- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лес на холме (ЛП) - Баркер Клайв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что?! — вскрикнул Майкл, его глаза были дикими от гнева и страха, — Вы собираетесь срубить часть деревьев?
— Конечно, — ответила герцогиня, — я не собираюсь, чтобы мои гости болтались на ветках, как обезьяны!
— Но... но вы не можете! Деревья не ваши. И это разгневает духов леса!
— Разве деревья не мои? — засмеялась герцогиня. — Конечно, мои. Все это принадлежит мне.
— Да, — медленно произнес Майкл, — все это принадлежит вам, если говорить о юристах и кусках пергамента... Но...
— Но что?
— О, Ваша Светлость, дерево не ваше. Оно живое. То есть, по закону оно ваше, но есть и другие... материи.
— Кто? — огрызнулась герцогиня, — Кто посмел отобрать у меня деревья?!
— Лес — он живой, — ответил старик, избегая взгляда герцогини, его руки тряслись от страха. — Он как существо.
— Ты говоришь глупости, старая летучая мышь. Ты сошел с ума.
— Очень хорошо, Ваша Светлость, я сошел с ума. Но все же... я бы вам не советовал.
— Все равно все будет так, как я захочу. Ты будешь делать то, что я скажу, или я повешу тебя за твои глупые бредни. Выбирай сам — твоя жизнь или опилки!
Майклу ничего не оставалось, как покорно кивнуть.
— Хорошо, ваша светлость, я найду лесорубов.
— Дровосеков, идиот!
Что ж, подумал он, что еще я могу сделать? Глупо лезть в такие дела, но я ничего не могу сделать не усугубив. В том, что сейчас происходит, нет моей вины.
Затем солнце скрылось за горизонтом, и наступила темнота. Вдруг прекрасные деревья стали странно грозными в полумраке, нависая серой громадой над герцогиней и склонившейся фигурой Майкла. Наступила ночь, и они были далеко от дома.
— Пойдем... — поспешно сказала герцогиня, которую несколько обескуражило это странное превращение. — Пора домой!
Когда они спускались с холма, Майкл слегка улыбнулся про себя. Не счастливой улыбкой, как вы понимаете, а покорной улыбкой человека, который знает, что должно произойти, и знает, что ничего не может с этим поделать.
Если герцогиня и была тщеславна, то уж точно не трусиха, и если ей в голову приходила какая-то идея, она не отказывалась от нее. Поэтому, хотя у нее еще оставались сомнения по поводу леса, она все же решила устроить там свой праздник. Она уже давно убедила себя, что бояться нечего. Ну, а костер и оркестр от этого избавят. Итак, подготовка началась полным ходом.
Во все соседние страны были разосланы приглашения, написанные на тончайшей медной доске, со словами:
Герцогиня!
Запрашивает удовольствие от вашей компании
на грандиозном балу в честь Хэллоуина.
31 октября.
А в это время в лесу готовили поляну, разводили костер, накрывали столы, репетировали артисты и делали еще тысячу и одну мелочь. Самые разные люди, каждый со своей задачей, и каждый считал, что его работа самая важная, что он работает больше всех.
Хэллоуин приближался. В доме герцогиня занималась тем, что выбирала имена в списке гостей, заказывала вино и еду. Однажды утром, примерно за неделю до Хэллоуина, старый колдун, которому было поручено изготовить фейерверк, прибыл со своими творениями, с руками, полными ярких... разноцветных хлопушек, ракет, петард, Екатерининских колес, римских свечей, драконьего пламени, снежных цветов и еще чего-то, чему он даже не придумал названия, потому что не знал, что из этого получится. Однако когда он узнал, где герцогиня собирается устроить свой праздник, он очень расстроился.
— В лесу? Праздник будет в самом лесу?! — в тревоге воскликнул он, разбрасывая повсюду фейерверки, — Но это же запрещено!
— Кем? — гневно спросила герцогиня. — Вы что сговорились? Я хочу праздник в лесу и точка!
— Духи леса. Те, кто им владеет. Они вам не позволят. Глупо устраивать там праздник. Это будет провал!
