Случай из практики-2 - Кира Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре подошла шлюпка, гребцы подняли весла, двое выскочили прямо в ледяную воду, вытаскивая суденышко на отмель. Такие знакомые лица: смуглая, загоревшая под северным солнцем кожа, светлые волосы, светлые глаза… Я много лет провела с ними, и они меня помнили.
— Госпожа Нарен! — кивнул мне старший гребец. — Поспешаем?
— Со всех весел поспешаем! — я перепрыгнула на корму, Лауринь последовал за мной. — Будто за тобой морские волки гонятся!
Не знаю, видал ли этот мужчина морских волков вживе, но он задал такой темп, что за кормой только буруны вздымались! К кораблю мы подошли в рекордно короткие сроки. Я с удовольствием оглядела ладное судно: длинное, узкое, быстроходное, пусть и не слишком грузоподъемное. Но это, в конце концов, боевой корабль, а не торговый! А именно скорость мне сейчас важнее всего…
— Госпожа Нарен! — почти белые кудри, коричневая от загара кожа и глаза — как голубые топазы, такие же ясные и холодные. — Мы успели, а?
— Я рассчитывала на вас, — отстранила я на вытянутых руках Эрну. — Где Эрвин?
— Где ему быть, на мостике, конечно, — пожала девушка плечами, подняла руку. — Аой! Брат!..
— Не зови, некогда нам, — остановила я. — Поможете?.. Нужно только догнать одного человека, Эри, и я…
— Дом Аолле никогда не расплатится с вами, даже если придется догонять сотню разных людей, — спокойно сказал юноша, похожий на Эрну, как две капли воды, разве что ростом повыше да помассивнее. — Вы приказываете, госпожа Нарен. Где ваша цель?
— Ррох сейчас там… — я сосредоточилась, кивнула. — Пойдем, я на карте покажу! Лауринь, — обернулась я к капитану. — Ни о чем не спрашивайте, умоляю! Я просто не в силах вам что-то рассказывать. Чуть позже, ладно?
— Конечно, — кивнул он и улыбнулся. Кажется, ему интересно было наблюдать за деловой суетой на борту: матросы поднимали паруса, тянули канаты, и всё это так слаженно, будто были единым организмом. Минута — и корабль развернулся носом к выходу из бухты, пошел, набирая ход, чуть кренясь на правый борт — я помнила эту его особенность, вроде бы и дефект, но близнецы из Дома Аолле умели использовать его в свою пользу…
— С Трисса ведет всего несколько маршрутов, — сказал Эрвин, когда я показала ему, где сейчас находится Наор. — Вы правы, они пойдут на запад. Это небольшое судно, легкое. Контрабандисты, скорее всего, те, что возят товар дорогой и легкий. Большие трюмы им ни к чему, а вот на ходу они хороши!
— Думаешь, сделают "Крылатого" на чистой воде? — хмыкнула я.
— У них фора около полутора суток, — без улыбки ответил Эрвин. Я помнила его одиннадцатилетним мальчишкой, неуверенным, с длинными локонами по тогдашней моде. Теперь это был взрослый мужчина: в уголках глаз уже таились морщинки, как у всех тех, кто вечно всматривается в сверкающие дали океана, светлые, как у сестры, длинные волосы собраны на затылке, лицо обветрено и кажется темнее, чем даже у степняков, выросших под южным солнцем… Дом Аолле много приобрел, получив этих близнецов. Что же, я намерена взыскать долг сполна! — Но это обычный корабль.
— У них маг на борту, — напомнила я.
— Не маг-погодник, — обрезал Эрвин. — И не морская ведьма. Мы его возьмем, госпожа Нарен, вот здесь перехватим.
Он указал точку на карте. Удобно: россыпь мелких островков, если "Крылатый" пойдет на предельной скорости, то успеет перерезать путь кораблю Наора, а тогда уж…
— Я бы не хотела подвергать вас опасности, — сказала я после паузы. — Это моё дело. Мне нужен только он, он один, поэтому…
— Мы загоним его корабль на рифы, — ответил Эрвин. В льдисто-голубых глазах не читалось ничего. — Кто выживет — спасем. Думаю, ваш маг сам выкарабкается, а тогда берите его, госпожа Нарен! Устроит вас такое?
— Более чем, — ответила я. Не время думать об экипаже и пассажирах того корабля, если таковые имеются. Команда "Крылатого" выловит тех, кому повезет уцелеть, но мой враг наверняка предпримет что-то еще. — Благодарю, Эрвин.
— Пока рано благодарить, — ответил он без улыбки. — Вы бы позвали свою птицу, госпожа Нарен. Если пойдем быстро, может отстать.
— А как же мне…
— Никаких проблем, — отрезал Эрвин. Я не стала спорить. Ему виднее, это он моряк.
Я вернулась на палубу. Ррах сидел на фальшборте, топорщил перья, ворчливо жаловался на судьбу.
— Ничего, — сказала я, погладив верного ворона. — Ничего. Скоро твой братишка вернется…
— Фло? — Лауринь подошел сзади. — Что происходит? Куда мы плывем?
— Идем, — поправила я, — по морю ходят, а не плавают. Я же сказала уже — на перехват Наору.
— Ясно… — капитан подставил лицо скупому зимнему солнцу. Видно было, насколько он устал. — А что, так заведено, чтобы птицы магов дрались между собой?
— Ррах опять повздорил с чайками Эрны? — рассмеялась я. — Тогда ясно, отчего он такой понурый!
— Они первые начали, — сказала девушка, подходя сзади. — Уж простите, госпожа Нарен, до того драчливые, не объяснишь, кого можно трогать, а кого нельзя! Но ваш ворон себя в обиду не дал!
— Не сомневаюсь, — хмыкнула я. — Эри, сможешь поглядеть, где наш… хм… объект? Сама понимаешь, Ррох от Трисса далеко в открытое море не улетит…
— Посмотрим, госпожа Нарен! — девушка вскинула руку. Над мачтами корабля с пронзительными криками вились чайки — непременные спутницы северных пиратов. — А, эти не увидят!..
— Фло, — шепнул мне Лауринь, — откуда вы их знаете? У них арастенский выговор, но я вижу, кто это на самом деле!
— Потом расскажу, — так же тихо ответила я. — Вы в том деле не участвовали. Если совсем коротко: пират из дома Аолле соблазнил дочь арнайи. Получились эти вот близнецы, а я способствовала их возвращению отцу. Видите, что выросло?
— Они ведь совсем юные, — произнес капитан, глядя на Эрну, кормящую чаек.
— Вы в восемнадцать творили вещи куда более серьезные, чем они в полные двадцать, — парировала я. — На севере взрослеют рано. Правда, они явились туда позже, чем следовало бы, но Эрвин молодец, он заслужил боевой корабль очень быстро. Если вам интересно, — добавила я, подумав, — воронов подарил мне их отец.
— Удивляюсь, почему он не подарил вам корабль! — хмыкнул Лауринь.
— Он предлагал, — пожала я плечами, — но я предпочла птиц!
— Фло… — Капитан осторожно обнял меня за талию. — Вы снова похожи на гончую.
— Это хорошо или плохо? — вскинула я бровь. Морской ветер леденил щеки, а рука Лауриня жгла огнем даже через одежду.
— Хорошо, — признал он. — Это настоящая вы. Вот только…
— Лауринь, — я развернулась лицом к нему. — Обещаю, если мы поймаем Наора и мне удастся разобраться с ним, вы сможете сказать мне всё, что только пожелаете! Но не сейчас, прошу вас… Прошу вас, Лауринь, не сейчас.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});