- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
На диком острове - Элизабет Мид-Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пожалуйста, только не начинай сразу вязать, – попросила Рэйчел Изабелл и улеглась на прохладном полу пещеры, положив голову на колени старшей кузины: – Мне хотелось бы, чтобы ты была такой же ленивой, как я. Я бы пролежала здесь целый день, не двигаясь, только ела бы шоколад и виноград.
– Пятнадцать минут мы все отдыхаем, – объявил Фердинанд, – потом начнем воображать, что мы в Англии. В пещере так восхитительно прохладно, что мы забудем про жару. А потом… Я там снаружи присмотрел доски, сооружу Белл новую шкатулку для рукоделия. Поможешь распилить доски, Тони?
– Я не смогу, у нас нет пилы.
– Есть! В корзине, под продуктами. Я положил туда маленькую папину пилу вместе с моими инструментами. Отлично. У нас будет настоящий, счастливый английский день.
– Боюсь, не будет, Ферни, – вздохнула Изабелл. – Через два с небольшим часа здесь будет солнце. Уходить в глубь пещеры нельзя – там могут быть змеи.
– Совсем забыл про солнце. Ты права, Белл. Жаль, что мы не взяли с собой тент.
– Тащить такую тяжесть! – вступила в разговор Рэйчел. – Давайте будем счастливы, пока можем. У нас есть два часа прохлады. Мне так хорошо! И Манго тоже доволен. Иди ко мне, славный малыш! Дай потрогать твой прохладный нос.
– Конечно, чудесно два часа быть счастливыми, но надо понять, куда же нам двинуться, – отозвался Фердинанд. – Потом на этой стороне залива тени уже не будет. Не хотелось бы получить солнечный удар!
– Нужно было пойти на другую сторону залива, – заметила Изабелл. – В самое жаркое время там бывает тень.
– Как же мы так сглупили? Что будем делать, Белл?
– Бросьте вы переживать из-за пустяков, – снова вмешалась Рэйчел. – Подумаешь, не будет тени! Тони, дай мне несколько виноградин из корзины, я научу Манго удерживать их на носу.
Тони в ответ беспечно рассмеялся. Младшие дети явно не понимали, что такое бразильское солнце. Но Изабелл и Фердинанд хорошо знали, что если останутся в пещере у Места Скряги, то каждый из них – особенно младшие – рискует получить тепловой удар.
– Увидеть бы кого-нибудь из слуг и попросить, чтобы за нами прислали повозку. Но ведь нет ни души, – сказал Фердинанд.
– Их здесь никогда не бывает. Вокруг Места Скряги. И папа говорил нам, что не надо ходить сюда вечером.
– В это время дня папа не возражал бы.
– Он говорил, чтобы мы не выходили в самую жару. Солнце здесь так опасно. Ну, что скажешь, Ферни?
За нас с тобой я не волнуюсь, но Рэйчел такая хрупкая…
– Пойду, погляжу, что здесь вокруг. Вдруг случайно увижу вдали кого-нибудь из местных парней и смогу докричаться. Оставайся в пещере, Белл, я недолго.
Изабелл смотрела вслед уходящему брату и с ужасом думала, как же выдержат предстоящее им испытание младшие дети. Довольно скоро у входа в пещеру возник вернувшийся Фердинанд.
– Нам повезло, Белл! Чудесная находка! Теперь у нас будет все в порядке!
При слове «находка» Рэйчел и Тони перестали играть с Манго и присоединились к старшим.
– Ты нашел черепаху, Фердинанд? – воскликнул Тони.
– Или кого-нибудь из слуг? – нетерпеливо спросила Рэйчел.
– Нет, ни слуг, ни черепах. Но я нашел на берегу старую лодку Джима Солтера. Она большая и в полной исправности. В четвертой пещере отсюда.
– О! – разочарованно протянула Белл. – Не понимаю, чем это нам поможет. Даже если она исправна, и все мы в ней поместимся, как она доставит нас на холм к ферме. А я бы хотела сейчас очутиться именно там.
– Старая лодка на ферму нас не доставит, но на ней мы можем переплыть на ту сторону залива. Почему бы нам не залезть в нее и не убраться поскорее с этого убийственного солнца.
– Конечно, конечно! – закричал Тони. – Чудесно, изумительно! Я мечтал погрести. Ты разрешишь мне сесть на весла, Ферни?
– Не знаю насчет весел, – пробормотал Ферни. – Это худшая часть моей находки. Одно весло расщеплено посередине и перевязано веревкой. Солтер собирался заменить весла к сезону рыбной ловли, да не успел.
– Если лодка не в воде, она может течь. На солнце швы рассыхаются, – заметила Изабелл.
– Ну, зачерпнет немного воды! Это нас нисколько не испугает. Старый Солтер часто хвалил мне свою лодку. Он говорил, что его «Нэнси» – лучший бриг[3] в Янтарном Заливе. Пошли, Белл, сама посмотришь!
