Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I - Жоубао Бучи Жоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прошел почти год с тех пор, как Мо Жань переродился. Тогда его тело еще было на полпути от ребенка к юноше, но за последние несколько месяцев он сильно вырос, и теперь был почти одного роста с Чу Ваньнином.
Хотя юноша сидел на кровати, Чу Ваньнину было неудобно вытирать его волосы. Чтобы облегчить его задачу, Мо убрал руки за спину и низко опустил голову. Чу Ваньнин стоял рядом с кроватью и проворно перебирал его длинные волосы.
Мо Жань довольно зевнул и прищурился, наслаждаясь редким чувством внутреннего умиротворения
За окном квакали лягушки.
— Учитель.
— Да?
— В иллюзорном мире народа юйминь я видел события, которые произошли двести лет назад в Линьане. Знаете, там я встретил человека по имени Чу Сюнь?
— Откуда я могу это знать? — Чу Ваньнин как ни в чем не бывало продолжал вытирать его волосы.
Мо Жань потер переносицу и улыбнулся:
— Он похож на вас.
— В мире много похожих людей. Чему же тут удивляться?
— Нет. Он выглядит точь-в-точь как вы. Учитель, как вы думаете, он может быть вашим предком?
— Это тоже возможно, — скучным голосом ответил Чу Ваньнин. — Впрочем, если все это случилось более двухсот лет назад, кто может сказать наверняка?
— У него есть сын. Он очень похож на маленького Ся. Я не думаю, что это просто совпадение. Учитель, как вы думаете, малыш Ся может быть вашим родственником?
— У меня нет семьи.
— Теперь уже некому рассказать, все потеряно... — невнятно пробормотал Мо Жань. Он сидел так близко к Чу Ваньнину, что чувствовал знакомый аромат цветов яблони.
Он любил этот запах. Не важно, в прошлой жизни или в этой, но дыхание Чу Ваньнина и запах его тела, кажется, все так же оказывают на него успокаивающее воздействие. В прошлой жизни, возвращаясь с полей кровавых сражений, только уткнувшись лицом в шею учителя, он мог получить передышку и почувствовать себя умиротворенным.
Не важно, хочет ли он признавать это или нет, Мо Жань был слишком зависим от запаха Чу Ваньнина и так и не смог отказаться от этой вредной привычки.
Он закрыл глаза и, погрузившись в знакомую атмосферу спокойствия, постепенно наполнял ею свою опустошенную душу.
В прошлой жизни мокрый от дождя и крови убитых им людей Мо Жань однажды вернулся в безлюдный Дворец Ушань. Он ощущал себя богомерзкой, грязной и мокрой собакой, которая в этом мире никому не нужна.
В тот день он сел на кровать, обнял Чу Ваньнина за талию и, уткнувшись лицом в его живот, снова и снова просил Учителя о ласке. Только чувствуя нежные прикосновения к волосам, он с трудом смог сдержать свое безумное сердце.
Он думал, что эти старые воспоминания давно уже погребены в бурном океане прошлого.
Но стоило Мо Жаню закрыть глаза, казалось, что все это было только вчера.
Чу Ваньнин заметил, что его ученик не отвечает. Он опустил взгляд и увидел спокойное лицо в тусклом теплом свете свечи.
Хотя брови Мо Жаня все еще оставались по-детски нежными, остальные черты уже давно не скрывали точеной мужской красоты. Он был похож на прекрасный цветок, едва различимый в утреннем тумане, но полный свежести и жизненной силы.
Рука Чу Ваньнина слегка дрогнула, его сердце, казалось, забилось быстрее.
Он тихо позвал:
— Мо Жань?
— Хм...
Мо Жань выглядел странно потерянным и уставшим. Он тихо вздохнул и неосознанно уткнулся лицом в пояс Чу Ваньнину, как не раз делал это в прошлой жизни.
Чу Ваньнин молчал.
Бум. Бум. Бум.
Его сердце билось, как барабаны перед битвой, и от этого звука кружилась голова.
Чу Ваньнин поджал губы, не зная, что делать. Поэтому он продолжил гладить мокрые волосы, испаряя с них последние капли влаги.
Прошло довольно много времени, прежде чем он отбросил полотенце, небрежно смахнул несколько прядей со лба Мо Жаня и тихо попросил:
— Хватит. Иди спать.
Юноша открыл глаза. Они были такими темными, что казались фиолетовыми. Однако довольно быстро взгляд Мо Жаня вновь прояснился.
Когда он наконец пришел в себя, то вспомнил, что прижался к талии Чу Ваньнина, и, что совершенно невероятно, Учитель не оттолкнул его. Он опешил и захлопал глазами, как глупая бездомная собака, неожиданно получившая кусок мяса.
Чу Ваньнин поначалу чувствовал себя немного неловко, но, увидев реакцию Мо Жаня, не смог удержаться от смеха.
Учитель улыбался, пусть чуть-чуть, уголками губ, но от этого зрелища глаза Мо Жаня распахнулись еще шире. Он сел ровнее, чуть пригладил свои слегка растрепанные волосы, и вдруг серьезно сказал:
— Учитель, у вашего тела очень приятный запах.
Он нахмурился и, казалось, попытался что-то вспомнить. А потом задумчиво спросил:
— Странно, почему младший брат Ся пахнет так же?
Чу Ваньнин сразу же изменился в лице.
Прежде чем Мо Жань успел еще что-то сказать или сделать, он набросил полотенце ему на голову и, спихнув с кровати, холодно приказал:
— Проваливай! Я устал. Ложись спать.
Мо Жань почувствовал себя странно потерянным. Он какое-то время просто лежал там, где упал. Наконец, решив не злиться, Мо потер нос и послушно пошел устраивать себе лежбище на полу.
Автору есть что сказать:
Маленький театр:
Тяньвэнь: – Что будет, если Сюэ Мэн будет спать в одной комнате с Учителем?
Мясной пирожок: – Сюэ Мэн не сможет уснуть. Всю ночь он будет переживать и ждать утра, чтобы приветствовать своего Учителя как полагается! 2333[77.1]
Тяньвэнь: – Что будет, если Ши Мэй будет спать в одной комнате с Учителем?
Мясной пирожок: – Мо Жань разгромит гостиницу.
Тяньвэнь: – Что будет, если Мо Жань 1.0 будет спать в одной комнате с Учителем?
Мясной пирожок: – Это уже есть в тексте.
Тяньвэнь: – Что будет, если Мо Жань 0.5 будет спать в одной комнате с Учителем?
Мясной пирожок: – Ты правда об этом спрашиваешь? Твой хозяин, конечно, будет спать на кровати, а Мо Жань будет спать на своем Учителе.
Тяньвэнь: – Что будет, если Мо Жань 2.0 будет спать в одной комнате с Учителем?
Мясной пирожок: – Эй, я не собираюсь спойлерить.
Тяньвэнь: – Э??? Разве в этом мире есть хоть кто-то, кто способен молчать, когда я спрашиваю???
Глава 78. Учителю этого достопочтенного приснился кошмар
В ту ночь Чу Ваньнин и Мо Жань делили