- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хогвартс. Альтернативная история. - Amargo
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оставалось дождаться Снейпа и посмотреть, что будет. Директор вернулся за день до приезда учеников и сообщил за обедом, что в шесть вечера ждет у себя в кабинете деканов, замов и меня. Он выглядел уставшим, и атмосфера за столом была полна предчувствий грядущих неприятностей. Вряд ли после его визита в Министерство нас ожидали хорошие новости.
Предчувствия оправдались с лихвой. Время после обеда я провел в библиотеке и, выйдя на лестницу, чтобы подняться на седьмой этаж, столкнулся со всеми четырьмя деканами. Каникулы, по моему мнению, они провели неплохо — большую часть времени Снейпа в школе не было, Амикус пьянствовал, а Алекто, не желая одна сидеть за столом в окружении "старой гвардии", на второй день после праздника перестала выходить в Большой зал, используя в качестве официанта кухонного эльфа. Без этих раздражителей напряженность спала, а мое присутствие профессоров не беспокоило. Они привыкли, что я живу в замке, и то ли эта привычка, то ли до сих пор сохранявшееся доверие и хорошее отношение, особенно со стороны Флитвика и Слагхорна, позволяли им воспринимать меня прежде всего как обычного студента, а не как обладателя Метки.
Наконец, мы вошли в кабинет, где нас ожидали Снейп и оба Кэрроу. В отличие от Снейпа, они просто светились от счастья, и деканы, отразив этот настрой, словно в кривом зеркале, разом помрачнели.
— Вот это, — когда все уселись, сказал Снейп, демонстрируя большой исписанный витиеватыми буквами лист с красными печатями внизу, — указ Министерства, касающийся всех магических учебных заведений, предприятий и учреждений Великобритании. Он называется следующим образом… — директор положил бумагу на стол и придвинул к себе. — "О мерах по борьбе с предателями крови". — Снейп поднял голову и окинул взглядом деканов. — Позже я раздам вам копии, чтобы на досуге вы составили о нем полное впечатление, а сейчас расскажу вкратце. Согласно нему, любой, кто прямо или косвенно защищает магглорожденных, дает им кров или предоставляет иную помощь, а также критикует министерскую политику в их адрес, является предателем крови и без промедления отправляется в Азкабан. Любой, — с нажимом повторил Снейп. — Без возрастных ограничений.
Он замолчал, давая деканам время осмыслить сказанное.
— Поэтому, — продолжал директор, — больше никаких дискуссий на уроках вы проводить не будете, если не хотите, чтобы треть особо бойких студентов загремела в тюрьму. В частности это касается ваших лекций, Минерва. — Макгонагалл, на которую Снейп посмотрел, и бровью не повела. — Я искренне надеюсь, что жизнь и здоровье учеников вам важнее личных принципов и политических взглядов. Дальше. — Снейп снова сделал паузу. — Когда вернутся студенты, каждый из вас лично, не полагаясь на старост, проведет общее собрание дома, где объяснит, что отныне за выступления на уроках и провокационные надписи на стенах им светит Азкабан. Постарайтесь донести это до ушей каждого и сделайте так, чтобы ученики, наконец, осознали ответственность за свою и чужую жизнь. Никаких послаблений больше не будет. Забавы кончились. Тролли отправляются в спячку. Минимальное наказание за серьезный проступок — ночь в камере. А если вы окажетесь не способны держать ситуацию под контролем, порядок будем наводить мы.
Не знаю, хотел ли кто-то из деканов возразить или что-нибудь сказать, но Снейп не собирался пускаться в дискуссии. Он передал Кэрроу копии указа, которые тот вручил деканам. Краткое собрание закончилось. Все поднялись и потянулись к дверям, в том числе и я, однако стоявший у выхода Кэрроу отрицательно качнул головой, указав на мой стул. Он был трезв, чисто выбрит и пришел к завтраку вместе с остальными профессорами, заранее прознав, что Снейп возвращается в Хогвартс. Я сел обратно, понимая, что сейчас услышу мнение директора о своей беседе с Тейлором, и мнение это наверняка будет нелестным.
Когда все покинули кабинет, и двери, наконец, закрылись, Снейп убрал указ в ящик и коснулся палочкой стола. На нем тут же возник поднос с синей чашкой, таким же чайником и деревянной коробкой. Пока Снейп заваривал себе чай, я от нечего делать думал, использовал ли он заклинание аппорта, или ему прислуживали кухонные эльфы. Наверное, хорошо, когда есть собственный эльф, преданный, готовый исполнить что угодно. А я ведь так и не узнал, каким образом люди привязали к себе этих существ…
Мои размышления прервал директор.
