Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ) - Вера Чиркова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А Весе пришлось два часа провозиться с обожженным охранником, который по приказу Луидии полез отпирать ее камеру, не догадываясь, что Саргенс поставил на замок защиту. Просто так поставил, по привычке, а вовсе не из предусмотрительности. Ну, никак не мог он ожидать от подлой девицы ещё какой-нибудь пакостной выходки, да и парни у Даренса вымуштрованы, как настоящие воины. И тот, что охранял подвал, был одним из лучших… вернее, таким и остался, хотя полежать в постели дня три ему придется.
А когда побледневшая и едва не шатавшаяся от усталости княжна, оставив наставницу дежурить возле постели нового пациента, появилась в дверях гостиной, где собрались все княжичи, озверевший Берест заявил, что ему надоели такие праздники и они немедленно уезжают. Благо Ольсен тоже был рядом и сумел убедить внука повременить, хотя и пришлось ему постараться. Окончательное решение, примирившее всех, вынесла обессиленно полулежащая в руках мужа Веся.
– Вот приедут к обеду матушка с батюшкой, и отпразднуем свадьбу, как раз братья так удачно прибыли. А поедем рано утречком, перед дорогой нужно хорошенько выспаться.
Больше ястреб не спорил, обвел присутствующих жестким взглядом и понес жену в свои покои, и дежурившие в конце коридора прислужники, верно поняв этот знак, опрометью ринулись готовить дом к торжеству.
До Берла, небольшого городка на берегу Хорога, отряд добрался, когда солнце ещё не село, но уже устремилось к дальним верхушкам западных хребтов, в которых исчезало каждый вечер.
Все устали и мечтали поскорее умыться, поесть и свалиться на постель, которая не будет подпрыгивать и раскачиваться. Как ни мягок шаг тэрхов, но по бездорожью и они не могут пройти, не наклоняя ездоков в разные стороны. Хотя последние часы после того, как отряд выбрался на тракт, ехать было очень удобно, но к этому времени все уже истомились от непрестанного покачивания и с радостью всматривались в поблескивающий в просветах ветвей Хорог.
– Обедайте и умывайтесь в харчевне, я уже предупредил, отправимся на закате, – мягким баском объявил крепко сложенный хозяин широкой плоскодонной барки, представленный путникам как Тонрел.
Его судно стояло возле пристани, выделяясь среди окружающих его мелких баркасов, плотов и лодок аккуратностью и основательностью. С первого взгляда было понятно, что при его постройке никто не берёг золота и не откладывал на неопределенное время устройство удобных лесенок, крепких перил и медных поручней.
По палубе сновали несколько грузчиков, под присмотром старшего ватаги укладывая товары и готовя места для пассажиров.
– Всем тэрхам мест не хватает, – пояснил Саргенс, усаживаясь за стол, накрытый для них в отдельной столовой, – поэтому возьмем только Ныра с Чарышем. Остальных оставим тут, их уведут в цитадель люди Тонрела.
Веся понятливо усмехнулась. Ее уже не поражало количество людей, негласно работавших на чародеев. И всё чаще, рассматривая этих незаметных слуг, торговцев и воинов, Веся начинала осознавать, насколько сильна в Этросии власть цитадели и насколько деликатна. Лишь одно кунице было пока непонятно: почему чародеи так старательно скрывают свою силу?! И с каждым днем крепло убеждение, что вовсе не из-за страха перед степняками. И эту загадку ей хотелось разгадать как можно скорее.
– Неужели отоспимся, – сам себя спросил Лирсет, рассматривая сотрапезников, и невольно потянулся, – я мечтал об этом весь последний месяц.
– Главное, не проспать Туру, – на миг оторвался от тарелки Саргенс, – я уже поговорил с Тонрелом, он остановится там на два часа, у вас должны быть готовы все указы.
– Но ведь мы доплывем туда лишь через три дня, успеем, – ещё уверенно усмехался младший княжич, но его убежденность стремительно таяла под язвительно-весёлым взглядом Ольсена. – Дед? Ты чего это так некрасиво хихикаешь?
– Я тебя сколько учил, сначала всё выясни, потом делай выводы? – ехидно фыркнул мельник. – Вот и начинай сначала.
– Думаю, – мягко сообщила Кася, участливо глянув на приунывшего Лирса, – неспроста мы так мчались, стараясь поспеть к отходу именно этой барки. И неспроста она уходит в ночь. Наверняка наше плаванье будет… более коротким, чем на другом судне.
– Да? – задумался Лирсет. – А ведь верно! Бабушка, я тебя уже люблю… за доброту.
– Наглец и подхалим, – возмутился прадед, но его глаза лучились удовольствием, – и не рассчитывай на ее подсказки, а учись сам соображать!
– Дед, не нападай на него, – не выдержала Веся, – я тоже до этого ещё не додумалась. Спасибо, матушка. Саргенс, ну рассказывай уже, как мы поплывем?
– Ночью барка плывет очень быстро, – глянув на дверь, тихо сообщил чародей. – Возле Туры будем к завтраку. Ну а днем ходит как обычные барки, лишь чуть резвее. Зато к следующему утру будем на Ойрете.
– Значит, сейчас нужно отдохнуть, – твёрдо заявил Берест, – а утром встанем на часок пораньше и напишем. Мне по дороге пришло в голову несколько задумок, и у вас наверняка найдутся свои резоны, вот утром всё и обсудим на свежую голову. – Покосился на Весю, задумчиво ковырявшую сладкий пирог, потом на деда, на Кастину и кивнул сам себе: – Решено.
На барке выяснилось, что спать под натянутыми на корме шатрами придется не чародеям, а хозяину судна и его ватаге. Для гостей они освободили несколько тесных, похожих на чуланчики клетушек, в которых не умещалось ничего, кроме узких, плетенных из бечевы двухъярусных кроватей да крохотного столика в уголке. Умывален на судне было всего две, и лучшую хозяин отдал в полное распоряжение чародеек. К счастью, никаких купцов или воинов, которых охотно перевозили другие суденышки, Тонрел не взял, и теперь стало понятно почему. Не для чужих глаз его способ передвижения.
Некоторое время Веся героически боролась со сном, глядя с верхней койки в потемневшее окно, затем сообразила, что без очков ничего не рассмотрит, а они спрятаны в кармане куртки. И для того, чтоб их достать, придется слезать вниз, а это обязательно разбудит чутко спящего мужа. Ему и так утром предстоит встать затемно, вздохнула княжна, прислушиваясь к ровному дыханию, и поудобнее замоталась в одеяло, решив посмотреть, как движется барка, в следующую ночь.
На берег они с Берестом сходить не стали, приметливые воины могли по фигуре и жестам угадать в княжиче хорошо знакомого им Дикого Ястреба, а для таких догадок или сомнений время пока не подошло. И неизвестно, подойдет ли когда-нибудь. Вот и стояли, обнявшись, у борта и молча смотрели на густой туман, стекавший с берега в тёмную воду. Веся не знала, о чем думал Дест, всё крепче стискивая ее плечо, но сама она не могла не вспоминать тот день, когда увидела с пристани противоположного берега, как ее жених срубленным деревом падает в лодку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});