- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Если любишь — поверь… - Тина Уэлш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще хорошо, что густые сумерки перешли в ночь и их окружили густые тени. Если он не может скрыть от Кэрол свое состояние, то хорошо, что хотя бы остальные ничего не заметили.
Он прижал ее к себе еще плотнее, готовый к отпору, но, как ни странно, она обвила его шею рукой, нежно касаясь кожи.
— Эдвин, — прошептала она, почти прижимаясь губами к его шее, — надеюсь, ты понимаешь, зачем я увела тебя от мистера Стива?
В интонации ее голоса, в том, как она произнесла его имя, он услышал призыв, простой и старый как мир.
Мгновенно вспыхнув, он прижал к груди ее руку.
— Потому что ты хочешь остаться со мной наедине?
— Совершенно верно.
— Тогда давай ускользнем отсюда и продолжим где-нибудь в другом месте.
Она кокетливо склонила голову к его плечу.
— Именно на это я и рассчитывала. Куда же мы пойдем?
Все его благоразумие куда-то испарилось. Его рука легла на ее бедро.
— Мы пойдем ко мне. — Кровь бросилась ему в голову. Он уже явственно ощущал вкус ее мягких полных губ.
— Как скажешь. Но мне кажется, что вполне подошел бы какой-нибудь укромный уголок в саду. — Она слегка отстранилась и посмотрела на него долгим чарующим взглядом из-под длинных ресниц. — Главное, чтобы нам никто не помешал.
Он посмотрел туда, где Джеффри и мать развлекали гостей, и спросил:
— Ты не боишься, что тебя начнут искать?
— Это не займет много времени. Мы вернемся до того, как нас хватятся.
Он удивленно сглотнул. Обычно женщины, с которыми он имел дело, были более стеснительными. Он не знал, как реагировать на такую откровенную смелость. Но ведь она дочь Стефании Стэнли, от нее всего можно ожидать.
— Ты уверена в своем намерении, Кэрол?
— Конечно, — не моргнув глазом ответила она.
— И ты не пожалеешь потом?
Кэрол покачала головой.
— Ни на минуту.
Ее уверенность любой мужчина воспринял бы как долгожданное приглашение. К тому же их взаимное притяжение разгорелось до такой степени, что всякие сомнения отпали у него сами собой.
— Иди за мной, — тихо сказал он, осторожно подтолкнул ее к краю террасы и повел самым коротким путем к себе домой. Возможно, Кэрол Стэнли ожидает быстрого секса, но уж он-то в себе уверен и знает, как дать женщине наслаждение.
— Чуть помедленнее, — взмолилась Кэрол, когда ее высокий каблук чуть не застрял между булыжниками на дорожке.
Он бросил на нее взгляд через плечо, в котором даже при свете луны легко читалось разочарование.
— Ты уже изменила свое решение, Кэрол?
— Я никогда не была так уверена, как сегодня. — Она решительно тряхнула головой, осматриваясь. Они прошли через сад и отошли от дома на такое расстояние, что музыка почти не была слышна. — Здесь мы в полной безопасности, нас никто не услышит, не так ли?
Он слегка нахмурился.
— Надеюсь, что нет. Но, чтобы быть в полной безопасности, давай пойдем ко мне в дом.
— Хорошо, — пожала плечами Кэрол. — Только не забывай, у меня на ногах не сапоги-скороходы.
— Извини, я не подумал. — К удивлению Кэрол, он мягко взял ее за руку и повел за собой так бережно, словно она была сделана из стекла. — Так лучше? — спросил он.
Еще бы! Ей даже очень понравилась эта джентльменская сторона его натуры. Ей вообще нравилось, когда он прикасался к ней. Когда они танцевали, она с удовольствием ощущала силу его рук, сомкнувшихся у нее на спине почти интимно. Ей даже показалось, что он возбужден.
Но нет! Он с самого начала продемонстрировал ей свою антипатию, не стоит об этом забывать. Наверняка он прижимал ее к себе крепче только для того, чтобы увести от возможного столкновения с другими танцующими.
Он положил ей руку на спину и подтолкнул к открытой двери его дома. В полной тишине они поднялись по лестнице на второй этаж и оказались в простой, но стильно обставленной гостиной с высоким потолком, дубовым полом, застланным изысканным ковром с восточным рисунком, и мягкими кожаными диванами. Вся мебель из красного дерева была выдержана в стиле прошлого века. Горящий светильник на стене отбрасывал неровное мерцание на один из углов длинной комнаты, но в основном комнату освещал лунный свет, льющийся из распахнутого окна.
— Какой замечательный вид на реку! — восхитилась Кэрол, свесившись из окна наружу и вдыхая вечерние запахи полной грудью. — Ты здесь гораздо ближе к воде, чем мы в главном доме.
— И достаточно далеко от главного дома, чтобы сохранить полную независимость.
Она слышала, как он легко двигается по комнате, открывает дверцы буфета, потом до нее донеслось легкое звяканье хрустальных бокалов, и вслед за этим завораживающие звуки саксофона полились в ночной тишине.
— Как насчет бокала вина? — спросил он. — У меня, к сожалению, нет охлажденного шампанского. Зато есть великолепное бургундское.
Она обернулась и увидела, что он пристально смотрит на нее. В воздухе повисла напряженная тишина, от которой ей стало не по себе.
Эдвин успел снять пиджак, расслабил узел галстука и расстегнул верхние пуговицы рубашки, что нисколько не добавило ей спокойствия, а только живо напомнило, с какой легкостью он освобождался от одежды в ночь их первого знакомства в мотеле.
Она облизнула почему-то пересохшие губы и сказала:
— Если ты не возражаешь, я сразу перейду к делу.
13
В первый раз с момента их знакомства Кэрол увидела Эдвина растерявшимся. Сунув руки в карманы, он несколько раз пересек комнату и остановился прямо перед ней.
— Мне нравятся женщины, которые знают, чего они хотят, Кэрол. Но, признаюсь, я не выношу, когда они переигрывают, используя любые средства для достижения своих целей.
Она изумленно уставилась на него.
— Я не ослышалась, ты сказал — переигрывают?
— Да. — Он подошел к ней совсем близко и поддел пальцем бретельку платья. — А как бы ты хотела, чтобы я назвал это?
— Я… — Она поняла, что стоит с открытым ртом, и плотно сомкнула губы, а потом заговорила: — Я не думала, что прямой разговор требует какой-то… предварительной подготовки!
— Ты предпочитаешь приподнять юбку, но не снимать ее, да? — Он погладил ее шею. — Да, надо признать, ты виртуозно умеешь пользоваться своими данными.
Если сначала его поведение сбивало ее с толку, то теперь она пришла в полное замешательство.
— Ты что, пьян? — нервно спросила она, отстраняясь от него.
Она очень пожалела, что не настояла на разговоре в саду.
— Я начинаю хотеть, чтобы это было так, — ответил он, прислоняясь рукой к стене и тем самым преграждая ей путь. — Так что же именно ты хочешь от меня, Кэрол?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
