Призраки отеля Голливуд - Анатол Имерманис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Генерал брезгливо отодвинул белокурую головку, бессильно упавшую на его плечо, и снова повернулся к Муну.
- Я имел в виду работу в полиции, - объяснил он и добавил: - С повышением! Возможно, значительным!
- Вы давно занимаетесь филантропией? - ехидно спросил Мун.
- Такой? Всегда! Во-первых, вам место на государственной службе. Дураков у нас предостаточно, а вот умных не умеют ценить. Во-вторых, полковник Мервин как-никак был моим подчиненным. Хотя я не несу прямой ответственности за его тогдашние действия, тем не менее чувствую какую-то вину перед вами. В-третьих, мистер Шривер один из самых влиятельных деловых партнеров моей бывшей фирмы. Если я сделаю ему приятное, он при случае отплатит мне тем же.
- Всё? - спросил Мун.
- Почти. Ну а главное - иметь своего человека в полиции никогда не мешает, - подмигнул генерал.
Подмигнул, разумеется, одним глазом. Все же Муну почудились два прищуренных левых и два правых глаза, пристально наблюдавших за ним.
- Так что филантропией тут и не пахнет, - продолжал генерал Дэблдей. Трезвый расчет плюс капля совести.
- Извините, но сейчас я до того пьян, что могу сказать не то, что полагается в приличном обществе. - Мун искоса взглянул на Куколку. Она спала, умудряясь при этом не выпускать из руки пустого стакана.
- Как угодно. Я скоро уеду, так что пользуйтесь возможностью.
- Благодарю. - Мун с трудом оторвался от кресла. После нескольких неуверенных шагов ему удалось выловить из тумана сифон с содовой. Забрызгав сорочку, он не без труда наполнил стакан и выпил. Звон в ушах унялся, голова немного прояснилась.
- Кстати, вы не могли бы одолжить мне Роситу Байрд? - вспомнил он.
- Пожалуйста, на какое время?
- На завтра. Хочу поехать в Пуэнте Алсересильо.
- Вы напали на след Гвендолин Шривер?
- Возможно... С вашего позволения я скажу ей, чтобы приготовилась.
Мун оглянулся. Туман постепенно рассеивался. Оказалось, что кто-то снова успел открыть окно. Росита стояла, наполовину высунувшись наружу, рядом с ней Рамиро. По еле уловимому движению рук и плеч Мун понял, что они разговаривают. Профессиональный взгляд, на зоркости которого опьянение почти не отражалось, подсказал, что разговаривают, по-видимому, о чем-то важном.
Звон разбитого стекла заставил Муна повернуть голову. Из руки Куколки выпал пустой стакан. Отшвырнув ногой осколки, она схватила последний, еще полный, и выкрикнула:
- Эй вы, генералы, майоры, лейтенанты и прочие идиоты! Слушайте меня! Превентивный массированный удар по коммуникациям противника! Телефонная связь прервана! Все разговоры прекращаются!
Стоявший на столе телефон пронзительно затрезвонил. Это было настолько неожиданно, что даже Куколка перестала пить.
Майор не спеша направился к телефону. Сняв трубку, он заметно изменился в лице. Потом быстро подошел к генералу.
- Вас вызывает... - и шепнул что-то непонятное.
- Сейчас! - Генерал проворно вскочил и, наступая на осколки, кинулся к телефону. Майор властно заступил ему дорогу.
- Одну минуту! - Он повернулся к гостям: - Леди и джентльмены, секретный разговор! Прошу всех выйти из комнаты!
ВХОД В ЧЕРНУЮ ПЕЩЕРУ
- К вам это тоже относится, мисс Роджерс. - Майор Мэлбрич подтолкнул ее к двери.
- Ко мне? - Куколка истерически рассмеялась. - Вы ведь сказали "леди". А я не леди... Я... - Рамиро пытался зажать ей рот, но неудачно. - Каждый, кто заплатит полдоллара за вход в кино, может меня иметь. Я обязана раздеваться перед ним и еще улыбаться при этом. Тут, кажется, кто-то сказал - секреты? Все, что сегодня делается в моей кровати, завтра уже будут знать миллионы. Разве это жизнь? Замочная скважина! Любому почему-то дано право заглядывать в нее.
- Ты пьяна! - Рамиро размахнулся и дал ей звонкую оплеуху.
- Кажется, я действительно перепила. - Куколка внезапно расплакалась. Уведи меня отсюда! Какие противные рожи! - И, дрожа всем телом, она прижалась к Рамиро.
Вслед за ними в коридор вышли Мун и Росита, чтобы не мешать телефонному разговору. Прежде чем дверь номера захлопнулась, Мун успел заметить взгляд, которым обменялись Рамиро и Росита. Та тотчас же отвернулась. Но как она ни старалась выглядеть безучастной, ее лицо еще мгновение хранило странное выражение. Так выглядит человек, владеющий каким-то секретом, но не выдающий его до поры до времени.
По окончании недолгого разговора майор Мэлбрич снова пригласил их обоих в номер.
Генерал подошел к Росите.