На это герцогиня пришла в ярость. Как смеет этот дряхлый старый фокусник предполагать, что одна из ее вечеринок может оказаться неудачной! Какое высокомерие!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Старик! — закричала она, наклонившись к его лицу — Я предлагаю тебе взять это замечание обратно. Мне достаточно щелкнуть пальцами, и ты умрешь.
— О, — сказал колдун, не обращая внимания на истерику герцогини, — Это ничего не изменит. Во всяком случае не для вас.
— Убегай в страхе, идиот! Я угрожаю тебе такой ужасной смертью, что люди будут говорить о ней через сто лет! Я повторяю — возьмите это замечание обратно! Или я за себя не ручаюсь!
— Не надо, — сказал колдун и зевнул. — Я слишком стар чтобы бояться смерти.
— Ты будешь бояться жизни! Стража! Стража! Схватить его!
— Не думаю, — спокойно сообщил колдун и бросил под ноги одну из своих хлопушек. Тут же помещение наполнилось густым и серым дымом. К моменту прихода стражи в комнате не было никого, кроме герцогини, все еще дрожащей от гнева, и нескольких мертвых листьев, которые колдун оставил на ковре, где он работал. Но еще долго после его ухода герцогиня слышала его тихий смех и в конце концов приказала запереть комнату и никогда больше в нее не входить.
После этого, как вы уже догадались, герцогиня начала сомневаться в правильности своего плана и жалеть о своем решении. Но к тому времени было уже слишком поздно. Все гости были приглашены. Вино и еда заказаны. Маски и фейерверки приготовлены. Она уже ничего не могла сделать.
Утром 31 октября герцогиня проснулась после страшного кошмара, в котором ее преследовало нечто, чего она не могла разглядеть, через лес, в котором деревья были огромными, как горы, или же она была размером с бабочку, одно из двух. И во сне она встретила всех своих друзей, о которых я тебе рассказывал, только они стали чудовищно неправильной формы и ужасные. Сначала она встретила леди Босуэлл-Хамфрис, которая, видимо, поменялась телами со свиньей, потому что так, по ее словам, она могла больше есть. Рядом с ней, сидя на поганке, сидела жена адмирала, голова которой медленно превращалась в граммофон, а нос — в огромный черный рог. Дальше она увидела архиепископа, который болтался на конвольвуле и пытался, как он объяснял, летать. Увидела она и жену маркиза, которая за ночь превратилась в паука и пила кровь крестьян, попавших в ее темную паутину. Но хуже всего был генерал, которого герцогиня обнаружила в самой черной части этого страшного леса, топчущим прекрасные белые цветы и бормочущим про себя "ту-ту-ту, ужасное расточительство". Его голова была склонена, и герцогиня не могла видеть его лица, пока он не поднял на нее глаза. Но когда он поднял голову, герцогиня рухнула на холодную землю в мертвом обмороке, так как с ужасом увидела, что у него больше нет лица, а вместо него — ухмыляющийся череп без глаз, белый, светящийся в темноте леса.
В этот момент герцогиня, очнувшись от кошмара, обнаружила, что в окно светит солнце, а в тисовом саду поют птички. День был просто чудесным. Отмахнувшись от неприятного сна, как от чего-то, что было с ней не согласно, и сделав мысленную пометку, что нужно выгнать кухарку, она оделась и спустилась вниз.
Она была слишком взволнована, чтобы завтракать, обедать или пить чай, и провела утро, сделав несколько последних поправок в прическе, а после обеда приняла долгую теплую ванну и оделась в праздничный наряд. У нее было прекрасное платье, которое специально для этого случая сшили сто швей. Оно было цвета серебристой березы и расшито золотыми нитями. С наступлением вечера, когда тени удлинились, она села в свою золотую карету и, сопровождаемая слугами, поехала в лес.
Когда она добралась до холма, солнце уже почти село. Лес выглядел примерно так же, как в тот первый день, пять месяцев назад, когда они с Майклом поднимались на ветреный холм. Но сейчас, подумала она про себя, в нем было что-то другое. Он казался каким-то более темным. На мгновение она вздрогнула, хотя вечер не был холодным. Затем, надев маску с красивым, замысловатым узором из серебряных листьев, она пробралась между деревьями к поляне, готовая принять первых гостей.

