- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Замуж за миллионера (ЛП) - Райан Кендалл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обхватив руками его мощные плечи, я придвигаюсь ближе, целуя его в ответ со всей пылкой, испепеляющей страстью, бушующей в моих венах.
Его рот горячий и требовательный. Стерлинг притягивает меня к себе на колени, чтобы я оседлала его, и у меня нет сил сопротивляться. Твердость его члена уютно устроилась прямо между моих ног. Я задыхаюсь. А твердая широкая головка сводит меня с ума своим жестким трением.
Я извиваюсь на коленях Стерлинга, а моя растущая похоть требует удовлетворения. Между ног становится мокро, и на мгновение я беспокоюсь, что он это почувствует. Потом я решаю, что мне все равно. Прижимаюсь плотнее, и пока мы целуемся, наслаждаюсь каждой волной удовольствия, проходящей через меня.
Стерлинг заставляет меня чувствовать себя живой и желанной. Это вызывает привыкание.
— Ты хоть представляешь, какая ты сексуальная? — рычит он.
Я прикусываю губу, уверенная, что это риторический вопрос.
— Звуки, которые ты издаешь, твой вкус. Ты чертовски соблазнительная.
Я точно знаю, что он имеет в виду. Никогда в жизни у меня не было такого искушения сказать «к черту мораль» и предаваться разврату всю ночь напролет. К сожалению, я также знаю, что не из тех, кто не будет ни о чем сожалеть утром. Я всегда была сторонницей отношений. И, наверное, упустила что-то важное, чем, казалось, наслаждались мои сверстники.
— Стерлинг… — Я кладу ладони ему на плечи и отталкиваю. — Нам нужно остановиться.
Как бы тяжело ни было, я заставляю себя слезть с его колен. Отодвигаюсь в противоположный конец дивана и подтягиваю колени к груди, а потом делаю глубокий вдох.
— Ты ведь ни с кем не встречаешься? — спрашивает Стерлинг.
— Если бы я встречалась, то не делала бы этого с тобой. — Запустив руки в волосы, делаю глубокий вдох. — Но мне все равно не следовало этого делать.
Он наклоняется ко мне и проводит большим пальцем по моей нижней губе.
— Мне очень жаль.
— Нет, не жаль.
Улыбаясь мне, он смеется.
— Ты права. Я не жалею. Нельзя отрицать, что между нами есть притяжение.
— Мы не можем позволить себе увлечься, — возражаю я ему самым строгим голосом. — И на этот раз я серьезно.
— Есть, капитан.
Эта попытка разрядить атмосферу только больше расслабляет меня. Почему мы должны сдерживаться? Эта борьба выматывает.
Я отлучаюсь на несколько минут в туалет, а когда выхожу, вижу Стерлинга, стоящего у окна и смотрящего на уличное движение, которое, кажется, никогда не замедляется.
— Могу я тебя кое о чем спросить?
Я думала об этом с тех пор, как мы начали наш специальный проект; просто до сих пор у меня не хватало смелости спросить.
— Конечно, — отвечает он, поворачиваясь ко мне лицом.
— Какие качества ты ищешь в жене?
Стерлинг переводит взгляд с меня на пол.
— На этот вопрос трудно ответить. Никогда не думал, что у меня будет жена. Я никогда не собирался жениться.
— Но ты ведь все еще хочешь дойти до конца, верно? — спрашиваю я, внезапно почувствовав неуверенность.
— Конечно. Я же сказал, у меня есть причины, так что я должен дойти до конца.
Я киваю.
— Я помню.
— Полагаю, что качества, которые важны, это в первую очередь честность. Это должна быть женщина, которая поладит с моей мамой. Было бы отлично, если бы у нас была совместимость как внутри спальни, так и вне ее, — ухмыляется он.
— Да, это было бы большим плюсом.
— Я не так много думал об этом, хотя следовало бы. Мне жаль.
Я качаю головой.
— А как насчет Ребекки… Ты не думал о ней? Вы уже знаете друг друга; наверное, у вас были общие интересы.
Стерлинг откашливается.
— Нашими общими интересами были работа и то, что мы оба любили трахаться.
Мои глаза округляются. Ладно, это было совсем не то, что я ожидала услышать. От одной мысли о том, что он с кем-то еще спал, у меня вспотели ладони и закружилась голова, как перед приступом тошноты.
