- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проверка чувств - Бетти Нилс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поскольку в данный момент не было пациентов, миссис Грант выглянула из смотровой.
— Как тебе доктор Гиффорд? — поинтересовалась она. — Вроде ничего.
— Думаю, он приятный человек, — отозвалась Луиза, хотя у нее сложилось совершенно противоположное мнение. — Джилли будет в восторге.
— Джилли в восторге от любого, если на нем штаны. Пустая девчонка. Впрочем, хорошенькое личико в приемной привлекает людей. — Неожиданно миссис Грант улыбнулась. — Ты стоишь десятка таких, как Джилли.
— Я слишком большая. А мужчинам нравятся хрупкие девушки.
— Не всем, дорогая. Мой Ронни выбрал меня, а я вовсе не похожа на сильфиду, как считаешь?
Джилли вернулась с перерыва, и Луиза еще раз отметила про себя, что девушка действительно хорошенькая. Пациенты помоложе, особенно мужчины, наверняка считали Джилли даже очень привлекательной.
— Ну, что ты о нем думаешь? — спросила она у Луизы.
— О докторе Гиффорде? Наверно, хороший человек, если сэр Джеймс пригласил его партнером. Мы только поздоровались.
— Разумеется, он хороший врач, — нетерпеливо перебила ее Джилли. — Но тебе не показалось, что он очень красив? А улыбка…
— Прости, мне некогда: через пять минут придет миссис Уайт.
Но от Джилли не так-то легко было отделаться.
— Тебе что, вообще не нравятся мужчины? Разве у тебя нет бойфренда?
— Мужчины мне нравятся, и бойфренд у меня есть. Позволь мне заняться делами…
Сидя за компьютером, Луиза думала о том, что Перси не понравилось бы, если бы его назвали бойфрендом. Это было бы ниже его достоинства. К тому же это подразумевало бы отношения, которых он никогда бы не допустил. Как и она, хотя ее мнения Перси и не спрашивал.
Перси, на дюйм ниже, предпочитал бы называть ее «своей малышкой», хотя такие рослые, как она, девушки вряд ли подходили под это определение. К сожалению, ее постоянные отказы выйти за него замуж Перси принимал за «женские хитрости». Пару раз Луизе даже хотелось как следует встряхнуть его и предложить, чтобы он поискал себе какую-нибудь миниатюрную девушку, которая ответила бы ему взаимностью, но она была слишком хорошо воспитана и понимала, что некоторые вещи просто не полагается говорить.
Луиза тяжело вздохнула и привычно улыбнулась новому пациенту.
Два часа спустя прием закончился, и сэр Джеймс с доктором Гиффордом поехали на обход в больницу.
— Разберите почту, мисс Ховард, — сэр Джеймс положил перед Луизой пачку писем, — и оставьте у меня на столе. Выпишите чеки и отнесите их в банк для оплаты. Я вернусь к концу дня.
Доктор Гиффорд посмотрел на нее с задумчивым видом, но ничего не сказал. Луиза и не ждала, что он с нею заговорит. Она, видимо, ему не понравилась. Оставалось надеяться, что они не слишком часто будут встречаться. Интересно, где он практикует? Она спросила об этом у миссис Грант за ленчем.
— Разве сэр Джеймс вам не рассказал? Здесь недалеко. Частная сельская практика перешла к нему от отца, когда тот вышел на пенсию.
— А он женат? — мимоходом спросила Джилли, собиравшаяся домой. Она работала только по утрам, да и то не слишком усердно. Луиза подозревала, что сэр Джеймс нанял ее только за смазливую мордашку, так нравившуюся пациентам.
— Нет, — ответила миссис Грант. — Однако советую тебе, Джилли, не терять понапрасну время — он обручен с младшей дочерью Торнфолдов. Вот будет свадьба!
— Боюсь, ей не понравится быть женой практикующего врача, — заметила Луиза.
— Понравится, если она его любит.
Такого не так просто любить, подумала Луиза и снова занялась делами.
Вернувшись вечером домой, она застала Бидди уже на ногах. Вид у нее был неважный, но она тем не менее готовила обед.
— Сегодня придет ваш мистер Уизерспун, — сообщила она. — По этому случаю хозяйка велела приготовить что-нибудь особенное.
— Он вовсе не мой, — сердито возразила Луиза. — И почему для него надо готовить что-то специально?
— Почем я знаю, мисс Луиза. Хозяйка отдыхает — устала после парикмахерской.
Бидди хозяйку явно не одобряла.
Миссис Ховард была уже немолода, но все еще очень привлекательна, даже красива, особенно подкрашенная и причесанная. С мачехой Луиза хотя и ладила, но особо теплых чувств к ней не испытывала. Фелисити, женщина эгоистичная, ленивая и экстравагантная, обладала легким характером. Она была невысокого роста и худенькой, так что рядом с ней Луиза всегда чувствовала, что проигрывает.
Какая досада, что Перси придет к обеду. Он уже стал принимать как должное, что в любое время может напроситься к ним на обед.
Они были знакомы уже несколько лет, и Луиза понимала, что он, в сущности, неплохой человек. Молодой адвокат с обеспеченным будущим. Не очень высокого роста, но достаточно хорош собою. К тому же интересный собеседник.
Луиза подозревала, что лет через десять он превратится в брюзгу и — уж точно — в скрягу. Однако Фелисити его одобряла, а Луиза, чтобы избежать ненужных разговоров, не говорила ей, что уже несколько раз отказывала Перси. Его это, правда, не останавливало…
Переодеваясь и причесываясь, Луиза решила, что, если Перси еще раз сделает предложение, она даст ему понять раз и навсегда, что не выйдет за него замуж. Она никогда его не поощряла. Наоборот, очень вежливо всякий раз отказывала.
Мачеху Луиза застала в гостиной. Волосы Фелисити были умело покрашены и уложены, макияж — великолепный, платье — верх элегантности.
— Привет, дорогая. — Фелисити оторвалась от журнала мод. — Что это за платье ты надела? Оно тебя определенно старит. Что подумает Перси?
— Я не собираюсь для него наряжаться, — сказала Луиза без всякого выражения. — Послушай, Фелисити, я вообще не намереваюсь выходить за него замуж. А он, да и ты тоже, считает это делом решенным. Мне хотелось быть вежливой…
— Но, дорогая, Перси такой надежный, у тебя не будет никаких забот.
— Я его не люблю.
— На свете есть вещи поважнее любви, — резко возразила миссис Ховард. — Обеспеченность, хороший дом, возможность развлекаться, приличная одежда.
— Ты из-за этого вышла замуж за отца?
— Я очень любила твоего отца, — поспешно ответила Фелисити. — Пока он не потерял все свои деньги, у нас был отличный дом и я ни в чем не нуждалась. Довольно трудно жить так, как я живу сейчас. Благородная бедность — это, кажется, так называется.
Луиза ничего не ответила. Фелисити и сейчас ни в чем себе не отказывала. Ничуть не смущаясь, она тратила значительную часть заработка Луизы, оправдывая это тем, что сама Луиза привыкла жить в этом доме, иметь экономку, которая к тому же отменно готовит. Но от внимания миссис Ховард как-то ускользало, что и Луиза много делает по дому: помогает готовить и частенько ездит в магазин за продуктами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
