- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Игра теней - Тэд Уильямс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бриони представила себе, как отнесутся к этому приказу изнеженные франты и щеголихи, и невольно засмеялась вслух, испугав добряка Доуэна Бирча.
— Клянусь всемогущим Тригоном, парень, совсем спятил! — пробормотал тот. — Хохочешь без причины, как ненормальный! И смех у тебя какой-то дикий. Я уж подумал, что ненароком уронил тебе на ногу камень и ты завываешь от боли.
— Если бы ты уронил мне на ногу камень, тебе бы самому не поздоровилось, — заявила Бриони. — От моего крика ты бы наверняка оглох, и твоя глухота послужила бы достойной расплатой за мою хромоту.
— У мальчишки острый язык, — заметил Бирч, обращаясь к Фейвалу, ведущему актеру труппы. — Пожалуй, вскоре он заткнет за пояс самого Хьюни.
— Острый язык — это полбеды, — с кислой улыбкой изрек Фейвал. — Надеюсь, язык этого юноши никогда не станет таким грязным, как у мастера Невина. И у него не возникнет желания превзойти почтенного джентльмена по части богохульств.
— Даже если желание возникнет, ему вряд ли удастся его осуществить, — раздался громовой голос Хьюни. — Ни этому мальчишке, ни кому-то из вас не выдумать тех грандиозных проклятий, какие срываются у меня с языка каждое утро, когда моя бедная голова трещит с похмелья, а желудок горит огнем. Впрочем, телесные муки — сущий пустяк по сравнению с мыслью о том, что я по-прежнему принадлежу к презренной компании воров, болванов и потаскух мужского пола.
— Кто привел сюда осла? Мне кажется, я слышал его пронзительные вопли. — Финн Теодорос, полагавший, что возраст и тучность дают ему право не слишком надрываться на работе, поднялся с недостроенной стены, где только что восседал. — Ах нет, это милейший Невин упражняется в остроумии! Увы, нашему дорогому другу пора понять, что остроумие — дар богов, и непроходимый глупец не сможет его развить, даже если измучает всех своими плоскими шутками.
— Я и не думал шутить, — проворчал Невин. — Я сказал, что меня окружают болваны и потаскухи мужского пола. Хотелось бы мне, чтобы это была шутка. Но это горькая правда.
— И горше всего сознавать, что среди этих болванов и потаскух тебе по праву принадлежит первенство, — подал голос Педдир Мейквелл.
— Довольно пререкаться, — отрезала его сестра. — Как я погляжу, языками вы все работать мастера, а вот руки предпочитаете поберечь. Помните, чем скорее мы закончим, тем скорее сможем утолить голод и отдохнуть в тепле.
— Да, в теплом уютном амбаре, — подхватил Фейвал. — Самое подходящее помещение для ослов, не правда ли, мастер Хьюни?
— Заткнись, или узнаешь, каково это, когда по твоим зубам прогулялось ослиное копыто, — прошипел Хьюни.
Бриони прислушивалась к этим словесным баталиям, забавлявшим ее, и забывала про холод и усталость.
— Вот, смотри. — Бриони обращалась к молодому румяному актеру по имени Пилни. — Возьми палку и попробуй еще раз. Только помни, это будет не палка, а меч. Чтобы нанести хороший удар мечом, ты должен действовать им так, словно это продолжение твоей собственной руки.
Она разгребла ногами солому, расчистила площадку и встала напротив Пилни, сжимая палку в руках.
— Если ты будешь держать оружие как пучок морковки, тебе несдобровать, — заметила она, одним ловким ударом выбила дубину из рук Пилни и коснулась дубинкой его ребер.
— Где ты научился так здорово драться, Тим? — выдохнул ошеломленный Пилни.
— Меня выучил мой… бывший хозяин. Он был большой мастер по этой части.
— Дети мои, идите-ка сюда, — позвал Финн Теодорос. — Прикончить друг друга этими дубинами вы еще успеете.
Актеры удобно устроились на соломе в просторном сарае, стараясь не замечать запаха навоза от коров и лошадей, с которыми им приходилось делить помещение. У такого соседства были и положительные стороны: от горячего дыхания множества животных в сарае было тепло, как в хорошо натопленной комнате.
— Я вот что подумал, — важно изрек Теодорос. — Дней через десять мы, с помощью богов, доберемся до Тессиса. И если мы хотим произвести впечатление на жителей этой славной столицы, нам надо подготовить что-нибудь новенькое. Предупреждаю, публика там избалованная. К вашему сведению, только в восточной части Тессиса театров больше, чем во всем Эоне. Так что у нас непростая задача.
— Избалованная публика или нет, моего «Карала» они будут смотреть разинув рты, — заявил Хьюни. — Эту пьесу невозможно испортить. Даже такой бездарь, как Мейквелл, умудряется производить сильное впечатление, когда мы ее играем.
— Да, гениальная актерская игра может вдохнуть жизнь в самые бездарные напыщенные вирши, — усмехнулся Педдир Мейквелл. — Впрочем, не будем спорить о достоинствах пьесы. Старина Хьюни прав в одном: «Смерть Карала» пользуется большим успехом у жителей Сиана, ведь там рассказывается история их любимого короля. К тому же у нас в репертуаре полно исторических драм и зажигательных комедий, которые наверняка придутся по вкусу самой взыскательной публике.
— Четыре года назад «Смерть Карала» и в самом деле пользовалась в Тессисе успехом, — согласился Теодорос. — Но с тех пор пьесу поставили в нескольких местных театрах, и она наверняка успела надоесть зрителям. Я не уверен, что она даст хорошие сборы.
— Даже если на сцену выйдет сам прославленный автор? — Невин Хьюни был так взбешен, что рука его, сжимавшая кружку с элем, дрогнула, и добрая половина драгоценного напитка пролилась. — Да стены тамошнего театра будут сотрясаться от оваций! — заявил он непререкаемым тоном.
— Что ты предлагаешь, Финн? — обратилась к Теодоросу Эстир Мейквелл. — По-твоему, мы должны купить какую-нибудь тессианскую придворную пьесу и поставить ее на потребу публике? Увы, для этого у нас нет средств. Денег едва хватит, чтобы не умереть с голоду в пути. Даже если учесть то, что мы получили от…
Эстир запнулась, встретив предостерегающий взгляд Теодороса.
— Если ты хочешь узнать, что я предлагаю, помолчи и дай мне возможность высказаться, — проворчал Теодорос.
Бриони так и не поняла, в чем причина его недовольства.
— Несдержанность в речах — большой порок, тем более для женщины. У меня и мысли не было покупать какие-нибудь сианские бредни. Как вам всем известно, я написал превосходную пьесу под названием «Зория, трагедия богини-девственницы».
— Нам всем об этом слишком хорошо известно, — буркнул Педдир Мейквелл. Он тихо положил руку на колено Фейвала, и юноша грубо ее сбросил. — Ты забыл, что мы большую часть года репетировали твой шедевр и даже несколько раз сыграли его в Сильверсайде? С чего ты вздумал преподносить нам его как великую новость?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
