- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фантастика 2025-129 - Денис Старый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы оба заинтересованы в аренде клиники. Уступать никто не хочет. Так ведь, Мурата-сан? — спросил я. — Или, быть может, вы передумали?
— Не передумал, — огрызнулся он. — Эту клинику должен заполучить я.
— Ого! — удивился Конисура. — Вот это настрой! Вас обоих правда всё устроило? Подробно осмотрели здание?
— Да! — воскликнул Мурата, хотя он дальше фойе даже не проходил.
— Что ж, в таком случае, раз никто из вас не уступает… — замялся Конисура. — Что же мне делать?
Я заметил, как наигранно он задумался. Мне не составило труда догадаться, в чём план самого владельца. Он хочет принудить нас к торгу. Просто делает это завуалированно, будто это мы сами его склоняем к этому решению.
— В таком случае у меня не остаётся иного выбора, — театрально вздохнул Конисура. — Кто больше предложит арендную плату, тот и подпишет договор. Уж простите за столь меркантильный подход, Кацураги-сан, Мурата-сан. Но другого способа решить спор я не вижу. В противном случае мне придётся искать третьего человека, а от ваших предложений отказаться.
Конисура Хатаке тоже далеко не так прост, как кажется. Хороший манипулятор. Правда, я легко читаю все его намерения.
— Какова сумма, которую вы предлагаете, Конисура-сан? — спросил я, чтобы знать, от чего плясать.
— Вообще, я планировал сдавать это здание за шестьсот тысяч иен в месяц, — заявил он
— Шестьсот тысяч⁈ — с трудом сдержал удивление Мурата Сатоши.
Ой, и зря он это сделал. Сам же проиграл первый ход. На самом деле цена более чем приемлемая. Здание находится в центре Сибуи. Хоть и имеет небольшую площадь. Это чуть выше средней арендной платы за хорошую квартиру в центре Токио.
— Меня вполне устраивает, — сказал я.
— А вам, Мурата-сан? Для вас многовато? — поинтересовался Конисура, подначивая Мурату на торг.
Мой конкурент стиснул зубы, но всё же произнёс:
— Шестьсот пятьдесят тысяч.
— О! Неплохо, — закивал Конисура. — А вы что скажете, Кацураги-сан?
Сдаваться я не могу. Место действительно удобное, так плюс ко всему здесь ещё и место силы имеется. Я бы, может, и поискал другое здание, если бы не источник жизненной энергии.
Но теперь уже сдаваться нельзя. Мало того что мне это место пришлось по душе, так ещё теперь я не желаю проигрывать Мурате в этом состязании. Он рассчитывает, что сможет одолеть меня и тем самым отыграться за все неудобства, которые я причинил ему ранее.
Не дождётся. Однако максимальная сумма, на которую я готов согласиться — это восемьсот-девятьсот тысяч. Дальше будет уже перебор. Если остановимся на миллионе и выше — мне не хватит средств для всех остальных моих целей.
Правда… Есть у меня одна идея, которая может упростить мне задачу. Однако пока что рассчитывать на неё я не стану. Посмотрим для начала, что скажет Мурата после моей ставки. Ведь у него карманы тоже нерезиновые. Скорее всего, кто-то доверил ему деньги на поиск этой клиники и выставил предельную сумму, которую он может заплатить. Возможно, тот же самый Ягами Тэцуро, если, конечно, он сейчас не в тюрьме.
— Семьсот тысяч, — спокойно сказал я.
У Конисуры Хатаке и Мураты Сатоши аж брови на лоб полезли. Вот только Конисура мысленно уже потирал ладони, предвкушая, как здорово он поднимется на нашем споре, а Мурата, наоборот, оцепенел от ужаса. Видимо, я только что назвал сумму, которую он уже не может переплюнуть.
Где бы он сейчас не работал, там такой зарплаты, как в «Ямамото-Фарм» быть не может. Хотя бы этим я уже его превосхожу.
— Кацураги-сан, вы в своём уме? — прошипел Мурата Сатоши. — Вы что, готовы стать нищим только ради того, чтобы мне подгадить?
— Причём здесь вы, Мурата-сан? Вы меня совершенно не волнуете, — улыбнулся я. — Мне просто нужно это здание — вот и всё.
— Да, Мурата-сан, не стоит ругаться, — вмешался Конисура Хатаке. — Тем более давить на Кацураги-сана. Если он хочет заплатить столько денег, не стоит ему в этом мешать.
— Тогда… — трясущимся голосом сказал Мурата Сатоши. — Тогда предлагаю восемьсот тысяч. Всё, это моё последнее слово. И я настоятельно рекомендую вам согласиться на моё предложение, Конисура-сан. Кацураги-сан не сможет предложить больше, а если и предложит — не верьте. У него нет таких денег. Уже через пару месяцев он вам задолжает, не сможет оплачивать аренду. И тогда вам придётся искать нового…
— Восемьсот пятьдесят тысяч, — прервал его лепет я. — Грязный приём, Мурата-сан. А что, если мы с вами представим Конисуре-сан наш отчёт по доходам? Я занимаю четыре должности в клинике «Ямамото-Фарм», кроме того постоянно дежурю и вскоре начну получать дополнительный доход за интеллектуальную собственность. А вы чем сможете похвастаться, Мурата-сан?
— Не стоит, Кацураги-сан, — улыбнулся Конисура Хатаке. — Я знаю, кто вы такой. Вас многие жители Токио знают. Мне ваш отчёт о доходах не нужен. Но вы верно подметили, Кацураги-сан. Идёт разговор о серьёзных суммах, поэтому на ваш отчёт, Мурата-сан, я бы всё же взглянул. Уж простите за столь нескромный вопрос, но вы сами подняли тему платёжеспособности.
Вот и сыграла моя репутация в качестве козыря. Мурату Сатоши никто не знает. Так, мало того, он ещё и сам себе вырыл могилу, попытавшись обвинить меня в неплатёжеспособности.
— К чёрту! — проигнорировал слова Конисуры Мурата. — Миллион! Предлагаю миллион — и точка.
Вот теперь Конисура уже не радовался новым цифрам. Кажется, теперь этот спор начал казаться ему подозрительным. Всё-таки изначальная сумма взлетела почти в два раза. При этом я выглядел совершенно спокойным, а Мурата нервничал так, будто у него вот-вот последние деньги из карманов вытрясут.
— Простите, Мурата-сан, но теперь мне действительно трудно поверить. Если расскажете, где работаете и какие источники дохода имеете — я подумаю о том, чтобы продолжить торг. Но пока всё же склоняюсь к мысли о том, что мне нужно заключить договор с Кацураги-сан.
Вот он! Нужный момент. Пока Мурата Сатоши не выкинул очередную глупость, я прожму их обоих магией. Иначе всё это превратится в цирк и Конисура может решить, что мы оба его обманываем.
А на ничью я не согласен.
Я повлиял убеждением на Конисуру, внушив ему доверие к себе, а параллельно с этим направил поток ослабляющих феромонов на Мурату.
Сейчас мой конкурент почувствует апатию, упадок настроения и полное бессилие. В таком состоянии он уже не сможет торговаться.
Эффект себя показал даже быстрее, чем я думал. Мурата Сатоши стиснул зубы, истерично пропустил сквозь них воздух, чуть не заплевав при этом Конисуру Хатаке, затем резко развернулся и покинул клинику, даже не попрощавшись с нами.
— Что ж, вынужден отметить, это было

