"Фантастика 2023-181". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ахманов Михаил Сергеевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тар/тари - уважительная приставка к имени мужчины/женщины в Коатле и Арсолане.
Таркол - воинское звание в Одиссаре, нечто среднее между сержантом и лейтенантом. Таркол - командир тарколы, подразделения из 10 - 50 воинов.
Тидам - в Кейтабе - ранг кормчего и капитана корабля, предводителя воинского отряда или пиратской дружины.
Тотоаче - ядовитая смесь растительных и животных соков, применяемая для травления по металлу главный компонент - сок кактуса тоаче).
Тустла - искусство изменения внешности, которым владеют некоторые из ах-кинов.
Фасит - игра в разноцветные палочки, аналог игры в кости.
Халач-виник - майясский правитель.
Хоган - термин, обозначающий жилище - комнату, дом, усадьбу.
Чак - великий; обычное обращение к сагамору или независимому вождю.
Чак Мооль - Запредельный Мир, Великая Пустота, откуда явились боги; одновременно Чак Мооль ассоциируется с загробным царством Коатля.
Чакчан - дословно - пчелка; ласковое обращение к девушке, к любимой женщине.
Чейни - одиссарская или атлийская монета.
Чиа-каш - одиссарский танец Чилам Баль - Священные Книги. Канонический свод кинара включает четыре Книги - Книгу Минувшего, Книгу Повседневного, Книгу Мер и Книгу Тайн.
Шестеро - боги Кино Раа, принесенные на землю Юкаты Ветром из Пустоты более 1500 лет назад. Они разошлись в шесть мест, дав начало шести центрам цивилизации Эйпонны, породили сыновей и дочерей (расу правителей со светлой кровью), затем вернулись в Юкату, высекли Священные Книги на стенах самого почитаемого храма и исчезли.
Шилак - наиболее распространенное в Одиссаре одеяние. Шилак - длинный и широкий шарф, который обычно набрасывают на шею, спускают вдоль груди, а концы распределяют вдоль талии на манер юбки, подвязанной поясом.
МЕРЫ РАССТОЯНИЯ И ВРЕМЕНИЛокоть - около 30 см (примерно равен футу).
Длина копья - около 2 метров.
Полет стрелы - около 300 метров.
Полет сокола - имеется в виду расстояние, которое посыльный сокол покрывает за день - около 150 км.
Тыква - около 3 литров; имеется в виду емкость сосуда, выдолбленного из тыквы.
Кольцо - кольцо, нанесенное краской на мерную свечу; время сгорания одного кольца равно всплеску.
Всплеск - время между падением двух капель со сталактита в пещере Храма Мер в Коатле; в сутках 20 всплесков, всплеск равен 72 минутам.
Вздох - 8 секунд.
День - начало дня - утром; начало первого всплеска (кольца) соответствует 6 часам утра. Пять всплесков по длительности равны шести часам. Примеры отсчета времени в течение дня: пять всплесков - полдень, 12 часов; десять всплесков - 18 часов; пятнадцать всплесков - 24 часа.
Месяц - отсчитывается по луне (как обычно) и содержит ровно 30 дней. Названия месяцев приведены ниже.
Год - состоит из 12 месяцев и 5 праздничных дней начала года (шести - в високосные годы). Год начинается с весны; следуют пять праздничных дней, а затем - первый месяц, аналог марта. Начальной точкой летоисчисления является Пришествие Ветра из Пустоты; можно считать, что эта нулевая дата мира Дженнака совпадает с рождением Иисуса Христа.
НАЗВАНИЯ МЕСЯЦЕВ5 дней - Дни Предзнаменований (праздничные дни, посвященные богам, проводам старого года и встрече нового)
март - месяц Бурь
апрель - месяц Молодых Листьев
май - месяц Цветов
июнь - месяц Света
июль - месяц Зноя
август - месяц Плодов
сентябрь - месяц Войны
октябрь - месяц Дележа Добычи
ноябрь - месяц Покоя
декабрь - месяц Дождя
январь - месяц Долгих Ночей
февраль - месяц Ветров
НАЗВАНИЯ ДНЕЙ МЕСЯЦА1 - День Маиса
2 - Хлопка
3 - Тростника
4 - Проса
5 - Фасоли
6 - Земляного Плода
7 - Пальмы
8 - Дуба
9 - Ореха
10 - Ясеня
11 - Сосны
12 - Ягуара
13 - Каймана
14 - Медведя
15 - Волка
16 - Змеи
17 - Быка
18 - Собаки
19 - Кошки
20 - Орла
21 - Сокола
22 - Попугая
23 - Голубя
24 - Керравао
25 - Пчелы
26 - Паука
27 - Камня
28 - Глины
29 - Воды
30 - Ветра
НЕКОТОРЫЕ СПЕЦИФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ ЖИВОТНЫХ И РАСТЕНИЙКерравао - крупные индюки; разводят их ради мяса, перьев и развлечения; бойцовые керравао ценятся очень высоко.
