- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Один год счастья? - Кэтрин Росс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она отложила тюбик и повернулась к нему:
– Действительно все в порядке?
– Я просто хотел понять, есть ли у нас немножко свободного времени, – быстро произнес он.
Она увидела в его глазах огонек, который заставил ее сердце учащенно забиться.
– Брэд, гости скоро начнут прибывать, нам нельзя задерживаться.
Она поднялась с пуфика, но он схватил ее за руку.
– Мы не долго, – улыбнулся он, ища пальцами застежку на ее платье. – Я хочу тебя, Пейдж, очень хочу.
Ее тело немедленно отозвалось взаимным желанием. Он откинул в сторону платье и начал ласкать бархатную кожу, все плотнее прижимая жену к себе.
– Брэд, не сейчас…
Но его губы поймали ее слова, и уже через мгновение она целовала его в ответ.
Так было всегда. Едва он касался ее, земля уходила у нее из-под ног, она оказывалась в другом измерении, там, где властвовало тело, а не разум.
– У тебя божественная фигура, – тихо прошептал он.
И увлек ее за собой на кровать.
Обнаженная, она лежала перед ним, дрожа от ласкового прикосновения его рук. Его взгляд скользил по ней, не упуская ни одной мелочи. Соски на ее груди набухли и отяжелели. Они стали совсем твердыми, когда он нагнулся и губами начал ласкать их. Еще секунду назад она была холодна и спокойна, а теперь не ощущала ничего, кроме всепоглощающего желания.
Брэд улыбнулся, сверху глядя на нее.
– Так как же? Есть у нас время или нет?
Продолжая целовать ее, он снял рубашку, а затем стал расстегивать джинсы.
Лежа на покрывале, она наблюдала за Брэдом, пьянея от его сильного красивого тела. Он был само совершенство. Смуглая и бархатистая кожа… Темные густые волосы на его груди приятно щекотали ее всякий раз, когда он прижимался к ней на их большой удобной кровати…
Так было и сейчас. Пришло знакомое ощущение. Его губы впились в ее рот, даря долгий, полный блаженства поцелуй. Ее руки перебирали густые пряди его волос.
Он умел доставлять ей удовольствие и делал это с большим искусством, зная все ее наиболее чувствительные точки. И делал это лениво, не спеша, медленно возбуждая в ней неистовое желание.
Он целовал ее шею, плечи, и она вынуждена была изо всех сил закусить губу, чтобы слова любви не вырвались наружу.
Затем он начал целовать грудь, теребя губами сначала один сосок, потом другой, до тех пор, пока ее дыхание не участилось и сердце не забилось так, будто готово было выскочить из груди. А он тем временем стал опускаться ниже.
– Пейдж, дорогая, – прошептал он, входя в нее и заставляя ее кричать от наслаждения, изгибаясь и дрожа от неистового возбуждения и экстаза.
Он поцеловал ее, и она ответила ему тем же, прильнув к нему и содрогаясь от приливов восторга.
Некоторое время они продолжали лежать в объятиях друг друга. В такие моменты Пейдж начинало казаться, что Брэд действительно принадлежит ей. Она провела рукой по его волосам, крепче прижалась к нему и вздохнула.
– Ты была прекрасна, – прошептал он ей на ухо.
Не этих слов ждала она от него. Тех же, что хотела слышать, он не произносил никогда.
А ей так хотелось высказать их вслух. «Брэд, я люблю тебя», – звучало внутри нее.
– Сейчас я чувствую себя гораздо лучше, – блаженно вздохнул он. – Нам надо собираться, если мы не хотим опоздать.
– Да, – был ее ответ. А что еще она могла сказать? Теперь ее сжигало мучительное сомнение, она обзывала себя самой глупой женщиной на свете. Как можно любить мужчину, который не чувствует к ней ничего, кроме сексуального влечения?
Пейдж надела платье на тело, которое внезапно стало почти ледяным. Она не могла сейчас смотреть на Брэда, боясь дать ему – понять, что чувствует в этот момент.
Он встал и пошел в ванную. Через несколько секунд оттуда донесся звук льющейся воды.
Ну почему она так ждет от него любви? – безжалостно спрашивала она себя. Восемь месяцев совместной жизни должны были свести на нет эти мечты. Она ему нравится, он уважает ее, но полюбить не может и, вероятно, не сможет никогда. Сердцу ведь не прикажешь!
– Пейдж, дорогая, поторопись, – бросил ей Брэд, выходя из ванной. Он был опоясан полотенцем, капли воды сверкали на мускулистом торсе, мокрые черные волосы блестели.
Пейдж почувствовала, как все внутри нее сжалось. Никогда она не перестанет мечтать о его любви, с яростью подумала она. Особенно сейчас, пока они вместе.
– Кстати, забыл тебе сказать, – небрежно заметил он, открывая шкаф. – Утром в городе я встретил Кэролайн Хикс.
Эти вскользь брошенные слова заставили Пейдж застыть в тревожном ожидании.
– Я думала, с тех пор как она вышла замуж, она живет в Сан-Франциско.
– Так и есть. Кэролайн приехала сюда навестить друзей.
– Понятно.
– Я сказал, что если она хочет, то тоже может прийти сегодня вечером. Надеюсь, ты не против?
– Почему я должна быть против? – Пейдж изо всех сил старалась казаться невозмутимой. Хотя мысль о том, что бывшая подружка Брэда придет в этот дом, не улыбалась ей.
– Она придет с мужем?
– Думаю, нет.
– Для вас это будет своего рода вечер встречи, не так ли? – небрежно заметила Пейдж. – Если бы ты сказал об этом раньше, я бы тоже пригласила кого-нибудь из старых ухажеров, чтобы составить вам компанию.
Брэд взглянул на нее, зрачки его глаз сузились.
– Если тебе это неприятно, я немедленно позвоню ей и попрошу не приходить, – резко сказал он.
– Мне все равно, я просто шучу, – сказала Пейдж и исчезла в ванной комнате. Там она прислонилась к двери, злясь на себя за то, что не сдержалась. Кэролайн – замужняя женщина, и нужно быть выше ревности.
Она посмотрела на свое отражение в зеркале. Брэд сказал, что может позвонить Кэролайн… Это означало только одно: Кэролайн дала ему номер своего телефона…
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
В воздухе, напоенном летним зноем, витали отрывистые фразы неспешного разговора. С танцевальной площадки, расположенной около бассейна, доносились звуки приятной, чуть грустной мелодии, которая придавала наступившему вечеру еще больше загадочности и покоя.
На хозяйке вечера было длинное белое платье из тончайшего газа. Казалось, оно повторяет малейшее движение Пейдж, которая легко порхала среди гостей, ненавязчиво проверяя, все ли в порядке.
Запах барбекю смешался с запахом древесины, доносившимся из сада.
– Пейдж, все просто великолепно, – остановил ее пресс-секретарь Брэда. Это был молодой человек двадцати с лишним лет, высокий, крепкого телосложения, со светло-русыми волосами.
– Спасибо, Пол, – улыбнулась она. – Ты нигде не видел моего мужа?
– Нет, и надеюсь, что не увижу. – Его зубы сверкнули в белозубой улыбке, и он положил руку ей на талию. – Потому что я хочу украсть тебя и пригласить на танец.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
