- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сирахама - Артур Прядильщик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Машину не надо — у меня свой транспорт. И переодеваться не нужно — не выходить же мне замуж в обычной одежде!
— Замуж?!
Стрекот вертолета вначале был едва слышен. Но вскоре грохот винтов и свист турбин подавил любые звуки на территории имения. Над площадкой перед семейным храмом завис хищный силуэт штурмового вертолета. Сверху, как в фильмах, упал трос с расстегнутой подвесной системой, а тугая волна воздуха прижала людей к земле.
— Тц… платье помнется! — По одним только губам смог разобрать дезориентированный Орочи слова Миу, быстро и сноровисто вплетающейся в ремни.
* * *— Ну, как там жених? — Миу нацепила наушники.
— Волнуется. — Фыркнула Мисаки, напряженно ведущая огромную винтокрылую машину. — Круги вокруг храма наворачивает. И огрызается на подначки Наги и Занге.
Миу улыбнулась.
— Не был уверен?
— А как тут можно быть уверенным? — Пожала плечами Мисаки. — Все ж вилами на воде писано. Белыми нитками шито. На живую. Тяп-ляп! А если б полиция не купилась и не арестовала Рююто? А если б он выкинул какую-нибудь подлянку?
— Он дал слово. К тому же, теперь они запросто сковырнут старых сморчков из совета — шутка ли, родной дядя главы клана расстроил свадьбу племянника, разрешив полиции доступ на территорию!
Мисаки закусила до крови губу, приземляя вертолет на памятном пустыре. Касание земли. Довольно жесткое — все-таки, это был первый самостоятельный, без Сигурэ в качестве инструктора, полет на вертолете.
— А что б ты сделала, если б полиция не арестовала Рююто?
— Стукнула бы его по-тихому и стала бы ждать твою вертушку…
— Кстати, Миу… У нас маленькая проблема…
— Опять? — Удивилась Миу.
— Ага… Сигурэ твое свадебное кимоно примеряла… И перед зеркалом крутилась. Сама видела!
— Ой…
* * *Где-то в Тихом океане. Кают-компания яхты.
— Дорогой, а что там?
— Ну, с одной стороны — обещанный подарок. А с другой — отличный способ бросить курить…
— Вау! Покажи! Ну-ка, ну-ка! — Девушки окружили «викинга».
Тот торжественно, с предвкушающей улыбкой, сорвал бело-желтые ленты с надписями «Турнир Восходящих Звезд» и открыл чемодан. Внутри чемодан оказался плотно забит небольшими плоскими коробочками. В кают-компании воцарилась тишина.
— А… что это? — Спросила Ирина.
— Электронные сигареты. — Вздохнул «викинг». Плечи у него опустились, улыбка с лица стерлась. Он смотрел на содержимое чемодана хмуро и даже зло.
— Олеж, ты чего? — Вскинулась Вика… остальные девушки тоже смотрели с беспокойством. — Электронные сигареты — ты ж сам рассказывал, что они классные для того, чтобы бросить курить!
— Они все АРОМАТИЗИРОВАННЫЕ. С ментолом… Ненавижу сигареты с ментолом!
— Вау! — Даша Велесова прижала ладошки к щекам. — Потрясающее чувство юмора!
Девушки успокоились и согласно закивали. Викинг только вздохнул, прошептав одними губами: «Козел…»
Эпилог
Он с трудом разлепил глаза. Казалось, тряхни головой сильнее — посыплется песок. Он лежал на животе, в ушах ухало, в глазах время от времени полыхало. Видимо, песок при особо резких движениях мог посыпаться и из ушей — настолько мутной была голова.
Дощатый помост… Или нет — часть здания. Кажется — японского стиля, если судить по аккуратному характерному садику.
— Оклемался, Тайро-кун? — Поинтересовался кто-то рядом. Сбоку.
— А? — Он попытался повернуть голову.
Сбоку на корточках сидел парень в выцветшем кимоно с поясом неопределенного цвета. Черноволосый. Какие-то странные глаза — будто целиком залитые черной тушью — ни белка, ни желт… зрачков. И взгляд такой… придавливающий к полу.
— Я спрашиваю, оклемался ли ты, Тайро-кун?
— Я не Тайро, я…
— А это уже не важно, молодой человек. — С непередаваемым выражением издевки и удовлетворения оборвал парень. — Это уже не важно. Теперь ты — Тайро. Скоро вспомнишь все остальное. Правда, вряд ли тебе понравятся некоторые твои здешние воспоминания. Тебе восемнадцать…
Тайро, Тайро… что-то знакомое.
— Помнишь, — Парень наклонился и тихо произнес. — Помнишь, я обещал одному не в меру изобретательному «ками» со слишком богатой фантазией натянуть жопу на глаза?
