чужое семя?
Бастард
Не больше может, сэр, чем помешатьМогла в то время моему рожденью.
Элеонора
Скажи, кем хочешь быть? Как ФоконбриджВладеть землей и жить, подобно брату?Иль признанным потомком короля,Хоть без земли, своей гордиться честью?
Бастард
Когда бы, государыня, мой братСтал обликом, как я, а я, как он,Верней - как батюшка его, сэр Роберт,И ноги были бы мои, как жерди,А руки, словно чучела угрей,А рожа так худа, что я б не смогНа людях за ухо заткнуть цветок,Не услыхав: «Ни дать, ни взять - монета!»,И если бы при этом вся земляДосталась мне, - я, не сойти мне с места,Клочок последний отдал бы за то,Чтобы себе вернуть свое лицо!
Элеонора
Ты молодец! Ну как, отдашь именье?Пойдешь искать удачи? Мы готовимПоход на Францию - пойдешь за мной?
Бастард
Вперед, за счастьем! Брат, владей землей.Полтысячи твоей достались роже,А ей цена - пять пенсов, не дороже.За вами до могилы, госпожа!
Элеонора
Нет, лучше ты меня опереди.
Бастард
У нас, у деревенских, пропускаютВперед знатнейших.
Король Иоанн
Как тебя зовут?
Бастард
Филипп я, мой король и господин,Супруги Фоконбриджа старший сын.
Король Иоанн
Прими же имя гордое того,Чей облик принял. Преклони колени,Филипп, и встань. Имен славнее нет:Сэр Ричард, признанный Плантагенет!
Бастард
Подай же руку мне, товарищ детства!Я - честь, ты землю получил в наследство.На благо нам обоим, сводный брат,Без сэра Роберта я был зачат.
Элеонора
Вот остроумие Плантагенета!Тебе я бабка, Ричард, помни это.
Бастард
Родство случайное, но все равно!Пришло мне счастье левой стороной.Нельзя в ворота - смело лезь в окно;Не можешь днем - иди сквозь мрак ночной;Как ты ни взял - а приз отныне твой;Как ни стрелял - задета цель твоя.Кем ни рожден, а я уж верно Я!
Король Иоанн
Ступай же, Фоконбридж. Владей землеюПо воле Безземельного. За мною,Сэр Ричард! Матушка, пора уж намК французским устремиться берегам.
Бастард
Ты, брат, на божий свет родился честно:Тебе-то счастья пожелать - уместно.
Уходят все, кроме Бастарда.
На добрый фут теперь я выше стал,Земли же - сотни футов потерял.Но в леди превращу любую Джен.«Сэр Ричард, добрый день!» «Здорово, парень!»Он - Джордж, я Питером его зову.Ведь те, кто только что из грязи и князи,Чужих имен не помнят: им же надо,Чтоб видели их важность. Вот ко мнеПриходит со своею зубочисткойПриезжий иностранец на обед.Набив едой свой рыцарский желудокИ чистя зубы, завожу беседуС заморским щеголем: «Мой добрый сэр,Я говорю, на стол облокотясь,Позвольте мне спросить»... И тут же, словноПо катехизису, ответ: «О сэр!Приказывайте, я к услугам вашим;Располагайте мной!» А я: «О нет,Дражайший сэр, я ваш слуга». И вот,Еще и не добравшись до вопросов,В любезностях рассыплемся мы оба.А там пойдет рассказ про Апеннины,Про Пиренеи, Альпы, реку По,И так до ужина и се и то.Обычай круга знатного усвоитьЯ должен: ведь в него теперь вхожу,А век твой оттолкнет тебя с презреньем,Когда не сможешь в ногу с ним идти(Боюсь, что мне, пожалуй, не суметь...),Затем что надо перенять не толькоПовадку, лоск и внешнее обличье,Но на потребу века источатьСладчайший яд из сердца, из души.Не для обмана это изучу я,Чтоб самого меня не обманули,Чтоб восхожденье облегчить себе.Но что это за всадница? ГонецВ одежде женской? Нет при ней супругаС хорошим рогом, чтоб в него трубить?
Входят леди Фоконбридж и Джемс Герни.
Да это матушка! - Привет вам, леди!Что прибыли так спешно ко двору?
Леди Фоконбридж
Где братец твой, где этот негодяй,Который честь мою везде позорит?
Бастард
Мой братец Роберт? Это он вам нужен?Могучий витязь, Кольбранд-великанИ сэра Роберта законный сын?
Леди Фоконбридж
А ты, мальчишка, почему так дерзкоО сэре Роберте заговорил?Ему вы оба - сыновья родные.
Бастард
Джемс Герни, ты бы вышел ненадолго.
Герни
Извольте, добрый господин Филипп.
Бастард
Какой Филипп? Здесь, милый Джемс, такиеПошли дела! Потом я расскажу.
Герни уходит.
Мать, я ведь не был сыном Фоконбриджа.Он, не нарушив святости поста,В Страстную пятницу мог съесть все мясо,Которым я ему обязан. Право!Ну мог ли он такого породить?Мы знаем, как и что он мог. Так вот -Кого же, матушка, благодарить мнеЗа силу рук и богатырский рост?
Леди Фоконбридж
Ты что, стакнулся с братом? Честь моюСебя же ради защищать ты должен.Разбойник дерзкий, что все это значит?
Бастард
Я рыцарь, мать. Совсем, как Базилиско.Да нет, почище: я ведь посвящен!Сэр Роберт не отец мне. Я отвергИ вотчину и имя Фоконбриджа,Признал свое рожденье незаконным.О матушка, молю тебя, скажи,Кто был отец мой? Человек достойный?
Леди Фоконбридж
Отрекся ты от рода Фоконбриджей?
Бастард
Отрекся, как от черта самого.
Леди Фоконбридж
Твоим отцом был Ричард, наш король.Так долго он ухаживал за мною,Так пламенно, что я его пустилаК себе на ложе мужнее. Пусть богМеня за грех не покарает строго!А грех мой - ты. Я, слабая, сдаласьТак властен был тот незабвенный час.
Бастард
Клянусь, когда б рождаться мне вторично,Я лучшего отца не пожелал бы!Не злая воля, матушка, тебяВвела во грех, и он тебе простится.Ты сердце, как добычу, отдалаВсепобеждающей любви того,Кто яростной, неодолимой силойИ льва смирил, кто из груди у льваБесстрашно вырвал царственное сердце.Ему не больших стоило трудовОсилить сердце женское. О мать,Как за отца тебе я благодарен!Любого, кто осудит мать мою,Мечом я прямо в пекло загоню.Хочу, чтоб ты родню мою узнала.Пойдем - и ясным сделаем для всех,И все поймут, что если б отказалаТы Ричарду - вот это был бы грех.
Уходят.
АКТ II
СЦЕНА 1
Франция. Под стенами Анжера.
Входят с одной стороны эрцгерцог Австрийский во главе своего войска, с другой - Филипп, король французский, во главе своего; Людовик, Констанция, Артур и свита.
Людовик
Приветствуем вас, доблестный эрцгерцог,У стен Анжера. - Друг Артур, твой родич,У льва исторгший сердце, славный Ричард,Отважный паладин Святой земли.Сражен был этой рыцарской рукой.По нашему призыву и желаяЗагладить грех перед его потомством,Войска привел эрцгерцог - поддержатьТебя в борьбе с твоим преступным дядей,Присвоившим английскую корону.Приветствуй же его и обними.
Артур