— У меня был интересный Новый год, — сказал он безо всякой иронии, просто констатируя факт. — Комендант Хогсмида рассказал нам о ваших встречах и о том, что во время последней вы ему угрожали. Ни у кого из нас нет оснований не верить его словам, тем более сказанным в присутствии Темного Лорда. — Снейп помешал ложкой чай. — Мы бы посмеялись над этим как над анекдотом, потому что никто из слуг Повелителя не может сравниться с Тейлором в искусстве боя, однако, поскольку речь шла о вас, на анекдот это не было похоже… Вы хоть представляете, что значит угрожать расправой такому человеку, как Тейлор?
— Я не угрожал ему расправой, просто предупредил, чтобы он не задавал лишних вопросов и держал свое кофе подальше. Да, он блефовал, но все равно… Мне, может, тоже не надо угрожать, — недовольно буркнул я.
Снейп поднял на меня глаза.
— Где вы только этого набрались? — спросил он.
"У вас", подумал я, но благоразумно промолчал.
— Надеюсь, вам известно значение слова "субординация", — продолжил Снейп. Я кивнул. — Но себя из общей иерархии вы почему-то исключаете. Считаете, вам все дозволено лишь потому, что Темный Лорд давно положил на вас глаз?
"И не только он", снова подумал я и снова промолчал.
Какое-то время Снейп ничего не говорил. Он пил чай, не обращая на меня внимания, и казался погруженным в свои мысли. Значит, Новый год он встретил в компании Волдеморта, Тейлора и кого-то еще из ближнего круга… Визит в Министерство, Темный Лорд — понятно, почему Снейп так устал, и вряд ли в ближайшие месяцы ему удастся отдохнуть.
— Знаете, чего вы добились? — сказал директор, поставив чашку на блюдце. — После окончания школы Тейлор собирается взять вас в свою группу.
— Еще не хватало! — запротестовал я, но Снейп посмотрел на меня так, что я решил не наглеть. — Просто это совсем не то, чего я хотел.
— Никому не интересно, чего вы хотите, — ответил Снейп.
— Я имел в виду, что не стремился к такому результату, — произнес я, слегка задетый этими словами.
Директор снова промолчал, рассеянно водя палочкой по столу. На улице давно уже cтемнело; в окно стучал ветер, бросая о стекло горсти снега, и на широком наружном подоконнике вырос небольшой сугроб.
— Ладно, ступайте к себе, — сказал, наконец, Снейп. — Да, и последнее, — невесело добавил он, когда я поднялся. — Мне поручено передать, что Темный Лорд вами доволен.
Глава 64
"Довольство" Волдеморта вызвало во мне противоположную реакцию. Ни на секунду не поверив в искренность его слов, я тщетно пытался понять, чем заслужил эту формальную похвалу. Ведь я ничего не сделал! Даже если учесть все, что он мог узнать обо мне от своих информаторов, у Волдеморта не было причин для поощрения. Впрочем, вряд ли я до конца понимал ход его мыслей. Возможно, Темный Лорд добивался каких-то одному ему ведомых целей, до которых я пока просто не додумался.
В отличие от похвалы Волдеморта, известие о желании Тейлора взять меня в свою группу, вызвавшее поначалу отрицательную реакцию, позже показалось более значимым и интересным, чем привет от Темного Лорда. Конечно, мне не слишком хотелось идти под начало к Тейлору, едва окончив школу. Чем я буду заниматься? Патрулировать Хогсмид? Кофе ему подносить? Однако мне нравилось, что хоть кто-то правильно оценил мой характер — остальные, кого я знал, не слишком его поощряли.
Но очень скоро мысли о Тейлоре вылетели у меня из головы. На третий день после начала занятий я понял, что в школу не вернулась Луна. Воспользовавшись своей свободной парой, я отправился в кабинет Трелони, где занимались немногочисленные семикурсники, любители прорицаний или легкой жизни.
— Простите, профессор, мне нужен Невилл Лонгботтом, — сказал я Трелони, замершей между столами, на которых ученики раскладывали большие разноцветные карты Таро.
— Лонгботтом? — удивленно переспросила Трелони, словно впервые слышала эту фамилию. Невилл в это время уже поднялся и начал пробираться к двери. — Ах Невилл… — профессор кивнула. — Ну конечно, конечно…
Когда Лонгботтом вышел из кабинета, я сделал ему знак следовать за мной и начал спускаться по лестнице. В коридоре, заглянув в первый же свободный класс, я впустил туда Невилла и прикрыл за собой дверь.
— Если собираешься повторять то, что говорила нам Макгонагалл, не трать время зря, — начал Лонгботтом, но я отрицательно покачал головой.