Медленно всплывали воспоминания. Вспомнил! Вспомнил!
— Сирахама Кенчи?!
И тут же получил увесистый подзатыльник, от которого чувствительно впечатался носом в доски пола, и объяснение:
— «Сэнсэй»! «Сирахама-сэнсэй»! — Рыкнул Кенчи так, что все внутри сжалось от ужаса. — Если ты вдруг забыл — напоминаю. Месяц назад ты ушел из своего монастыря, переполошил всю семью Рю своим исчезновением — они-то подумали, что ты решил стать камикадзе-мстителем — и пришел в додзе Редзинпаку с нижайшей просьбой вылечить тебя от гинекофобии! Разумеется, наши добрые учителя спихнули решение вопроса на меня, хоть я в Редзинпаку и появляюсь не чаще раза в неделю… А потом налетели хвостатые родственники и тоже стали упрашивать — дескать из мужчин линии бабушки Синимы ты остался один… в технически рабочем состоянии. А я ж добрый и совестливый. И девочки мои за тебя просить стали… Просили, котик? — Обратился он куда-то вбок.
Там сидела очень красивая светловолосая девушка… с такими же, как у парня, глазами, затопленными темнотой. Красавица чистила маленьким ножиком яблоко.
— Ага. — Невнятно ответила она, закинув маленькую дольку в рот.
— … И забрал я тебя в «Сирахама Рю». И стал му… лечить… Вместо того, чтобы возиться со своими детьми, между прочим!
— А?
— «Что насчет морковок?» — хочешь ты спросить, наверно? Твой любимый вопрос, да? — Его голову аккуратно за уши («Я ж лысый!» — вспомнил он) приподняли над полом. — Вон «морковки» — смотри внимательно! Справа налево: Маи Рю, Ран Рю, Каэдэ Ниидзима, Эцуко Ниидзима… Две пары сестричек — красота!
Из-за края энгава его с легким беспокойством рассматривали четыре девичьих головки. Симпатичные головки. Остального-то он не видел — остальное было сокрыто краем веранды. Но он был более чем уверен — там, за краем энгава, все более чем…
Он почувствовал, как его снова захлестывает ужасом, но ужасом… чужим. Наведенным. Это не он боялся, а кто-то внутри него… И по нему, соответственно, эти эмоции били не в полную силу — с ними можно было бороться.
«Так вот, как это выглядит на самом деле, а не на бумаге! Вот что чувствовал Тайро, когда к нему приближались женщины!»
— … На мой взгляд — очень достойные «морковки». — Заметил Сирахама, подмигивая зардевшимся девушкам. — Особенно, дракошечки… — И тихим шепотом добавил. — И одна из морковок, между прочим, тобой-гаденышем уже поднадкусана. Ну, и наверно, мне даже упоминать не стоит — знание канона тебе ничем тут не поможет. Ну, это ты сам виноват — ты сам так придумал, когда меня сюда засунул. И кто тебе после этого доктор?
— Сирахама… — сэнсэй. Это что же…
— Да-да-да, — хохотнул Сирахама. — Теперь ты тоже попал. Раньше высасывал из пальца приключения на мою жопу…
— Дорого-о-ой! — Укоризненно протянула Миу.
— … приключения с моим участием, а теперь — сам в них поучаствуешь… И еще…
Вокруг сгустилась темнота.
— … у тебя теперь есть своя сверхзадача — ты сделаешь все возможное для того, чтобы найти ответ на вопрос: Зачем Старейшему ученик Сирахама Кенчи? Дай угадаю… ты и сам этого не знал, не так ли? Ляпнул наобум, да?
— Да… Сирахама-сэнсэй.
— Ну, я так и подумал. — Сирахама поднялся. — Полежи немного. У тебя впереди много-много трениро… лечебных процедур и живительных пиз… тумаков. Кокин! — Гаркнул он. — Кокин! Уже получше, но тебе еще придется работать над своим «полегче»! Слазь с крыши и иди сюда, младший подмастерье забоя!
— Оло-ло! — Раздалось откуда-то со двора. — Будем лысого гонять!
Конец
Июль 2013 — Февраль 2014
Москва, Киржач
Примечания
1
«ахо» — придурок, долбоеб — прим. автора
2
«Дозо!» (яп) — Прошу! Извольте! Не стесняйтесь! Вежливое разрешение сделать что-либо — прим. Автора
3
Юката — длинное кимоно. Похоже на европейский длинный халат.
4
Энгава — открытая веранда по периметру дома
5
макивара — вертикальная доска для отработки ударов. Прим. автора
6
Осс — «Здорово!» в мужском неформальном общении — Прим. Автора
7
«Охайо гозаймас» — доброе утро, как нетрудно догадаться по контексту. — Прим. Автора
8

