Мастер Триоль - Григорий Абрамян
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ну, теперь, кажется, всё в порядке», — подумал Гармониус и окликнул Дирижелло.
— Что скажешь, мой мальчик? — спросил он.
— Ах как хорошо! — воскликнул Дирижелло, любуясь Капеллианой. — Ну просто замечательно!
Учитель и ученик радовались тому, что город удался на славу и жители его веселы, беззаботны и голосисты.
Но тут вдруг что-то треснуло: трах!
Это у дедушки Бассо-Контрабассо лопнула самая толстая струна. Маэстро огорчился:
— Значит, не всё так хорошо, как кажется с первого взгляда. Сегодня у Контрабаса лопнула струна, завтра у Скрипки сломается смычок, а потом, чего доброго, они все начнут расстраиваться и фальшивить!
— Надо что-нибудь придумать, — сказал Дирижелло.
— Ты прав, мой мальчик, — ответил Маэстро. — И кажется, я уже придумал…
Гармониус вспомнил о замечательном музыкальном мастере Триоле. Это имя он слышал ещё в волшебной школе. Говорили, что мастер Триоль, хотя и не был волшебником, творил настоящие чудеса: он мог собрать, склеить и вернуть голос разбитой скрипке и заставить звучать безнадёжно испорченный кларнет или барабан.
И Гармониус решил немедленно познакомиться с мастером Триолем.
— Попробуем, — сказал он и достал из кармана плоскую коробочку.
В коробочке лежали две пары волшебных очков с чёрными, как сажа, стёклами.
— Ты подожди меня здесь, — сказал Гармониус Дирижелло. — Я скоро вернусь.
Он поднёс к глазам очки.
Все замки мгновенно исчезли, словно два чёрных кружочка проглотили город.
— Престо-виво-ретто-вивачче! — произнёс волшебник.
Когда он снял очки, то был уже у дома мастера Триоля.
Познакомьтесь — мастер Триоль!
Мастер Триоль жил неподалёку от одного шумного, весёлого города. Ничто, казалось, не мешало мастеру построить свой дом в самом городе, но упрямый Триоль поселился на далёкой окраине за огромным пустырём по соседству с городской свалкой.
Мастер Триоль был человек разговорчивый. Но он был совершенно одинок. И постепенно привык разговаривать сам с собой.
Он ворчал с утра до вечера — то сердито, то добродушно. И трудно было понять, когда старый мастер ворчит, а когда разговаривает. Вполне возможно, что он, разговаривая, ворчал, а ворча, разговаривал.
— Они думают, что я случайно поселился на окраине за пустырём, — ворчливо пояснял он сам себе. — Как бы не так! Мне просто необходимо жить именно здесь, а не в каком-нибудь другом месте. И в этом нет никакого сомнения.
На самом деле Триоль часами простаивал у дороги, ведущей на пустырь. Он внимательно оглядывал каждого прохожего: не несёт ли тот на свалку сломанные музыкальные инструменты. И если замечал, что кто-нибудь держит под мышкой сломанную скрипку, не раздумывая преграждал ему путь и вежливо приподнимал шляпу:
— Неужели вы собираетесь выбросить эту замечательную вещь?
— Вы хотите сказать — эти обломки? — уточнял прохожий.
— Э, нет… — возражал Триоль. — Дайте-ка эту скрипочку сюда! А через неделю приходите. Посмотрите, на что способен мастер Триоль!
Заполучив скрипку, мастер Триоль поспешно направлялся к своей мастерской.
— Послушайте, — кричал ему вслед хозяин сломанной скрипки, — у меня нет денег на починку!
— При чём тут деньги? — сердито бросал через плечо Триоль. — Разве я сказал, что возьму с вас деньги?
— Вот чудак! — говорил прохожий и пожимал плечами.
Но через неделю, получая скрипку, удивлённо восклицал:
— Не может быть! Ведь теперь это совершенно новая скрипка. Её просто не узнать!
С каждым сломанным музыкальным инструментом мастер Триоль запирался у себя в мастерской и подолгу не отрывался от работы. Правда, это не мешало ему всё время ворчать:
— Люди считают меня чудаком. Они так и говорят: «A-а, это тот самый чудак, который живёт на окраине за пустырём?» И всё потому, что я чиню музыкальные инструменты даром. А как же иначе: если у человека нет денег, а у него сломалась скрипка? Разве ей приятно быть сломанной и бояться, что её вот-вот выкинут как негодную вещь? Она же не виновата, что у её хозяина нет денег. Виноват-то, выходит, хозяин! За что же обижать скрипку?
И скрипка оживала в умелых руках мастера Триоля. Раны её смазывались прозрачным клеем, а швы покрывались золотистым лаком. Мастер Триоль натягивал на скрипку новенькие серебряные струны и всё говорил и говорил:
— Люди считают меня чудаком ещё и потому, что я разговариваю сам с собой. Но это им только кажется. На самом же деле у меня есть настоящие собеседники — мои музыкальные инструменты. Вы думаете, с ними не о чем поговорить?
