Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Научные и научно-популярные книги » Литературоведение » Работы разных лет: история литературы, критика, переводы - Дмитрий Петрович Бак

Работы разных лет: история литературы, критика, переводы - Дмитрий Петрович Бак

Читать онлайн Работы разных лет: история литературы, критика, переводы - Дмитрий Петрович Бак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 206
Перейти на страницу:
id="id778">

459

Неспроста в классических античных пророчествах связь между событиями и их истолкованием намеренно осложнялась. Разгадыванием занимался не только прорицатель, но и тот, кто пытался воспользоваться предсказанием, то есть понять скрытый смысл упоминаемых событий.

460

Точная формулировка Шлегеля: «Историк – это пророк, обращенный в прошлое» (Шлегель Ф. Эстетика. Философия. Критика: В 2 т. Т. 1. М., 1983. С. 293).

461

Lem S. Dialogi. Krakо́w, 1984. S. 26.

462

Лем С. Моя жизнь. С. 21.

463

Известия. 1996. 16 марта.

464

Ср.: «Поскольку Послание так и остается загадкой, его текст не поддается телеологическому прочтению. В результате невозможно отличить его провиденциальные смыслы от тех, которые возникают из известных и ограниченных предпосылок. Истолковать текст строго определенным образом невозможно, признаем ли мы в качестве такового нейтринное “письмо”, автобиографию Хогарта, его отчет о Проекте, опубликованный Томасом Уорреном текст этого отчета либо роман Лема в целом» (Hayles N. K. Chaos jako dialektyka. Stanisław Lem i przestrzen pisania // Lem w rękach lemologо́w. S. 23).

465

Лем С. Маска. Читателям «Химии и жизни» // Химия и жизнь. 1976. № 7. С. 59–60.

466

Баратынский Е. А. Стихотворения. Поэмы. М.: Наука, 1982. С. 21.

467

Jarzębski J. Intertekstualność a poznanie u Lema // Lem w rękach lemologо́w. S. 64.

468

Литературная газета. 1996. № 18–19. С. 7.

469

Впервые: Целостность литературного произведения как проблема исторической поэтики. Кемерово, 1986. С. 153–162.

470

Лем С. Маска // Химия и жизнь. 1976. № 7. С. 60–75; № 8. С. 91–100. Далее ссылки даются в тексте статьи.

471

Ср., например, миф о быстроногой Аталанте, вынужденной в смертельном забеге преследовать возлюбленного Гиппомена (Овидий, Метаморфозы. М.: Худ. лит., 1977. С. 261).

472

Роднянская И. Б. Демон ускользающий // Вопр. лит. 1981. № 5. С. 141–142.

473

Лермонтов М. Ю. Собр. соч.: В 4 т. М., 1958. Т. 2. С. 86.

474

Лем С. Читателям «Химии и жизни» // Химия и жизнь. 1976. № 7. С. 59.

475

Сказанное ставит под сомнение упрощенные трактовки финала «Маски», в которых последнее объятие героини трактуется как банальная «победа добра над злом», «любви над смертью» и т. д. (См., например, статью В. Н. Михановского в «Сборнике научной фантастики», вып. 18. М., 1977. С. 3–18.)

476

Филос. энциклопедия. Т. 5. М., 1970. С. 251.

477

Былины. М.: ГИХЛ, 1955. С. 52.

478

Аналогия с «Гамлетом» станет ощутимее, если привести по-английски текст, завершающий письмо принца к Офелии: «Thine evermore dear lady, whilst this machine is to him, Hamlet». Вот что писал об этом Л. С. Выготский: «…трагедия вступает в свою силу. Замечательно выражает это Гамлет, когда в письме к Офелии клянется в вечной любви до тех пор, пока “эта машина” принадлежит ему. Русские переводчики обыкновенно передают слово “машина” словом “тело”, не понимая, что в этом слове самая суть трагедии. Гончаров был глубоко прав, когда говорил, что трагедия Гамлета в том, что он не машина, а человек» (Выготский Л. С. Психология искусства. М.: Искусство, 1968. С. 245).

479

Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. С. 7.

480

Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. М.: Худ. лит., 1972. С. 82.

481

Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. С. 9.

482

Впервые: Молодые ученые и студенты – науке: Тезисы докладов. Кемерово: КГУ, 1989. С. 54–59.

483

Пиранделло Л. Шестеро персонажей в поисках автора // Пиранделло Л. Пьесы. М., 1960. С. 358. Далее ссылки на это издание – в тексте.

484

Ср.: «Диалог в драме… всегда обрамлен… прочной в незыблемой монологической оправой. Реплики драматического диалога не разрывают изображаемого мира… напротив, чтобы быть истинно драматическими, они нуждаются в монолитнейшем единстве этого мира» (Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. 4-е изд. М.: Сов. Россия, 1979. С. 19–20).

485

Цит. по: Топуридзе Е. И. Философская концепция Луиджи Пиранделло. Тбилиси: Мецниереба, 1971. С. 45.

486

Топуридзе Е. И. Философская концепция Луиджи Пиранделло. Тбилиси: Мецниереба, 1971. С. 67.

487

Сокращенный раздел диссертации: Бак Д. П. Творческая рефлексия в литературном произведении: природа и функции: Дисс…. канд. филол. наук / Ин-т мировой лит. М., 1991. 273 с.

488

Cм. некоторые работы о теоретических взглядах Мердок: Ганф Т. А. К философскому анализу творчества А. Мердок // Философия и наука. Л.,1975; Лозовская Н. И. Эстетические взгляды Айрис Мердок // Филол. науки. 1979; Павлычко С. Д. Айрис Мердок: В поисках морального искусства // Литература Англии: XX век. Киев, 1987; Martindale Е. М. Fоr the Love of Good-Moral Philosophy in the Later Novels of Iris Murdoch: Diss. Toronto, 1981.

489

Цит. по нашему переводу статьи А. Мердок «Против бесстрастия» (наст. здание, с. ХХХ).

490

Текст романа приводится по изданию: Мердок А. Черный принц / Пер. А. Поливановой, И. Бернштейн. М.: Худ. лит., 1977.

491

Конечно, автор «Черного принца» не исключает из рамок этой полемики и себя, с долей иронии предлагает читателю вопрос о том, кто из героев-оппонентов (Пирсон или Баффин) ближе творческим установкам романистке Айрис Мердок («Черный принц» – ее шестнадцатый роман со времени дебюта в литературе).

492

Dipple E. Iris Murdoch: Work for the Spirit. L.: Methuen, 1982. P. 43.

1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 206
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Работы разных лет: история литературы, критика, переводы - Дмитрий Петрович Бак торрент бесплатно.
Комментарии