Сокола - сизые сокола-чультуны использутся в качестве посыльных птиц; более крупных белых соколов-хассов разводят ради перьев.
Випата - огромная ящерица-хамелеон размером почти с быка, которая водится только в Больших Болотах Серанны. Таинственное земноводное существо с когтями и клыками, хищник; охота на випату очень опасна, однако их добывают ради ценной шкуры и не менее ценной желчи и других животных соков.
Кецаль - считается владыкой птиц; из его оперения, длинных сине-зеленых перьев с золотистым отливом, делают головные уборы и одеяния властителей Коатля и Арсоланы. Перья его ценятся очень высоко, но в неволе кецаль не живет.
Морской тапир - дельфин.
Дерево Белых Слез - каучуковое дерево.
Пресный земляной плод - картофель; происходит из Арсоланы.
Сладкий земляной плод - батат; происходит из Коатля.
Горький земляной плод - маниока, происходит из Коатля, ядовит в сыром виде.
Цветок Арсолана - или Солнечные Очи - подсолнечник; происходит из Юкаты, используется с декоративными целями и для получения масла.
Кока - культивируется в Арсолане. Очень ценный продукт; его настой дает бодрость и используется в медицинских целях.
Кактусы - в Эйпонне произрастают самые разнообразные виды кактусов, чьи соки являются целительными средствами, наркотиками, ядами или противоядиями. Используются очень широко.
Тоаче - высокий и прочный кактус с ядовитыми шипами; используется для создания живых изгородей.
Звездные цветы - астры; их родина - Верхняя Эйпонна.
Цветок Сагамора - георгины; происходят из Коатля и считаются цветком, посвященным владыкам-ахау.
Небесные Наконечники - люпин (синие и розовые пирамидальные соцветия).
Золотое Облако - золотарник (желтые цветы); целебное растение.
Михаил Ахманов
Вторжение
Пролог
Земля, Москва, Кремль. 3 июня 2088 года
Запись событий была короткой — около шести минут с начала атаки до последнего залпа, который уничтожил средний крейсер «Тибурон». На огромном экране, занимавшем всю стену кабинета, взрывались корабли, настигнутые лучевым ударом, как мошки в пламени, сгорали истребители, кружились багровые облака раскалённого газа, тонкие, ослепительно-яркие плазменные шнуры с хищным упорством терзали броню. Фоном для этой картины служила тьма, расцвеченная искрами равнодушных звёзд.
Просмотрев запись, сидевший перед экраном человек поднял руку и повелительно щёлкнул пальцами. Фильм пустили снова, помедленнее, с комментариями аналитиков, выделявших отдельные, самые мрачные фрагменты. Первый, длившийся двадцать шесть секунд, предшествовал бою: на экране возникли гигантский звездолёт, поблёскивающий в свете далёкого Солнца, девять земных крейсеров, что окружали кольцом чужака, и угловатые аппараты, взлетающие с его поверхности. Десять, двадцать, тридцать… словно пулемётная очередь… Боевые машины расходились двумя веерами выше и ниже плоскости эклиптики, прикрывая цилиндрический корпус звездолёта. Он был огромен — судя по возникшей рядом масштабной сетке, пять или шесть километров в длину. С ним не могли сравниться самые крупные базы и орбитальные станции, созданные за последние полвека.
Внезапно кольцо земных крейсеров, охватившее пришельца, сделалось подвижным, завертелось, роняя длинные огненные струи; выхлопы дюз тянулись к звёздам, затмевая их слабое, робкое сияние. Эта карусель стремительно набирала скорость, и кружившие в ней корабли явно готовились к битве: поворачивались орудийные башни, хищно подрагивали стволы метателей плазмы и свомов[1], в тёмных каналах ракетных портов отсвечивал металл. Мгновение — и стая серебристых стрелок оторвалась от «Сахалина», самого крупного рейдера флотилии, и ринулась в темноту. Тут же, не прекращая своего кружения, выпустили ракеты «Памир» и «Ланкастер», за ними — «Сидней» и пять других крейсеров. Залп, залп, и снова залп… Стреляли не по машинам пришельцев, по их звездолёту, а эта мишень была такой огромной, что миновать её снаряды не могли.