История про доброго слона - Лорен Сент-Джон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
• 18 •
Наутро настроение у Мартины несколько улучшилось: она хорошо выспалась, завтрак, как и вчерашний ужин, был на высоте, солнце светило, стояла дивная тишина…
Правда, от воспоминания о недавно принятом душе по всему телу Мартины до сих пор пробегала холодная дрожь, но это не мешало приятному чувству покоя. Душ был, действительно, не для изнеженных, потому что действовал очень просто: нужно было окатить себя водой из котелка, а вода была совершенно ледяная, и Мартина после этого самоистязания лишний раз дала себе слово, что никто не заставит ее уехать из Савубоны, где в доме у бабушки самый настоящий душ — и горячий, и холодный, и теплый.
После завтрака Гифт предложил поехать на поиски слонов. Это было, конечно, интересно, однако не очень помогало в решении того дела, ради которого они тут очутились. Но Гифту они об этом не сказали: что толку? Он и так тратит на них свое время вместо того, чтобы сделать очередной гениальный фотоснимок взамен несостоявшегося по их с Беном вине.
— …Не так легко разыскать здешних слонов, — объяснял им Гифт по дороге. — Они в это время бродят в поисках еды и питья и проделывают сотни километров. Отец знал все пути их передвижения, их повадки, умел наблюдать за ними, прямо как настоящий ученый. И он заметил одну нехорошую вещь: число слонов стало вдруг уменьшаться по непонятной причине. Не по старости или болезни: он бы видел это. Наоборот! Исчезали молодые, здоровые. Только что были в стаде — и вот их нет. А где — неизвестно.
— Он никому не говорил об этом, твой отец? — спросил Бен.
— Ну как же! Все уши прожужжал разному начальству. Только никто не принимал его слова всерьез, кроме Ройбена Джеймса… Да, да, кроме вашего заклятого врага! Он добился, что стали больше следить за браконьерами, но и это не помогло. Слоны продолжали исчезать, и многие решили, что, скорей всего, они умирали от голода и жажды, а оставшиеся в живых хоронили их.
— Они умеют это делать? — удивилась Мартина.
— Люди видели такое: как слоны поднимают тело умершего, находят какую-нибудь яму, опускают туда и забрасывают ветками, камнями, листьями… А еще некоторые считают, что все дело в потеплении. Из-за него и слонам — беда!
— Которое называют глобальным? Я слышала, — сказала Мартина. — Оно потому, что на земле слишком много автомобилей, самолетов и заводов, да?
— Что-то в этом роде. Но не все ученые и политики согласны с этим.
— А ты? — спросил Бен.
— Не знаю, кому и верить. Буду дальше учиться, может, что-то пойму. Но все равно боюсь, что от нагревания вода начнет подниматься, снега на полюсах таять, а наша страна вся растрескается от жары или ее зальет океан…
В общем, здесь, в Дамараленде, прямо как в Бермудском треугольнике, — заключил он.
— В чем?
— Не знаете? Это такое место в Атлантическом океане, между Багамскими островами, Пуэрто-Рико и полуостровом Флорида, где происходит непонятно что… Исчезают самолеты, корабли — а по какой причине, никто не знает. Ни летчики, ни моряки, ни ученые.
— Может, слоны у вас в пустыне тоже… Ну, как в этом треугольнике? — предположила Мартина.
Гифт отнесся к ее словам серьезно.
— Я об этом уже думал, — сказал он. — Только знаете что? С тех пор, как мой отец исчез, ни один слон не пропал. Ни в том стаде, про которое я знаю, ни в других. Во всяком случае, никто про это не говорил. Что тут подумать?..
Ответа он не получил. И не потому, что ни Бен, ни Мартина не знали, что ответить. А главным образом оттого, что Бен кое-что увидел.
— Гифт! — крикнул он. — Остановись и подай машину немного назад. Вон к тому дереву. Я вижу там свежие отметины слона.
Гифт не придал значения его словам. Он не хотел обидеть, нет: просто он был твердо уверен, что эти ребята мало чего смыслят в том, что происходит в природе, и если прислушиваться к их выдумкам, они сегодня вообще никуда не приедут.
— Оставь все заботы о следах, парень, — сказал он. — Слоны в этих местах никогда не бывали.
Мартина, хорошо зная следопытские способности Бена, лучшего ученика Тендаи, имела другое мнение, однако вмешиваться не стала, чтобы не обижать их спасителя.
Они проехали еще часа полтора-два, но слонов нигде не было, и тогда Мартина осмелилась робко предположить вслух, что, возможно, они едут немножко не туда, а про себя подумала, что Гифт, конечно, человек хороший, но следопыт никудышный. Вероятно, тот и сам начал это понимать, потому что довольно нервно сказал:
— Чувствую, вы мною недовольны. Что ж, если такие умные, попробуйте найти слонов сами.
