- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Соблазнение Саманты - Джули Беннет
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Саманта понимала, что, если это предложение будет исходить из ее уст, отец не поверит в новую концепцию дочери. Именно безынициативность и полное нежелание перейти на более высокий уровень обслуживания и привели бывших хозяев курорта к упадку.
Только бы отец внял ее доводам! Иначе они неминуемо столкнутся с подобными сложностями. А им нужна здоровая конкуренция с другими курортными центрами. И без некоторых инноваций они просто не смогут обойтись.
Прижав сумку приезжего бедром к стене, Сэм нажала кнопку верхнего этажа, где располагался пент-хаус.
— Как вы перенесли перелет? — вежливо поинтересовалась она, чтобы не ехать в полном молчании.
— Прекрасно перенес. Особенно если учесть, что у меня собственный самолет. — Он посмотрел на свою дорожную сумку, и на его губах появилась улыбка. — Вы, как я понимаю, управляющий этим курортом, не так ли? Так зачем же вы берете на себя работу коридорного?
— Видите ли, мистер Стоун…
— Брейди, — выстрелил он в нее острым взглядом.
— Брейди, — повторила Сэм это сочное сильное имя, и оно сразу понравилось ей, не говоря уже об угольно-черных глазах с искринками смеха, широченных плечах и привлекательной внешности. — Именно потому, что я работаю управляющим, мне следует вовремя замещать любую прислугу. Вместо того чтобы бегать по отелю и искать кого-то, кто мог бы отнести ваш багаж, я сделала эту несложную процедуру сама. Кроме того, с нашей стороны была допущена небольшая, но все-таки досадная ошибка в резервации вашего номера, поэтому я хотела лично удостовериться в том, что вы останетесь довольны пребыванием в нашем отеле.
Лифт остановился, дверцы медленно разъехались в стороны. Саманта жестом предложила Брейди выйти наружу первым, затем подхватила сумку и последовала за ним.
— Отличная речь, — похвалил девушку Брейди. — Похоже, я не первый, кому довелось ее услышать. Да и голос у вас приятный и… профессионально поставленный.
Сэм сглотнула комок в горле. К счастью, гость не заметил этого, поскольку она как раз вставляла пластиковую карточку в прорезь замочного считывающего устройства единственной двери, находившейся на этаже.
— Мистер Стоун…
Мужская ладонь опустилась на ее руку, и напряженное тело девушки тут же накрыло теплой волной.
— Пожалуйста, называйте меня Брейди, — медленно произнес он низким хрипловатым голосом, от которого голова у нее тут же пошла кругом.
Сэм подняла голову и посмотрела на него. Ох, лучше бы она этого не делала! От пристального взгляда угольно-черных глаз ее словно пронзило молнией, а по всему телу побежали предательские мурашки.
— Брейди, — снова повторила Сэм, мысленно обругав себя за непозволительные эмоции. — Смею вас заверить, что в «Лани Каймана» никаких проблем нет. Мы счастливы принять вас в качестве нашего гостя, и я гарантирую вам приятный расслабляющий отдых.
Его обволакивающий взгляд неторопливо прошел по ее лицу, уголки красиво очерченных твердых губ изогнулись в самодовольной ухмылке, но ладонь он так и не убрал.
— В том, что отдых будет приятным, я нисколько не сомневаюсь — по крайней мере, теперь. А вот расслабляться, думаю, мне не придется. Я ведь приехал сюда работать.
Последние слова Стоуна заставили Саманту вспомнить о своих прямых обязанностях. Она осторожно вытащила руку из-под его ладони и повернула металлическую дверную ручку. Болтать с мистером Очарование, безусловно, приятно, однако ей нужно следить за порядком, чтобы удержать курорт на плаву.
— Как переводится название вашего курорта? — полюбопытствовал приезжий. — «Лани Каймана», кажется…
— «Королевский бриллиант». — Сэм распахнула двери в просторные апартаменты, выдержанные в темно-зеленых и ярко-белых тонах. — Надеюсь, вам здесь очень понравится. Номер предназначен для новобрачных, и на этом этаже он один, так что вас тут никто не потревожит. В номере есть все удобства, огромная кровать поистине королевских размеров, джакузи, бар со спиртными напитками на любой вкус и доступ к Интернету.
Переступив порог, Брейди принялся с интересом рассматривать свое новое жилище, а Саманта тем временем смогла уже вполне открыто разглядеть его самого. До сегодняшнего дня она встречала множество мужчин в строгих деловых костюмах, однако ей еще ни разу не доводилось видеть человека, на котором пошитая у дорогого кутюрье одежда сидит так непринужденно.
— Как красиво! — произнес Брейди, оценив открывающийся вид сквозь балконные двери. — Просто дух захватывает. — И, повернувшись лицом к Саманте, он добавил: — Странно, что большую часть года эта великолепная комната пустует. Ее надо сдавать постоянно.
Сэм тоже вошла в номер, но замерла у двери. Ее глаза сами собой остановились на огромной кровати, установленной на специальном возвышении в дальнем углу комнаты. И сразу же предательское воображение представило ее внутреннему взору обольстительную картину: сексуальный и неправдоподобный Брейди Стоун, абсолютно обнаженный, лениво растянулся на этом ложе любви, лишь слегка прикрытый хрустящими белоснежными простынями.
Взглянув на Брейди, девушка заметила на его лице странную улыбку, словно он легко прочел крамольные мысли, блуждавшие у нее в голове.
— Вы правы, мы как раз работаем над этим, — с трудом вспомнив тему разговора, произнесла она.
— А давайте обсудим ваш план действий сегодня за совместным ужином.
От неожиданности Сэм на секунду остолбенела, а потом отрицательно замотала головой.
— Я польщена вашим предложением, Брейди, но отужинать с вами не смогу.
— Предпочитаете избегать свиданий с постояльцами? — осведомился Брейди Стоун.
— Нет, просто у меня катастрофически не хватает времени.
Стоун склонил голову набок и с нескрываемым интересом посмотрел на нее.
— Даже для того, чтобы поесть? Что ж, тогда я могу зайти к вам в кабинет, там и поговорим. Идет?
Этот человек в принципе не привык к отказам, поняла Саманта. А уж женщины наверняка никогда не говорят ему «нет».
— Спасибо, но я никак не могу. — Сэм повернулась к двери, стараясь поскорее исчезнуть из поля его могучего притяжения. — Если вам что-нибудь потребуется, я всегда к вашим услугам.
— Кое-что мне уже понадобилось.
Она вопросительно взглянула на него через плечо.
— Слушаю вас.
— Вы знаете мое имя, а вот я в полном неведении, как вас зовут.
— Саманта Донован, но все зовут меня Сэм, — сказала она и с усмешкой добавила: — Я владею этим курортом.
Саманта Донован?
Все это время Брейди был уверен, что имя Сэм принадлежит мужчине. Черт! Ну почему никто не удосужился выяснить заранее о том, что у его злейшего врага есть дочь, да к тому же такая потрясающая красавица!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
