- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И я спрошу первой!
— Хорошо, — безразлично кивнула Оливия.
— "Проклятие" — мысленно выругалась Элизабет, из-за того, что план провалился. — "Ладно, раз так, то сама виновата, Оливия".
Элизабет хотелось отыграться на девушке, за её расспросы, которые некоторые взбудоражили неприятные воспоминания.
— Почему ты ведёшь себя, словно механическая кукла, а не человек?
Тут Оливия резко перестала расстилать одежду перед костром, да и сама встала как вкопанная. Однако уже через несколько секунд, она пришла в норму.
— Потому что, так легче переживать боль потери, — ответила ей Оливия. — Я... не всегда была такой, прошлая «я» умерла, когда погиб мой брат.
Элизабет после этих слов, стало дурно и стыдно, она начала жалеть, что вообще спросила об этом и была готова остановить Оливию, да вот только та продолжала рассказывать, словно не замечая Элизабет.
— Брат был моим миром, поэтому после его смерти для меня всё разрушилось и перестало иметь хоть какое-то значение, — сказала Оливия, на автомате продолжая перестилать уже расстеленную одежду у костра. — Если бы я не встретила Лилию с ребятами, возможно, я бы ушла ещё сильнее в себя.
— Прости, — сказала Элизабет, ей было действительно жаль.
Да, она хотела немного задеть Оливию в ответ, но не так сильно и глубоко, поэтому чувство вину окутало Элизабет, и ей самой вспомнились мрачные воспоминания о семье.
— У меня тоже был брат, — внезапно для самой себя, сказала Элизабет, прижимая коленки к груди. — Я очень сильно любила его, такого... маленького и... ш-шумного проказника, — голос Элизабет предательски дрогнул, на глазах выступили слезинки, а тело начала бить мелкая дрожь. — Иногда во снах, я слышу его с родителями крики, когда до них добрались ходячие.
Дрожь в теле стала сильнее, и в слабой надежде унять её Элизабет сильно обхватила свои коленки, но это не помогало. Однако дрожь внезапно ослабла, когда Элизабет неожиданно стало теплее, она быстро поняла, - это потому что Оливия её вдруг... обняла.
— Прекрати, — тихо, но отчётливо прошептала Элизабет.
— Нет.
— Зачем ты вообще мне помогаешь и успокаиваешь? — спросила Элизабет, не поднимая взгляда на Оливию. — Если думаешь, что я отступлю от Джейкоба в благодарность, то ты ошибаешься. Джейкоб - это всё, что у меня осталось, и я его не отдам.
— Я помогаю не поэтому. Я сама не знаю, — сказала Оливия. — Может чтобы просто доказать самой себе, что... лучше тебя, и что я... не просто твоя замена.
Да, Джейкоб говорил Оливии, что она никакая не замена, это сильно успокоило девушку, но не смогло полностью убедить её, от чего семя подозрения всё ещё оставалось глубоко в Оливии.
— Ненавижу тебя, — сказала Элизабет, обречённо уткнувшись лбом в свои коленки, перестав пытаться вырваться из объятий. — Это скажу я тоже всего лишь один раз, поэтому слушай очень внимательно: ты не замена, потому что я прекрасно вижу, как на тебя смотрит Джейкоб - с нежностью и заботой. Так... он раньше смотрел только на меня.
Не то что Элизабет хотелось как-то успокоить Оливию, просто она не хотела оставаться в долгу передней за поддержку.
***
Больше девушки не разговаривали и молча ждали несколько часов, пока не высохнет их одежда. И когда она наконец-то более-менее высохла, Элизабет ни за что на свете не признает вслух, что ей стало неприятно, когда Оливия отошла от неё и перестала обнимать.
Одевшись в сухую одежду, девушки решили идти строго на север, вплоть до любой дороги, чтобы там найти дорожный знак. Однако путь занял ещё несколько часов, а Оливия с Элизабет ничего не ели со вчерашнего дня, поэтому идти было сложнее.
Но вдруг девушкам снова улыбнулась удача - они мало того, что наконец-то вышли из леса на дорогу, так ещё напротив них оказалась заправка, в которой могла оказаться какая-то еда.
Немного переглянувшись и кивнув друг другу, Элизабет с Оливией осторожно подступили к двери на заправку. Окна заправки были мутные от грязи, а в некоторых местах даже были окровавлены, а это значит, что там вполне могут быть ходячие.
Элизабет аккуратно и осторожно открыла дверь, в то время как Оливия стаяла позади с автоматом наготове. И как только дверь открылась в нос Элизабет ударил сильный и едкий запах тухлятины, от чего она сильно поморщилась, а на глазах даже выступили слезинки.
— Вот срань, — выругалась Элизабет, не убирая ладонь с лица.
А вот Оливия, лишь едва заметно поморщилась, после чего шагнула внутрь заправки. Такая выдержка удивила Элизабет, которая ещё некоторое время простояла на улице, дабы хоть немного приготовиться и войти внутрь вслед за Оливией.
Внутри некоторые стеллажи валялись на полу, остальные стаяли на месте, но были полностью пустыми, а сильный запах тухлятины доносился со стороны холодильников, где лежали просроченные продукты: от бутербродов, до всякого пирожного.
Надежда на то, что тут можно найти хоть что-то съестное, неумолима, падала к нулю.
— Как ты выдерживаешь эту вонь? — спросила Элизабет, не в силах даже смотреть в сторону холодильников.
В ответ Оливия просто пожала плечами и направилась к кассе. Зайдя за неё, и посмотрев под неё, там где, судя по закреплению, раньше было оружие, Оливия заметила четыре валяющихся энергетических батончиков.
— Нашла, — коротко сказала Оливия, чтобы подозвать к себе