Бен принял эти слова как предложение действовать, попросил остановить машину, выпрыгнул из нее и стал осматривать землю. Мартина вышла вслед за ним. Не прошло и нескольких минут, как Бен указал на едва заметный отпечаток на траве.
— Вот, — сказал он. — Видите?
Мартина никогда бы не подумала, что животное весом в семь с лишним тонн может оставить такие легкие следы: как будто здесь двигались балетные танцоры.
— Слоны пошли вон туда. — Бен указал на давно высохшее речное русло.
К чести Гифта, он не стал ни спорить, ни обижаться, а покорно последовал за Беном, который, пригнувшись, быстро шагал от следа к следу и вывел их, наконец, к небольшой роще, где среди деревьев скопилось небольшое слоновье стадо.
— Молодец, — сказал Гифт. — Я тоже хотел сюда выйти, но ты сделал это раньше.
Самый крупный из слонов — наверное, вожак — отделился от остальных и сделал несколько шагов по направлению к людям. Уши у него приподнялись: он предупреждал, что будет защищать стадо от незваных пришельцев.
Гифт, который умел различать повадки слонов намного лучше, чем их следы, негромко произнес:
— Будьте осторожны. Возвращайтесь в машину. Лучше наблюдать издали. Видите, там слонихи с детьми.
Усевшись в кабине, они еще поговорили о слонах. Гифт рассказал, что стадо у них — это что-то вроде большой семьи, где все заботятся друг о друге. У каждого в этой семье, наверняка, есть то, что у людей называют именем, потому что они могут находить и вызывать любого, кого им нужно, на расстоянии до десяти километров. Как? С помощью того, что сейчас в технике носит название сонар[15] — прибор, помогающий выбрать путь. Слышали про такой?
Внимательно вглядываясь в слоних с детьми, Мартина вдруг произнесла:
— Ой, какие у них слонята большие!
— Слонихи вынашивают их два года до того, как те родятся, — объяснил Гифт. — Рождение происходит в кругу заботливых родственников, у них даже есть слоны-акушеры, как у людей в родильных домах. А потом все слоны дружно заботятся о слоненке… И вообще они очень умные. Вон, смотрите, у того молодого в хоботе ветка. Думаете, зачем? Чтобы мух отгонять! А еще они придумали знаете что? Затыкать жеваной корой деревьев ямки, где накапливается вода. Чтобы вода быстро не испарялась и можно было подольше пить оттуда. Если же они где-нибудь наткнутся на проволочную ограду, через которую ток пропущен, то никогда не полезут на нее, а сначала подроют деревья и набросают на проволоку… Еще рассказывают, что слоны, которых спутали цепями, если разорвут их, то никогда не показывают людям, а ждут удобного момента, чтобы удрать. И уж если захотят отплатить обидчику, то сделают это и через несколько лет. Обиды и жестокости они долго не забывают.
Мартина опять вспомнила слониху Добрячку, которая недавно проявила себя совсем недоброй по отношению к одному человеку. Может, тот, в самом деле, ее когда-то обидел? Но где и как?..
Бен тоже задумался и потом сказал:
— Выходит, из всех животных только слоны не прощают человеку обид? Как люди.
— Про всех не скажу, — ответил Гифт. — Но многие охотники считают, что звери, когда их ранят или убивают, не понимают, что с ними происходит. Только я голову даю наотрез: слоны все понимают и потому не могут многого простить. Понимают, что такое ненависть, злоба, счастье, отчаяние… Любовь и ревность… Ну, этого вы еще не знаете…
Бен и Мартина не стали с ним спорить, хотя и не были во всем согласны.
* * *Когда ехали обратно, Гифт, добровольно взваливший на себя обязанности экскурсовода, показал на одиноко стоявшее раскидистое дерево и сказал:
— Это дерево-бархат, знаете? Самая старая порода в мире. Некоторые деревья живут до тысячи лет. Хотите посмотреть на него поближе? Потрогать?
Разве можно отказать такому гиду? И ребята выразили согласие. Дерево Мартине показалось некрасивым, но ее внимание привлекли два песчаных тетерева, усевшихся неподалеку, и захотелось рассмотреть их поближе. И тут она увидела то самое! О чем говорила тетушка Грейс.
Она увидела оголенный кусок красноватой земли без единой травинки на нем — и совершенно круглый! Круг был небольшого размера — если бы на него улегся ее любимец Джемми, он заполнил бы его целиком.