- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бригада Боло - Уильям Кейт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Донал догадался, что Вуд пытался что-то получить от Фальбина или губернатора, возможно назначение или доступ к необходимым ресурсам, и ему отказали.
Холод прокатился по его спине, приподнимая волоски. Всю последнюю неделю он бомбардировал офис Вуда запросами насчет инструментов и запасных частей для Боло. Запросы были отклонены? Проигнорированы? Вуда вызвали «на ковер» из-за его настойчивости?
— Проблемы с высшим командованием, сэр?
— Мм. Ну, скажем… — Он резко замолчал, заметив возвращавшихся губернатора и Фальбина. Фальбин выглядел рассерженным, а Чард казался смущенным.
— Плохие новости, губернатор?
— База поднимается по тревоге, полковник, — грубо бросил Фальбин. — Вам лучше оповестить своих людей.
— Мне жаль, что придется прервать этот вечер, — добавил Чард. — Но все это очень беспокоит меня.
— В чем дело, сэр? — спросил Донал. — Если мы поднимаемся по боевой тревоге, то было бы неплохо знать, что нам угрожает.
— В том-то и дело, — ответил Чард. — У нас нет ничего, кроме неопределенных и пугающих догадок. Тревожные слухи. Паника…
— Нам только что сообщили, — вклинился Фальбин, — что на Уайд Скай высадились крупные и определенно враждебные силы. Мы не знаем ничего, кроме того что враг принадлежит к неизвестной расе и обладает превосходящей технологией и огневой мощью.
— Превосходящая технология? — подняв брови, переспросил Донал.
— Настолько, что оказалась способной уничтожить базировавшиеся там Марк XVIII. Похоже, лейтенант, один из обожаемых вами Боло даже не успел понять, что имеет дело с превосходящим его противником. Его разнесли на куски за несколько секунд.
Вуд закусил губу и присвистнул:
— Откуда они взялись?
— Пока это неизвестно, — ответил Фальбин.
Чард пожал плечами:
— Я полагаю, возможно, что они все-таки из Бездны.
— Чрезвычайно мало вероятно, сэр. — Генерал поджал губы и бросил быстрый взгляд на Донала. — Без сомнения, мы имеем дело с рейдерами или, может быть, беженцами из какой-нибудь горячей точки нашей Галактики.
— Может быть, мельконианцы? — предположил Вуд. — Ищут более легкие цели?
— Может быть. — Фальбин посмотрел в бокал, как будто рассчитывал найти там ответ. — Если это они, то очень далеко от дома.
— По-видимому, — продолжил Чард, — мы потеряли контакт с Уайд Скай несколько часов назад. Последнее сообщение говорило о том, что их военная база практически полностью захвачена. Без сомнения, их оборудование для БСС-связи уничтожено или захвачено.
— Возможно, ретрансляторы тоже, — сказал Фальбин. — Так глубоко внутри Скопления ретрансляторы нужны через каждую пару световых лет, чтобы просто поддержать мощность сигнала.
Глаза Чарда расширились.
— Да? Но это может означать, что они уже движутся сюда. Уничтожение нашей связи быстрее скорости света может быть прелюдией к вторжению.
— Именно поэтому мы и объявляем тревогу. Не то чтобы вторжение было очень вероятным…
— Я так понимаю, что с Эндателайн также нет связи, генерал, — спокойно сказал Донал. — Не кажется ли вам, что простые рейдеры не смогли бы так оперативно захватить два мира Скопления?
Лицо Фальбина потемнело, и он начал было говорить что-то грубое, но Чард его опередил:
— На что вы намекаете, лейтенант?
— На то, что мы могли бы принимать более удачные решения, если бы точно знали, что это за угроза. Кто они, чего они хотят. — Он взглянул на Фальбина. — И откуда они пришли.
— И как мы можем это сделать, лейтенант?
— Конечно, надо просто туда слетать, — ответил Донал. — Я буду добровольцем.
— А в этом что-то есть, знаете ли, — заметил Чард. — Мы должны узнать, какого черта там происходит.
— Да, сэр, но…
— Если это всего лишь рейдеры или бандиты, нам не придется напрасно пугать людей. Мне не хотелось бы нарушать политическое статус-кво.
