Охотницы за мужьями - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Долгое молчание последовало за этим печальным отчетом. Глаза сестер с вопросом устремились на лицо Андрины, а та, выдержав паузу, продолжила:
— Поэтому, придя в полное отчаяние, я усиленно размышляла, и вдруг меня осенила идея.
— Какая? — воскликнула нетерпеливая Шарон. — Говори быстрее, иначе я умру от любопытства.
— Я отправлюсь в Лондон, чтобы повидаться с герцогом.
— С герцогом?!
Восклицание двух сестер прозвучало как эхо.
— С каким герцогом?
— Разве мы знакомы с каким-то герцогом?
— Да. Мы никогда не встречали в жизни ни одного герцога, — спокойно ответила Андрина. — Но папа говорил, что у него есть дальний родственник, и он вроде бы герцог и даже мой крестный отец.
— Все это очень сомнительно, — сразу же быстрым своим умом оценила обстановку Шарон. — Я не помню, чтобы твой крестный присылал тебе какие-нибудь подарки или как-то еще давал о себе знать.
— Да, ты права. Он не оказывал мне знаки внимания, — подтвердила Андрина, — но настало время, когда ему придется хоть как-то выполнить свой долг перед Господом. Раз он меня крестил, то пусть хоть немного и потратится.
Темные ресницы Черил заколыхались. Девушка терялась в догадках.
— А я вообще о нем ничего не слышала. Кто он такой?
— Герцог Броксборн, — ответила Андрина. — По моим расчетам, он уже совсем старик, но папа очень хвалил его. Когда наш отец был молодым человеком, то со своим папой, то есть с нашим дедушкой, он пару раз навещал загородное поместье герцога Броксборна и рассказывал, какая там отличная охота.
— А каким образом герцог Броксборн вдруг стал твоим крестным отцом? — поинтересовалась дотошная Шарон.
Андрина улыбнулась в ответ.
— Об этом я ничего не знаю, но думаю, что я обязана этим маме. Вы знаете, что она очень старалась, чтобы мы — все ее дети — принадлежали к высшему обществу, и, наверное, наши родители не утеряли бы общественное положение, если бы папа не проиграл на скачках и в карты все свое состояние.
— Как это могло случиться? — невинно спросила Черил.
— Потому что он был дурак! — резко оборвала сестру Шарон.
— Я сама часто задаюсь этим вопросом, — миролюбиво произнесла Андрина. — Ведь наш отец был далеко не глуп и стыдился своих слабостей. Но мне думается, что ему просто было очень трудно вести себя иначе, чем все его знакомые джентльмены, потому что во время его молодости азартные игры были приняты в лондонском обществе и не считались пороком. А ведь он был такой отзывчивый, жизнерадостный и красивый, его все приглашали в компанию, и ему трудно было противостоять искушению.
Шарон тут же возразила:
— Я могу понять, что мужчина не может противостоять подобному искушению, пока он холост. Но ведь он этому искушению поддавался уже тогда, когда имел трех дочерей. Как же мама не смогла запретить ему участвовать в азартных играх?
— Она пыталась, — ответила Андрина. — Но подумайте сами, девочки, она была так молода и так обожала своего мужа. Она готова была отдать жизнь за его любовь и за то, чтобы он был счастлив.
— Но нам это счастья не принесло, — сухо произнесла Шарон.
— Да, конечно, — согласилась Андрина. — И вот поэтому я собираюсь встретиться с крестным отцом и настоять на том, чтобы он что-то сделал для нас.
— А как ты надеешься чего-нибудь от него добиться? — поинтересовалась младшая сестра. — Ведь это ужасно — встретиться с незнакомым человеком и сразу просить его о чем-то…
Представив себе сцену, как Андрина упадет в ноги герцогу, робкая Черил сама чуть не потеряла сознания.
Андрина протянула руку и резким движением похлопала ее по плечу.
— Бодрись, сестричка! Конечно, я не могу утверждать с уверенностью, но есть шанс, что в нем пробудится совесть, когда я ему напомню о том, что папа был не только его другом и пусть очень дальним родственником, но и то, что я лежала на его руках, когда меня опускали в купель в храме Божьем. Грех состоит в том, что он даже не поинтересовался нашей жизнью за столько прошедших лет!
— Отец неоднократно говорил, — заметила Шарон, — что богатым не нравится, когда нищие толкутся у их парадных дверей.
— Да, наверное, герцог придерживается такого же мнения и приказывает слугам гнать попрошаек со ступеней своего дворца.
Андрина печально вздохнула, но, набравшись храбрости, продолжила:
— Но я не собираюсь попрошайничать. Я хочу только намекнуть его светлости, что ему ничего, не будет стоить одна маленькая услуга — представить нас высшему свету, помочь нам участвовать в лондонском сезоне, чтобы вы, сестрички, смогли найти подходящих мужей.
— Мужей!
Произнеся это слово, чувствительная Черил чуть не упала в обморок.
— Конечно, — ответила ей Андрина. — А иначе зачем вам ехать в Лондон?
Шарон тут же подхватила ее мысль.
— Конечно, ты права. Так поступили и знаменитые сестры Ганингс. Элизабет тогда же, в первый сезон, вышла замуж за герцога, а Мария за графа.
Кто не знал в то время историю сестер Ганингс? И какая девушка не вспоминала ее, ложась в постель и погружаясь в грезы?
Андрина тоже была увлечена рассказами об этих двух счастливых, удачливых девушках.
А вот как все это происходило.
Однажды, накануне сезона, две бедные сестрички, сопровождаемые своей скромно одетой матушкой, приехали из Ирландии в Лондон — случилось это в 1751 году, — и тут же лондонский высший свет капитулировал перед очарованием этих девушек.
Все газеты писали о каждом их поступке, о каждой прогулке или посещении магазина. Журнальные страницы были заполнены стихами, восхваляющими юных красавиц.
Даже самый известный поэт того времени не счел для себя унизительным подобные вирши.
Два ангела спустились с неба к нам!
Их красота и скромность…
Все пленяет при виде этих дам.
А сердце? Сердце — замирает…
Ровно через месяц после знакомства с Элизабет Ганингс герцог Гамильтон предложил ей руку и сердце, и их обвенчали в полночь в храме на Керзон-стрит.
Пять дней спустя Мария Ганингс вышла замуж за эрла Ковентри и отправилась с ним в его поместье в Кенте — «укреплять брачные узы», как писалось в газетах.
Обладающая не только красивой внешностью, но и мужественным характером и умением прощать людям человеческие слабости, Элизабет была, конечно, достойна восхищения, потому что в мужья ей достался горький пьяница, подверженный приступам белой горячки.
Однако, родив от него двух детей, и, к счастью, сына и, следовательно, наследника, она с облегчением скинула с себя тяжелую ношу, так как герцог из-за своего пьянства скончался, прожив на свете всего тридцать три года.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});