— Прости. — Стерлинг берет меня за руку.
— Нет, это ты меня прости. Мне не следовало совать нос в чужие дела.
Мы все еще изучаем друг друга, наслаждаясь этой ситуацией. Но именно в такие моменты, как этот, когда мы разговариваем откровенно, я больше узнаю о том, каким человеком является Стерлинг.
— Я не святой. Мне жаль тебя разочаровывать. Если ты хочешь уйти сейчас, я все пойму.
Растягиваю губы в грустной улыбке.
— И пропустить все самое интересное? Я никуда не уйду.
— Слава Богу. Ты нужна мне, если я хочу выжить в следующие полгода.
Я провожаю Стерлинга до двери, затем делаю два шага назад, чтобы не поддаться искушению и не обхватить мускулистое тело руками или же не украсть еще один умопомрачительный поцелуй.
Стерлинг резко выдыхает, сжимая пальцами переносицу.
— Это просто хрень какая-то. Есть кое-кто, кто мне действительно нравится, но я понятия не имею, к чему это может привести. К тому же, у меня есть обязательства, влияющие на принимаемые решения. Напоминая мне о самом худшем, блядь, времени.
Бабочки порхают у меня в животе.
— Тогда ты должен найти способ показать ей, что чувствуешь.
Между нами витает напряжение, а потом он разрывает наш зрительный контакт, и я обнаруживаю, что слегка покачнулась вперед.
— Показать ей?
Я киваю.
— Дела говорят сами за себя.
— Правильно. — Он потирает затылок. — Ты абсолютно права.
— Спокойной ночи, Стерлинг, — говорю я, когда он выходит в холл.
— Спокойной ночи, красавица.
Я закрываю дверь, прижимаясь к ней спиной, и тут же опускаюсь на пол. Мои ноги превратились в желе, и единственное, что способно меня остудить, это холодный душ.
ГЛАВА 21
Стерлинг
Проведя выходные в размышлениях о Камрин, я возвращаюсь на работу в понедельник и делаю все возможное, чтобы погрузиться в дела, громоздящиеся на моем столе. Формально я занимаюсь семейным правом, а это значит, что я трачу свои дни на составление брачных контрактов и ведение бракоразводных процессов, а также алиментами и опекой над детьми.
Также я очень редко занимаюсь личным банкротством или помощью с усыновлением. Меня приглашают выступать на конференциях по семейному праву и этике. Но спросите любого, с кем я работаю, в чем я хорош, — это развод. Большая буква «Р» — это то, чем я живу и дышу вот уже пять лет, на чем строю свою репутацию и карьеру.
Поэтому меня чертовски удивил тот факт, что мужчина, занимающийся разводами, должен жениться.
Ирония судьбы.
И самое безумное — я начинаю влюбляться в своего пиар-менеджера. Я знаю, что заинтересовал Камрин в сексуальном плане, но она не дала мне никаких оснований полагать, что хочет стать претенденткой на звание миссис Стерлинг Куинн.
Нуждаясь в отдыхе от горы работы на моем столе, которая, кажется, только увеличивается, я прошу Ноя встретиться со мной за ланчем. Без десяти двенадцать я иду в ресторан.
— Ты ужасно выглядишь, брат. В чем дело? — спрашивает Ной, заметив меня у входа в ресторан.
— Много работы, — бормочу я. — Пойдем, займем столик. Умираю с голода.
Мы сидим в суши-баре и просматриваем меню. Как только делаем заказ, Ной поворачивается ко мне.
— Все в порядке? Я никогда не видел тебя таким взвинченным раньше.
— Потому что я никогда не был таким взвинченным.
— Свадьба — большое дело, чувак. Кстати, как все продвигается?
Я издаю неопределенный звук.
— Пока не очень. Я был на одном посредственном свидании, но Камрин планирует большое мероприятие в следующем месяце, в котором у меня будут быстрые свидания со всеми претендентками.
— В следующем месяце?
Черт. Он прав. Уже конец месяца.
— Примерно через три недели, — говорю я, поправляя себя, пораженный тем, как быстро идет время.
Нам приносят еду, и я, не теряя времени, беру острый ролл с тунцом и васаби.
— Позволь задать тебе вопрос. Какие девушки пойдут на такое мероприятие?