- Завтра вы поступаете в распоряжение мистера Муна. - Он уселся в кресло и, налив себе водки, медленно выпил рюмку. - Майор, ей-богу, вы мне надоели со своей конспирацией! Напоминаете человека из анекдота, который до того боялся шпионов, что даже мыслил не словами, а цифрами. Мистер Мун может еще подумать бог знает что. Просто небольшая неприятность...
- Хорошо, генерал, раз так, давайте говорить начистоту. - Майор тоже налил себе и в отличие от генерала выпил залпом. - Я беру на себя ответственность. Большая неприятность! В двадцати километрах от Малаги разбился самолет... Налетел в тумане на горы. В нем находилась аппаратура, детекторы сложной конструкции для обнаружения отравленных...
- ...осколков! - ввернул генерал Дэблдей. - Мистер Мун и без вас все знает. Лучше приготовьте коктейли!
- Я, пожалуй, пойду. - Мун покачал головой. - Вы расстроены, я пьян, так что никакого веселья все равно не будет.
- Нет, нет! Оставайтесь! - Генерал Дэблдей почти насильно усадил его. Выпьем как следует! Погибших мы все равно не воскресим.
- Генерал, разрешите мне пойти. - Росита надела форменный берет. Серебряные волосы исчезли, лицо сразу стало другим. Только сейчас Мун понял, что девушка по-настоящему красива. Она, несомненно, была мексиканкой с примесью древней ацтекской крови. Такие чуть раскосые, загадочно черные глаза он видел на фресках Диего Риверы.
- Пожалуйста, - кивнул генерал. - Видеть трех вдребезги пьяных мужчин зрелище малопривлекательное. А для более приятного времяпровождения мы тоже не годимся.
- Вы шокируете мисс Байрд, - пробормотал Мун.
- Ничуть! - Росита улыбнулась с обычной сдержанностью. - Я достаточно умна, чтобы отличить милый комплимент в чисто армейском духе от назойливости некоторых мужчин.
- Кого вы имеете в виду? - резко спросил майор.
- Этого самого господинчика, будущего мужа мисс Роджерс. Пока мы стояли у окна, он нашептывал мне такие бесстыжие вещи, что даже повторять не хочется. - Росита взглянула на Муна и тут же, потупив глаза, покраснела. Когда мне зайти к вам, мистер Мун?
- К десяти часам... Пожалуй, лучше позже. - И, глядя Росите прямо в глаза, Мун соврал: - В это время ко мне обещал зайти Рамиро, а вам, наверное, будет неприятно его общество.
- Нет, почему же. - Росита равнодушно пожала плечами. - Я и таких мужчин умею держать на расстоянии. Значит, в десять?
- Да. - Мун мотнул головой. - И переоденьтесь, пожалуйста, в штатское. Мундир обычно плохо влияет на искренность опрашиваемого.
- Извините, я ничего не взяла с собой. - Росита явно смутилась, но попыталась скрыть свое смущение за шуткой: - Если мой белый китель стесняет вас, выдавайте меня за стюардессу. До свидания!
Мун молча выпил приготовленный майором коктейль и задумался. Странно, что такая красивая женщина не привезла с собой ни одного платья.
Стук в дверь прервал его размышления. Он походил на барабанную дробь, какой в армии выбивают сигнал тревоги.
- Куколка! - простонал генерал. - Майор, спрячьте поскорее бутылку. Может быть, это заставит ее уйти.
Когда майор открыл дверь, Мун вместо Куколки увидел маркиза. Если бы не характерная бородка клином и загнутые кверху усы Дон Кихота, он бы ни за что его не узнал. На маркизе не было ничего, кроме деревянных крестьянских башмаков и коротенького демисезонного пальто, из-под которого выглядывали волосатая грудь и худые длинные ноги.
- Что такое? - Генерал остолбенел.
- Я маркиз Кастельмаре. Где у вас ванная комната?
Генерал так опешил, что машинально показал на дверь ванной. Только после этого раздраженно бросил майору:
- Зачем вы его впустили? Разве не видите, что это сумасшедший?
- Печальное недоразумение. - Маркиз гордо выпрямился. - Я не сумасшедший, я маркиз. Сеньор Мун может это подтвердить. А ворваться к вам в такое позднее время побудило меня только то плачевное обстоятельство, что в моем замке нет горячей воды. Тысячу извинений... Надеюсь, у вас найдется кусок мыла? Не беспокойтесь. Как только получу компенсацию, я заплачу за него.
- Какая компенсация? По-моему, он все-таки сошел с ума! - Генерал отодвинулся.
- Не волнуйтесь, генерал, я не опасен.
Генерал отошел еще на два шага. Майор решительно встал между ним и маркизом.
- Я поговорю с ним, - шепнул он, - а вы тем временем позвоните. Пусть немедленно вышлют военный патруль.
- С этим можно не спешить, - маркиз хитро подмигнул. - Я принял все меры предосторожности. Точно по инструкции. Всю одежду - свою, моего садовника и его жены - сжег, и все, что было в огороде - помидоры, турнепсы, бататы, - облил керосином и тоже сжег. Осталось только принять душ и получить компенсацию.