- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
За нами Россия - Сергей Зверев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А три года назад его ненаглядная Мадлена умерла, оставив Воловича на старости лет совсем одного. Теперь Волович днем спал, а ночи проводил в своей любительской обсерватории…
— Надеюсь, у тебя найдется время потолковать со стариком? — слукавил пан Петр, понимая, что Левандовский приехал среди ночи не из сочувствия к его одиночеству. — Сейчас я чайку организую. Присаживайся, — пододвинул астроном табурет к столу и приглашающим жестом указал на него. — Есть у меня кое-что интересненькое для тебя, но об этом позже.
Взяв закипевший чайник, Волович аккуратно разлил воду по стаканам, с лежащими в них чайными пакетиками и сахаром. Опустил туда же и ломтик ароматного лимона.
— Жениться тебе надо Марек. Не надоело еще с пистолетиком-то бегать? — бросив взгляд на выступающую из-под пиджака контрразведчика кобуру, спросил старик, при этом медленно размешивая ложечкой свежезаваренный напиток. — Женщин вокруг столько красивых. Мы тебе с помощью моего телескопа вмиг пару подберем! — хитро подмигнул он и откашлялся.
— Успеется еще. Ну, что нового? — нетерпеливо перевел разговор на интересующую его тему Левандовский.
— Видел я кое-что на днях, — начал сообщать старик. — В нашей гостинице, которая находится рядом с цветочными часами, недалеко от главпочтамта, остановилась одна интересная особа.
— И чем же она примечательна? — спросил Левандовский, отхлебывая обжигающего чаю.
Контрразведчик напустил на себя безмятежный вид, но внутренне уже напрягся. Все, что касалось отеля «Балтика», его интересовало по долгу службы. Хитро сощурив глаз, Волович продолжил:
— Да хотя бы уже тем, что я видел в один вечер сразу двух одинаковых женщин. Одну на балконе отеля, а другую — сидящую в кафе за столиком. В компании с ней находились пожилой мужчина и девочка. И насколько я знаю, зовут эту женщину Дебора, фамилию не помню. А пожилой мужчина — атташе американского посольства. Думаю, как его зовут, ты не хуже меня знаешь.
— Вы даже имя ее по лицу прочитали! — развеселился Левандовский и чуть не облился чаем.
— Зря смеешься, Марек. У меня память на красивых людей отменная.
— Нет. Этого не может быть. Вы ошиблись, пан Петр.
Но старик настаивал:
— Уж кому-кому, а тебе ли не знать — я же был лучшим в Польше физиономистом. Я не мог ошибиться.
— А с чего вы взяли, что здесь что-то не так?
— Плохой из тебя актер, Марек. Если мне не изменяет память, она инженер по образованию. А у нас, как известно, ПРО начинают строить, — произнес старик и положил перед Левандовским раскрытую газету со статьей.
Контрразведчик озадаченно посмотрел на Воловича.
— Да и ты, Марек, там руку приложил, я видел, как она садилась в твою машину. Потому я и не оставил свои наблюдения при себе, с тобой связался.
Крыть было нечем, и Левандовскому пришлось сказать классическую фразу:
— Так надо!
— А-а, теперь понятно. Двойники — твоих рук дело, раз отпираешься, — произнес Волович. — Но вот еще незадача. И тут ты, возможно, не в курсе. Байкеры какие-то в городе объявились. Грязные, лохматые, шлемы с рогами, как у фашистов. На своих мотоциклах носятся, причем иной раз по тротуарам. Людям уже и ходить из-за них негде. Не нравятся мне они. Никогда их у нас не было, а теперь появились.
— У них байкерский фестиваль за городом. Думаю, что с этими проблем не будет, — ответил контрразведчик. — Побесятся пару деньков да уедут восвояси.
— Слет у них за городом. В позапрошлом году они тоже тут собирались, но в центр лишь пару раз сунулись. Зачем им лишние неприятности с полицией? А теперь зачастили. — Волович почувствовал, что гость байкерами особо не заинтересовался.
Ну и пусть себе, главное для информатора — сообщить все, о чем удалось узнать. А уж решить, что важно для дела, а что «информационный шлак», дело самого Левандовского.
Марек взглянул на часы.
— Засиделся я у вас, пан Петр. Пора бы уже и честь знать.
Вставая, Марек для прощания протянул старику руку:
— Благодарю за службу и понимание. Ценю то, что вы для нас делаете. Прошу в дальнейшем быть таким же наблюдательным и сообщать обо всем подозрительном, — произнеся эти слова, он достал из кармана пиджака белый пухлый конверт и положил его на стол.
Глава 17
Всю территорию военного аэродрома в Радзиково окружал трехметровый забор с установленными по периметру видеокамерами. На КПП приезжающих встречали бойцы в камуфляже и с автоматами.
