- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нострадамус: благая весть. Предсказание известного прорицателя - Марио Ридинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Краткое содержание
Этот красивый катрен рассказывает о ранней карьере первого герцога Мальборо Джона Черчилля и прославляет его великую победу в Гохштедтском сражении.
Тема
Битва под Турином
Дата: 1706 год
Катрен 5/6
Au roy l’agure sus le chef la main mettre,Viendra prier pour la paix Italique:A la main gauche viendra changer le sceptre,De Roy viendra Empereur pacifique.
И предсказатель, и главнокомандующий примутся за короля,Он станет молить о мире с Италией.Власть перейдет в левую руку.И король станет миролюбивым императором.
Предсказание
Так как этот катрен обозначен числом 6, то сначала возникают ассоциации с Наполеоном, провозгласившем в 1806 году королем Голландии своего брата Людовика I Наполеона Бонапарта. Несмотря на то что его правление продолжалось недолго (в 1810 году Наполеон заставил своего брата отречься от власти под предлогом, что он слишком благоволил голландцам), король Людовик I был, вероятно, положительным политическим лидером. Его называли Луи Хороший. У Людовика было дополнительное преимущество: его третий сын Шарль Луи Наполеон Бонапарт позже стал императором Франции Наполеоном III. Связь с Италией трудно установить, хотя Людовик и был внебрачным сыном Франсуа де Кастельвеккио.
Тем не менее, взвесив всю информацию, приходим к выводу, что катрен, скорее всего, соотносится со сражением под Турином 7 сентября 1706 года в ходе войны за испанское наследие. Война привела к решительной победе объединенных сил под предводительством Виктора Амадея II, позднее ставшего королем Сицилии, а также (в результате обмена[22]) королем Сардинии («власть перейдет в левую руку») вместе со знаменитым принцем Евгением Савойским, давшим обет безбрачия. Сражение привело к полному выводу французских войск из Северной Италии в 1707 году. Виктор Амадей II благодаря своей дочери Марии Аделаиде стал также дедушкой французского короля Людовика XV и прапрадедушкой Людовика XVIII и Карла X.
Краткое содержание
Сражение под Турином во время войны за испанское наследство привело к полному выводу французских войск из Италии. Сама война за испанское наследство продолжалась с 1701 года до заключения Утрехтского и Раштаттского мирных договоров 1713–1714 годов.
Тема
Объединение Великобритании
Дата: год 1707
Катрен 10/71
La terre et l’air gelleront si grand eauLors qu’on viendra pour jeudi venerer,Ce qui sera jamais ne feut si beau,Des quatre pars le viendront honnorer.
На земле и в воздухе будет много замерзшей воды,когда в четверг люди станут верить,что будущее станет самым прекрасным,его будут почитать в четырех сторонах света.
Предсказание
Многие толкователи выдумали связь с американским Днем благодарения в этом катрене, так как День благодарения традиционно отмечают в четвертый четверг ноября. Но по крайней мере для данного интерпретатора Нострадамуса эта идея кажется немного тенденциозной. Скорее всего, предсказатель имел в виду тот четверг,[23] когда произошла Тайная Вечеря, когда Иисус омыл ноги своих учеников перед тем, как передать им свой наказ «mandatum novum do vobis ut diligatis invicem sicut dilexi vos», который можно было перевести следующим образом: «Заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как я возлюбил Вас» (Евангелие от Иоанна, 13:34). Новая заповедь провидит связь между этим катреном и катреном 1/50 – 1650 [Рождение Вильгельма Оранского] и особенно со второй строкой, где говорится: «Один из них выберет для своего чествования четверг».
Если бы речь была об этом, тогда бы катрен можно было трактовать как описание Британской империи («его будут почитать в четырех сторонах света»), история которой начинается с объединения Великобритании, ставшего возможным благодаря Вильгельму III, Марии и их дочери Анне. Объединение завершилось с подписанием Акта о Союзе от 1707 года [см. катрен 5/7 – 1707 Акт о Союзе].
Краткое содержание
Описание первых шагов по созданию Британской империи, главным образом, миролюбивого государства, основанного на торговле и во время своего рассвета объединившего все четыре стороны земного шара.
Тема
Акты о Союзе
Дата: 1707 год
Катрен 5/7
Du Triumvir seront trouvez les os,Cherchant profond tresor aenigmatique,Ceux d’alentour ne seront en reposDe concaver marbre et plomb metalique.
Будут найдены кости триоВо время поиска совершенного и загадочного сокровища,Окружающие будут неустанноДобывать его из мрамора и свинца.
