Адреса из прошлого - Дей Дерфин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В «Зеркальном карпе» раньше она не была. В маленьком зале было пусто, только за дальним столиком сидела парочка туристов, приехавших, судя по выговору, из Канады.
Оливия заказала кофе и стала обдумывать свое положение. Но как только официант принес заказ, позвонила Делиз.
Оливии было приятно слышать голос подруги, которая умела мастерски отделять черное от белого, устранять лишнее и находить в любом нагромождении событий ниточку смысла.
– Ты на меня не обижаешься? – для начала поинтересовалась Оливия. – Я вчера совсем не могла уделить тебе внимание.
– С какой стати ты должна уделять внимание мне?! – спокойно возразила Делиз. – У тебя было, с кем разбираться…
– Да уж! – вздохнула Оливия. – Генри появился так внезапно…
– Ты окончательно решила не возобновлять с ним отношений?
– Конечно. После всего, что было… – Оливия переложила трубку из правой руки в левую, отхлебнула кофе. – Ты считаешь, это неверным решением?
В таких запутанных ситуациях, как сейчас, Делиз чувствовала себя как рыба в воде.
– Я полагаю, единственно верным… – Делиз помолчала. – Ведь мужчина, предавший однажды…
– …Обязательно предаст еще раз! – это был любимый афоризм Делиз, она повторяла его всякий раз, когда убеждалась в мужском коварстве.
– И чем быстрее ты с ним порвешь, тем больше шансов у тебя встретить новую любовь.
Оливия не могла сдержать восхищения, в который раз убеждаясь в прозорливости своей подруги.
– Делиз, да ты просто сивилла! Видишь меня насквозь.
– Лив, поверь, это нетрудно – ты светишься изнутри!
Оливии было приятно слышать ее слова. Значит, ее чувства написаны на лице? Так вот в чем причина изменения поведения Майкла – он тоже все видит!
– Кстати, Генри тебе не угрожал? – поинтересовалась Делиз.
– Да вроде бы нет… хотя… – Оливия вспомнила, что Генри все это время демонстрировал ей шрам на груди. – Конечно, он сожалеет и хотел бы начать все сначала…
– Еще бы, – усмехнулась Делиз. – Променять такое сокровище…
– Какое сокровище? – не поняла Оливия.
Делиз рассмеялась.
– Лив, неужели ты до сих пор еще не поняла, что ты сокровище? Ведь все при тебе: и красота, и ум, и характер. Осталось только дождаться удачи…
Оливия молчала, не в силах открыть рот: она увидела, что в зал вошел Майкл Грант и быстрой решительной походкой направился к ее столику. В руках он нес плоский портфель из черной кожи.
– Спасибо тебе, Делиз! Мне очень приятно, но я не заслуживаю таких комплиментов. Извини, я больше не могу говорить! – закрыла тему Оливия.
Грант подошел вплотную и протянул руку. Оливия, не говоря ни слова, вложила свою руку в его горячую и сухую ладонь. Грант наклонился и прикоснулся губами к ее пальцам. Только после этого он отодвинул стул и сел напротив. Официант тут же появился и положил перед ним папку с вложенным в нее меню.
– Благодарю, Мак.
Официант поклонился и отошел в сторонку. Грант передал папку с меню Оливии.
– Я бы предпочла, чтобы заказ сделали вы сами.
– Вы мне доверяете? – Грант с улыбкой смотрел на нее.
– Целиком и полностью. И не только в выборе блюд.
Грант, не раскрывая папку, подозвал официанта.
– Мак, прошу вас… – он сделал небольшую паузу и еще раз посмотрел на Оливию, – принесите нам… фаршированное авокадо, суп гамбо, мраморное мясо, тушенное в мексиканском пиве. Ну и бутылочку «Napa Valley» девяносто восьмого года. – В его манере заказывать чувствовалась уверенность завсегдатая.
Оливия удивленно смотрела на Майкла.
– У нас какое-то торжество?
Майкл наклонил голову.
– А разве вкусно едят только по случаю каких-либо торжеств?
– Не всегда… Но… чаще всего…
– Тогда считайте, что торжество! – Майкл взял в руки портфель, щелкнул замками, достал несколько листов бумаги, плотно стянутых металлическими скрепками. – Я хочу, чтобы вы ознакомились с этим.
Оливия взяла протянутые листы, растерянно посмотрела на столбики цифр и номера загадочных договоров, густо испещренные цифрами колонки расходов и доходов.
– Майкл, я ничего в этом не понимаю.
Грант с улыбкой смотрел на нее.
– Вам это не интересно?
Оливия пожала плечами.
– Нет.
– А жаль… – Он взял возвращенные листы, положил их на стол рядом с собой. – Между прочим, это декларация доходов за прошедший год.
– Ничего не понимаю! – Оливия удивленно смотрела на Гранта. – Чья декларация?
– Моя!
– Ваша?
– Ну да, моя – Майкла Гранта!
Майкл замолчал, а ошарашенная Оливия все еще никак не могла прийти в себя. Зачем он принес свою декларацию о доходах? И главное – зачем он демонстрирует ее Оливии?
– А зачем вы это принесли?
Майкл растерянно улыбнулся. Оливия впервые видела его таким, неуверенным, даже в чем-то испуганным.
– А вы не понимаете?
– Честно сказать, не очень!
Грант хотел что-то сказать, но в это время к их столику подошел Мак. Он принес авокадо, разлил по бокалам густое вино.
Грант поднял бокал с рубиновой жидкостью, поднес его к лицу, вдохнул запах.
– Это мое любимое.
– Да? А я никогда не пробовала.
Грант поднес свой бокал к ее бокалу.
– Оливия, не удивляйтесь – порой я веду себя необдуманно. – Майкл улыбался, но при этом чувствовалось, что он волнуется. – Но это продиктовано искренним чувством. Скажите, вы мне верите?
Верит ли она ему? Еще бы! Разве это не заметно? – подумала Оливия.
– Да, Майкл, верю, – просто сказала Оливия. – И предлагаю выпить за то, чтобы мы всегда доверяли друг другу.
– Прекрасный тост! – согласился Майкл. – Я тоже хочу выпить за это.
Вино было терпковатым, но приятным на вкус. Оливия сделала несколько глотков, чувствуя, как по телу разливается медленное тепло.
– Отменный вкус!
– Вам понравилось? – Майкл улыбался: похвала была ему приятна. – Когда я приехал в Бейкерсфилд, первое выигранное дело мы отмечали этим вином. С тех пор я пью его на всех торжествах…
– И часто у вас случаются такие торжества? – Оливия наклонила голову и, прищурив глаза, ласково посмотрела на Гранта. Он казался ей совсем близким: теплым, домашним, своим.
– Нет, не часто, – грустно улыбнулся он. – Кстати, – Майкл оживился, – за последние несколько дней вы дважды участвовали в моих торжествах…
– Вы имеете в виду ваше тридцатипятилетие?
– Да. Тот день, когда мы познакомились, и сегодняшнюю встречу!
– Значит, мы знакомы друг с другом уже третий день! – улыбнулась Оливия. – Не густо – мои родители не так давно отметили сорок пять лет со дня знакомства. Представляете, три дня и сорок пять лет!
Пример ее родителей Оливии всегда казался недосягаемой вершиной. Неужели можно знать друг друга сорок пять лет и ни разу даже толком не поругаться?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});