Бывшие казармы Войска польского давно уже были обустроены в соответствии с натовскими стандартами. На территории высились выкрашенные в белый цвет аккуратные домики под черепичной крышей. Под ногами лежала новенькая тротуарная плитка. В зданиях уже полностью закончили внутреннюю отделку. Установленные под потолком кондиционеры мерно жужжали, поддерживая в комнатах прохладу. Каждый домик был снабжен кухней со встроенной техникой. В ванных комнатах, выложенных европейским кафелем, имелись душевые кабины и стиральные машины. Все апартаменты были обставлены одинаково: удобные кожаные диваны и кресла, на окнах жалюзи, во всю стену — плазменная панель телевизора. У окна — компьютерный стол, на котором располагается ноутбук. На торцах домов крепились белые тарелки спутниковых антенн с символикой НАТО. Строительство повсюду завершилось, и только несколько рабочих сгружали оставшийся мусор на грузовики. Здесь вскоре должен был поселиться обслуживающий техперсонал из Штатов, охранять же место дислокации ракетной батареи ПРО будут поляки.
По территории воинской части неторопливой походкой шли двое. Справа — широкоплечий мужчина в кителе. Им был генерал Лунгранд — представитель НАТО. Рядом с ним шагала инженер Дебора Баум, она же — Маргарита Бурцева.
— Место для развертывания собственно батарей ПРО уже готово, — показывая рукой направо, сообщил Лунгранд.
— Это хорошо, но мы же понимаем с вами, генерал, что антиракеты сами по себе не взлетят и не наведутся на ракеты потенциального противника. Нам нужны электронные блоки, радары, самонаводящиеся системы и остальное оборудование, — отметила Бурцева. — Где все это? Выходит, я приехала зря?
— Да, конечно, но, как вы знаете, все это должно прибыть в Радзиково в самое ближайшее время, хоть официально уже объявлено, что комплектующие доставлены на место.
— Самолетом? — поинтересовалась Бурцева, заметив старые полосы аэродрома.
— Нет, мисс Дебора, по железной дороге.
— Хорошо бы поскорее, — заметила Маргарита-Дебора, которой не очень хотелось бы долго торчать в Польше, где она не могла чувствовать себя в безопасности.
— Так вот, — снова обратился к ней военный, отвлекая ее от собственных мыслей. — Поскольку на вас возложена задача руководить их монтажом и наладкой, вам надлежит получить в электронном виде график работ. Он будет перенесен в ваш ноутбук.
— Ну, это понятно. А где будет проживать обслуживающий персонал? — спросила Маргарита.
— Недалеко отсюда. Скоро сами увидите, — ответил Лунгранд.
— Есть просьба. Мне хотелось бы поселиться вместе с персоналом, на территории гарнизона.
Генерал удивленно поднял брови:
— Вам не подходит отель, в котором вас поселила принимающая сторона?
— Так было бы спокойнее. Мне и вам, — мягко улыбнулась Маргарита.
— Я не вмешиваюсь в дела мистера Эванса, — постарался так же мягко улыбнуться генерал в ответ. — Но можете поговорить с ним.
— Я уже говорила. Тогда еще один вопрос, уже непосредственно к вам, генерал, — покусывая верхнюю губу, быстро взглянула на собеседника женщина. — Как быстро все это закончится?
Поняв, что она имеет в виду, он ответил:
— Не волнуйтесь, вы сделаете свою работу, и мы вас сразу же переправим обратно. А до тех пор вас будут неусыпно охранять. Поверьте, меня тоже беспокоит ваша безопасность. Мистер Эванс пообещал мне сделать все, что возможно.
Глава 18
В окрестностях Гданьска, на небольшом поле, окруженном со всех сторон лесом, возвышалась остроконечная скирда прошлогодней соломы. Ночной ветер уже стих, и в воздухе благоухал запах хвойных деревьев. Несмотря на позднее время, воздух был теплым.
Стоя возле скирды, Коршунов и Батяня отдыхали, опершись на вилы. Они только что подровняли солому. Взмокнув от работы, мужчины сняли военные куртки, оставшись в одних майках. Поблизости с ними стояла Кудрявцева, а один из байкеров сидел на своем верном мотоцикле.
Немец суетился у трактора.
— Быстрей, товарищи! — подгонял Клосс решивших немного передохнуть мужчин. — Надо обустраивать каркас, который прикрывать ваш вертолет. А сверху надо будем… набросать солома, — добавил он, в целом неплохо справляясь с русским языком.
Слово «товарищи», произнесенное штатским, приятно легло на слух Батяни. На родине люди уже давно так друг к другу не обращались. А старорежимное «господа» не прижилось в народе, звучало фальшиво даже из телевизора. А обращений «мужчина» и «женщина» Лавров на дух не переносил.