С этим вопросом Триоль обращался неизвестно к кому, и тут же получал на него свой собственный ответ:
— Э-э, нет, друзья, вы глубоко ошибаетесь! Возьмите, к примеру, скрипку. Что за чуткость, что за доброта! Всё она понимает с полуслова. Бывает, вспомнишь что-нибудь грустное, коснёшься её струн смычком — и она загрустит с тобой, словно переживает твоё горе… А если тебе весело — веселится и она. Да ещё как — ноги на месте не удержишь!.. А контрабас? Большой, сердитый с виду, вечно гудит и ворчит, а сам добряк, каких свет не видывал!.. Я уже не говорю про виолончель. Прекраснее голоса не услышишь. Он словно человеческий. Послушаешь — и дух захватывает: не хочется плакать, а заплачешь… Нет, что бы ни говорили люди, а музыкальные инструменты разговаривают!.. Но я справедлив и не скрою: с ними говорить не просто. Их надо научиться понимать. Конечно, если подойти, скажем, к контрабасу и дёрнуть его за струну, то он огрызнётся и замолчит. А умеючи — можно. И в этом нет никакого сомнения!
Именно в тот день, когда началась вся эта история, мастер Триоль закончил работу и по привычке проворчал, обращаясь неизвестно к кому:
— Вы, конечно, не верите ни одному моему слову? Тогда вы ничего не смыслите в моей профессии.
Как вдруг услышал:
— Я верю каждому вашему слову, уважаемый мастер Триоль!
Триоль вздрогнул.
В дверях стоял какой-то незнакомец.
— Не имею чести вас знать, — настороженно произнёс Триоль.
— Зато слух о вашем поразительном искусстве удивляет даже волшебников!
— Каких волшебников? — пожал плечами Триоль.
— Ах да! — рассмеялся незнакомец и переступил порог мастерской. — Я, кажется, ещё не представился. Я волшебник-музыкант и ваш покорный слуга — Гармониус.
— Как?.. Самый настоящий волшебник?! — с сомнением воскликнул Триоль, который никогда ещё не имел дела с волшебниками.
— Ну да, — невозмутимо ответил Гармониус. — И могу убедить вас в этом. Я приглашаю вас в мою Капеллиану — город музыкальных инструментов. И если вы пожелаете, то сможете стать музыкальным мастером этого замечательного города.
— А далеко находится ваша… Капеллиана? — спросил Триоль, раздумывая над тем, шутит ли человек, назвавший себя Гармониусом, или говорит правду.
— Довольно далеко, — ответил волшебник. — За горой Карийон, между озёрами Мамбу, Лимба и Маримба.
— Ну знаете… — проворчал Триоль. — Я слишком стар для столь далёкого путешествия.
— Ах, стоит ли говорить о пустяках! — беспечно отозвался Гармониус. — Вот, пожалуйста, прошу вас — наденьте эти очки.
Мастер Триоль нацепил на нос чёрные очки.
— Я ничего не вижу.
— Терпение, сударь! — рассмеялся Гармониус. — Сейчас увидите… Престо-виво-ретто-вивачче!
Триолю показалось, что он оторвался от стула, на котором сидел, и вдруг стал лёгким как пушинка. Потом в ушах у него что-то засвистело, завыло, загудело и внезапно оборвалось.
— Послушайте! — с испугом воскликнул он.
Никто не откликнулся.
Тогда Триоль снял очки и сердито пробурчал:
— Что за шутки, сударь!..
Оглядевшись, он ахнул.
С высокого пригорка он увидел город необыкновенной красоты, раскинувшийся у трёх голубых озёр. Такой город, пожалуй, можно было бы увидеть только на картинке, где художник изрядно нафантазировал, не жалея при этом самых ярких красок. Причудливые деревья имели здесь форму лир и арф, а цветы напоминали крохотные барабаны, колокольчики и тамбурины.
Но самое удивительное — по улицам города ходили Скрипки, Контрабасы, Геликоны и Флейты.
— Чудеса!.. — протянул Триоль. — Но где же волшебник Гармониус?
— Я здесь, — послышался позади весёлый голос волшебника. — И, как видите, не обманул вас.
Он взял у мастера Триоля чёрные волшебные очки и вместе со своими аккуратно уложил в плоскую коробочку.
Триоль, проводив очки глазами, робко спросил:
— А если мне понадобится, скажем…
— Ну конечно, — перебил его Гармониус. — Если вам понадобится вернуться обратно в свою мастерскую, очки к вашим услугам. Но я уверен, что вы так полюбите мой город, что захотите прожить в нём сотню-другую лет.