- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Так устроен мир - Элла Уорнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она поднялась на крыльцо и открыла дверь своим ключом. И лишь вошла в прихожую, как отец уже окликнул ее:
— Это ты, Дебби?
— Да. Наконец-то дома! Жива и здорова! — ответила она, закрывая за собой дверь.
К ее удивлению, отец вышел в коридор, чтобы встретить дочь. На его лице светилась радость. Он действительно скучал по ней.
— Оставь вещи, я позже заберу их, — возбужденно проговорил Тревор. — У нас гость. — Он засмеялся и покачал головой. — Ни за что не догадаешься, кто это.
Кто бы он ни был, но гость очень обрадовал старика. Может быть, сестра Джулия прилетела домой из Нью-Йорка? Дебора оставила чемодан и поспешила в гостиную, сгорая от любопытства. Ей необходимы были сейчас положительные эмоции. Если это Джулия…
Отец отступил в сторону, взмахнув руками, как иллюзионист… Билл Дейвис!
Сердце бешено забилось. Ее отец что-то говорил, но смысл слов не доходил до сознания. Дебора только поняла, что ненавистный ей человек — в ее гостиной. Он был слишком реален, чтобы оказаться призраком.
Тревор обнял дочь за плечи, подталкивая вперед. Наверное, это и спасло ее от обморока. Дебора сделала глубокий вдох, чтобы вернуть себе силы и немного успокоиться. Ее мозг вцепился в слова отца, требуя дальнейшей информации.
— Не очень многое в этой жизни может лишить мою девочку дара речи, — шутливо заметил отец. — Но твое появление здесь после стольких лет — как гром среди ясного неба! Так что ты должен простить ее, Билли!
Билли! Очаровательно! Билли! После всего того, что произошло вчера и позавчера…
Билл не поправил отца. Он шагнул вперед. Его руки были протянуты к ней, белые зубы блеснули в улыбке. Он выглядел прямо-таки невинной овечкой.
— Дебби! — Голос дрожал как будто от переполнявших Билла чувств. — Ты превратилась в такую очаровательную женщину, что я даже и не знаю, что сказать!
Вряд ли раньше когда-нибудь в своей жизни он говорил с такой патетикой. В Уильяме Дейвисе погиб великий актер. Несомненно, если человек талантлив, то во всем!
Дебора бросила на гостя взгляд, после которого Билл должен был бы пожалеть о своем существовании на белом свете. Но не тут-то было.
Отец прищелкнул от удовольствия пальцами, видя, какое впечатление произвела на Дейвиса его дочь.
Тем временем Билл шагнул вперед и взял руки Деборы, в свои. От этого прикосновения что-то проснулось в ее душе. Наверное, отвращение, с надеждой подумала Дебора. Это должно быть именно отвращение!
— Твой отец рассказал мне о тебе все, — сказал Билл проникновенно и очень пристально и тепло посмотрел на нее. — Как ты взяла на себя роль матери, когда тебе исполнилось только шестнадцать, как много времени посвятила своим братьям и сестрам, как тяжело тебе было учиться. А что уж говорить об успехе, который имеют твои детские книжки! Ты достойна восхищения, Дебби!
К ней наконец-то вернулся дар речи.
— О-о! Думаю, что могу то же самое сказать и о тебе, Билл!
Итак, отец поведал этому типу, о ее жизни! Она высвободила руки и демонстративно вытерла ладони о длинный пиджак, который всегда надевала в дорогу вместе с удобными широкими брюками.
— Ты не в курсе, Дебби, — продолжал отец, — но Билли узнал, что наша старая семейная ферма была выставлена на продажу. Он поехал и купил ее. Говорит, дом в ужасном состоянии. Однако Билли считает, что вместе мы сможем все там восстановить. Что ты на это скажешь?
Вот так! Одним махом она была лишена возможности как следует отделать негодяя.
Ход мыслей мгновенно изменил свое направление. Испортить настроение отцу? Нет, она должна думать не только о себе. Не в ее правилах лишать, кого бы то ни было мечты, особенно если этот кто-то — отец.
Лучше бы сказанное Биллом оказалось правдой! В глазах Деборы вспыхнула безудержная решимость. Если же это очередная уловка Уильяма Дейвиса, она сотрет его в порошок, ведь сейчас на карту поставлено душевное спокойствие самого близкого для нее человека.
— О-о! Право, не знаю… — наконец протянула она и вздохнула.
— Билли уже обо всем позаботился, — не скрывая своего воодушевления, продолжал отец.
Надо думать, ядовито заметила про себя Дебора.
— Проходи и садись, дорогая. Я принесу тебе чашечку кофе. Ты, вероятно, очень устала, — заботливо проговорил отец.
— Нам так много надо наверстать, — с чувством заметил Билл, подвигая к ней стул и демонстрируя тем самым хорошие манеры.
Конечно, ему же необходимо понравиться отцу! Но на Дебору его обходительность не произвела ни малейшего впечатления! Тем не менее, она послушно села, холодно глядя, как Дейвис хлопочет вокруг нее.
— Еще кофе, Билли? — спросил отец, собирая пустые чашки со стола.
— Да, спасибо!
Билл наконец покинул опасную зону рядом с Деборой и сел на стул, который занимал до ее прихода. Дистанция между ними позволила ей взять под контроль свои чувства. Дебора намеренно не обращала на Билла внимания, давая понять, что ее ни в коей степени не интересует то, что сейчас происходит в гостиной.
Чашки, блюдца, сахарница, молочник были не единственными предметами на столе. Перед стулом ее отца лежала папка с документами. Блюдо с остатками торта говорило о том, что Билл Дейвис пользовался гостеприимством этого дома уже долгое время.
Но больше взволновал Дебору альбом — история жизни их семьи в фотографиях за последние пятнадцать лет, — что покоился на углу стола. Вероятно, Биллу долго пришлось изображать свой интерес к нему. Вырезки из газет о нем самом, присланные тетей Гретой, лежали рядом. Таким образом, Дейвис мог убедиться, что им интересовались. Какая досада! Стопка ее книг громоздилась возле альбома.
Билл взял одну из книжек.
— Надеюсь, ты не станешь возражать? Твой отец сказал, что я могу взять их почитать. Мне было бы это очень интересно, Дебби. — Взгляд его черных глаз был так искренен.
Скажи подобные слова кто-нибудь другой, Дебора, восприняла бы их как комплимент. Но Уильяма Дейвиса она теперь знала ой как хорошо!
— Возьми. У меня есть еще экземпляры, — равнодушно отозвалась она. — Ты должно быть, уже давно здесь.
— Да. Несколько часов.
— Трудно было нас найти… после стольких-то лет? — ровным голосом спросила Дебора.
— Нет.
Скорее всего, он узнал адрес в гостинице.
— Странно, что ты еще помнишь нас.
— Я никогда не забывал тебя, Дебби. Да, ты можешь сказать, что наши жизненные пути разошлись, что они совсем разные, но… — с едва заметной грустью начал Билл.
— Да. Совсем разные, — перебив его, насмешливо подтвердила Дебора.
— Я бы хотел думать, что ферма снова соединит нас.