И дети отправились туда, где лежала «Нэнси». Бедняга Солтер умер зимой, и поскольку никто не разделял его восхищения маленькой изношенной лодкой, она, забытая всеми, рассыхалась в пещере. Там Фердинанд нашел ее и перетащил на берег.
Глава II
Бриг «Нэнси»
– Какая чудесная лодка! – воскликнул Тони. – Иди сюда, Манго! Прыгай в нее, а я сяду здесь, на корме. Я могу командовать гребцами. Можно, Ферни? Раз ты не разрешаешь мне сесть на весла…
– Замолкни на минуту, Тони. Дай сказать, – оборвал кузена Фердинанд.
Но тут же радостно затараторила Рэйчел:
– Я так мечтала поплавать на лодке! И так рада, что бедняга старый Солтер оставил здесь свою лодку и эти дурацкие весла! Мы будем качаться на волнах? Правда же, будем?
– Что скажешь, Белл? – повернулся к сестре Фердинанд.
Изабелл внимательно изучала лодку. Потом заглянула внутрь:
– Она в лучшем состоянии, чем я ожидала.
– Я уверен, что это абсолютно безопасно, Белл. До прилива примерно полчаса, и мы сможем отплыть, когда он начнется. И спрячемся от этого жуткого солнца в какой-нибудь пещере на той стороне залива. Почему ты так мрачна, Белл? Я уверен, это единственно приемлемый выход для нас.
– Помнишь, что папа нам говорил? Мы не должны плавать по заливу.
– Папа боялся, что мы попадем в какое-нибудь опасное течение. Но я изучал эти течения очень тщательно по карте залива и знаю про них все.
– И все же папа не разрешал!
– Знаю, Белл. Возможно, мне он это говорил гораздо чаще, чем тебе: «Чтобы ни случилось, не плавай по заливу без взрослых».
– Вот-вот! И мы не должны плыть. В этих водах много акул, кроме того, течений уж очень много, они опасные и чрезвычайно сильные. Даже папе понадобилось много времени, чтобы разобраться с ними. Нам не следует плыть, это ясно.
Изабелл с Фердинандом слышали веселый смех младших детей, которые уже переносили корзину с едой к лодке. Манго радостно носился вокруг ребятишек. Солнце между тем становилось все горячее.
– И все-таки нам нужно убираться отсюда, с убийственного солнца. Мы вынуждены рисковать, у нас просто нет другого выбора. Потом я сам все объясню папе. А сейчас, Белл, соберись с силами и помоги мне столкнуть лодку на воду.
Изабелл с Фердинандом слышали веселый смех младших детей, которые уже переносили корзину с едой к лодке.
Изабелл больше не возражала. Она верила Ферни и надеялась, что он прав.
Все уселись в бриг. Фердинанд – умный мальчик – действительно хорошо разобрался с течениями в Янтарном Заливе, поэтому, когда они с Изабелл сели на весла, лодке удалось без всяких неприятных неожиданностей довольно быстро пересечь узкий залив.
Ребята втащили «Нэнси» на песчаный пляж, старательно закрепили ее тяжелыми камнями и обрывком веревки и приготовились – ну, наконец-то – наслаждаться настоящим английским пикником. Дети дружно съели часть содержимого корзины, покормили Манго его любимыми спелыми виноградинами, а потом все растянулись на песке и болтали друг с другом. Болтали обо всем, и больше всего о родной стране, которую они помнили и очень любили, как могут любить лишь те, кто вынужден жить вдали от ро дины.
Дневная жара стала понемногу спадать, и путешественники начали собираться в обратную дорогу.
– Иди сюда, Рэйчел! – позвал Фердинанд. – Осталось много еды, сложи все в корзину – у тебя это замечательно получается. Все это нам еще пригодится.
– Я думаю, нам не надо сейчас плыть на лодке, – встала Изабелл. – Утром у нас не было иного выхода, но сейчас не так жарко. Мы можем дойти и пешком.
– Что?! Идти в обход? Тащиться три мили[4] с этой тяжелой корзиной, а потом еще полмили подниматься на холм? – удивился Фердинанд. – Ну, Белл, это просто глупо! Гораздо приятнее и быстрее доплыть на лодке.
– Если говорить только об удобствах, я, конечно, тоже предпочла бы лодку. Но я помню папины запреты и считаю, что нужно идти пешком.
Почти теряя терпение, Фердинанд продолжал убеждать сестру. Младшие дети присоединились к нему – никому не хотелось идти пешком три мили.
– Ты очень вредная, злая и жестокая кузина! – заявила в сердцах уставшая Рэйчел.
Взрыв возмущения всей компании мало подействовал на Белл. Она лишь немного покраснела и твердо ответила:
– Я больше ничего не скажу и подчинюсь большинству. Но вопреки моему собственному желанию, потому что мы нарушаем запрет отца. Ты знаешь, что сейчас не прав. Если детям трудно пройти расстояние до фермы, то ты можешь это сделать один и прислать за нами экипаж.
– Перестань упрямиться, Белл, – улыбнулся Фердинанд. – Лучше помоги мне столкнуть лодку!