Предсказание
Цифра 7 выполняет здесь роль подсказки, так как она указывает на 1707 год, когда подписывались Акты о Союзе, легализовавшие формирование из «трио» Англии, Шотландии и Уэльса государства Объединенное Королевство Великобритании, управляемое всемогущим парламентом. Попытки объединить Великобританию были и раньше (в 1606, 1667 и 1689 годах), но все они провалились, тогда как 1707 год оказался наиважнейшей датой в ускорении процесса. В этот период выстраивалось будущее церкви Шотландии («совершенное и загадочное сокровище») как высшего судьи в духовных делах у северных границ. Церковь одновременно была и государственной, и свободной от государства. Последняя строка катрена, можно сказать, символизирует многочисленные протесты против объединения, спровоцировавшие смертельное пулевое ранение («свинец»), официальные похороны и увековечивание («добывать его из мрамора») во время радикальных восстаний конца XVIII—начала XIX века.
Краткое содержание
Принятие официальных Актов о Союзе легализовало создание нового Объединенного Королевства Великобритании в 1707 году. И несмотря на сильное возражение против наднациональных независимых партий, эти документы до сих пор поддерживают государство.
Тема
Песня о Ла Палисе
Дата: год 1716
Катрен 10/41
En la frontiere de Caussade et Charlus,Non guieres loing du fonds de la vallee,De ville franche musicque à son de luths,Environnez combouls et grand myttee.
На границе между Коссадом и КарлусомНедалеко от долиныМелодия лютни будет литься из свободного города (Виллефранче),под аккомпанемент кимвала и известной вам легенды.
Предсказание
Жак II де Шабанн, сеньор Ла Палис, шевалье, барон де Куртон и де Рочефорт, сеньор де Коссад (см. катрен), Мадик, Карлус (см. катрен), ла Дайе, Орир, Солон-ла-Гэн, Сэйн, ля Рош-Макален и Тинир стал гроссмейстером Франции в 1511 году, а позже в эпоху правления Франциска I – маршалом. Ла Палис был известен своим бесстрашием и желанием всегда находиться на передовой во время сражения. Несмотря на то что в сражении при Гингейте в 1513 году Ла Палис второй раз попал в плен, он сбежал и принимал участие в захвате города Виллафранка (см. катрен) и в сражении при Мариньяно. Барон был убит в 1525 году в памятном сражении при Павии, многими воспринимаемой первым крупным современным сражением, где на смену рыцарей впервые в истории пришли артиллеристы. Это привело к буквальному уничтожению репутации французской армии. И при обычных обстоятельствах на этом все бы и закончилось.
Но из сражения появляется еще одна очень любопытная вещь. Она достаточно хорошо сочетается с катреном Нострадамуса, который иначе было бы трудно толковать. Солдаты Ла Палиса сочинили о нем песню. Первоначально в песне говорилось: «Helas, s’il n’etaitpas mort, il ferait encore envie» («Увы, если бы он не погиб, они бы все еще завидовали ему»). В древнефранцузском языке (как и в текстах Нострадамуса) буквы «f» и «s» иногда в напечатанном или рукописном виде были похожи друг на друга. Чаще всего, когда так происходит, догадаться о точном значении фразы можно только из контекста. Но в случае с песней о Ла Палисе, если бы буквы «s» были заменены на «f», значение получилось бы настолько возвышенным и тавтологически нелогичным, что поэт с хорошим чувством юмора обязательно бы использовал такую идею и еще больше усилил значение.
В данном случае имеется в виду поэт Бернард де ля Монно (1641–1728). Он прочитал древний французский текст как: «Hélas, s’il n’était pas mort, il serait encore en vie» («Увы, если бы он не погиб, он был бы до сих пор жив»). Вдохновленный счастливым совпадением, Монно начал работать над песней. Сначала он выдумал неологизм «lapalissade», означающий «ляпалиссиаду, совершенно очевидную истину или трюизм». Тем не менее и этого достижения ему показалось мало, и французский академик продолжил упражняться в остроумии дальше и, чтобы задокументировать свою находку, написал очень запоминающуюся песенку, назвав ее «Песня о де Ла Палисе» («Chanson De La Palisse»). Вот отрывок из этой песни:
Monsieur d’la Palisse est mort,il est mort devant Pavie,Un quart d’heure avant sa mortil était encore en vieIl fut par un triste sort blesséd’une main cruelle,On croit, puisqu’il en est mort,que la plaie etait mortelle.Regretté de ses soldats,il mourut digne d’envie,Et le jour de son trépasfut le dernier de sa vieIl mourut le vendredi,le dernier jour de son âge,S’il fût mort le samedi,il eût vécu advantage.
Господин де Ла Палис погиб,Он умер под Павией,еще четверть часа назад.Он был все еще жив.Волей несчастного случаяОн был жестоко ранен.Пожалуй (коль скоро от этого он умер),его рана была смертельной.О нем скорбит его народ,Он умер славной смертью.День его кончины,был последним для него.Он умер в пятницу,в последний день своей жизни.Если бы он умер в субботу,Тогда он мог бы прожить подольше.
Краткое содержание