Фальбин обдумал это:
— Вы отправитесь один, лейтенант?
— Да, сэр. Ну конечно, мне понадобится корабль. Я не думаю, что следует ждать отправления следующего грузового или пассажирского лайнера. Возможно, подойдет военный курьер или почтовый корабль.
— Через два дня запланирован регулярный полет курьера космической службы, — сказал Вуд. — Мы можем на сутки ускорить старт.
— Вы можете отправиться завтра, лейтенант? — осведомился Фальбин.
— Конечно. И курьер — это просто идеальный вариант. Он достаточно быстр, чтобы избежать проблем, если на орбите Уайд Скай нас поджидают. По крайней мере, мы попробуем подобраться достаточно близко, чтобы использовать обычное радио или ближнюю БСС-связь. Так или иначе мы должны все прояснить.
— Что насчет вашей работы здесь? Работы с Боло?
— Честно говоря, генерал, я не смогу сделать больше, чем уже сделал, если останусь здесь.
Конечно, оставались некоторые трения с техниками. Не говоря о том, что кто-то пошел в обход прямого начальства. Но ремонт Боло идет по графику. И судя по тому, как здесь делались дела, он предпочел бы получить важную для дальнейшей деятельности информацию лично, чем ждать, пока она дойдет до него по официальным каналам. «Удивительно, как быстро я стал радоваться тому, что могу выбраться из Кинкэйда хотя бы на несколько дней», — подумал он и улыбнулся про себя.
— Если вы отправите меня, генерал, то могу обещать, что вы не получите от меня ни одного запроса вплоть до моего возвращения.
— Хрммф, — произнес Фальбин, но все же смог выдавить из себя улыбку. — Нам очень надо знать, что произошло на Уайд Скай. Ладно, лейтенант. Я выпишу вам приказ. Но позвольте вам заметить, что это не отпуск. И не оплачиваемые выходные. Я хочу, чтобы вы добрались туда, выяснили обстановку, поговорили с местными властями, если сможете их обнаружить, и немедленно вернулись назад.
— Да, сэр. — Донал помрачнел.
— Что-то еще, лейтенант? — спросил Вуд.
— Просто предположение, сэр. Вашим людям лучше подготовиться на тот случай, если я не вернусь.
— А? Что вы имеете в виду? — заинтересовался Чард.
— Сэр, исходя из того, что мы слышали, там объявился кто-то, кто ест Боло Марк XVIII на завтрак. Если я не вернусь в срок, значит, я попал в серьезную переделку. И значит, вам нужно как следует подготовиться к тому моменту, когда этот «кто-то» доберется до Мюира.
— Приятная перспектива, — заметил Вуд.
Донал мягко улыбнулся ему:
— Просто вспомнил Дарвина, сэр.
Глава девятая
Работы по приведению меня и Боло 96875 в полную боевую готовность продолжаются без задержек, и я ощущаю, что в каком-то смысле эта работа стала по-особому необходимой. Видимо, это объясняется новыми сообщениями по БСС-связи с Уайд Скай и последующей внезапной потерей сигнала. В связи с этими событиями мы чувствуем что-то, что органические формы жизни назвали бы нарастающим возбуждением.
Используя наш закрытый канал, мы долго обсуждали сообщение о быстром уничтожении Боло Марк XVIII, расположенного на Уайд Скай. Хотя Боло Марк XXIV по всем показателям совершеннее более ранних и примитивных моделей, мы приходим к выводу, что для того, чтобы так легко одолеть даже Марк XVIII, неизвестный противник, высадившийся на Уайд Скай, должен был обладать либо необычайно мощным вооружением, либо значительным численным превосходством, либо и тем и другим сразу. Безусловно, модель Гладиус устаревшая, обладает крайне ограниченной гибкостью и разумностью и во многих случаях бесполезна, но все равно для того, чтобы ее обезвредить, необходимо несколько прямых попаданий или же множество очень близких взрывов ядерных боеголовок в диапазоне мощности от половины до одной мегатонны, а в такой ситуации его противоракетная защита практически равна моей собственной. Согласно перехваченной нами информации, этот Марк XVIII был уничтожен в бою, длившемся менее тридцати секунд, и это чрезвычайно нас тревожит.
Как мы предполагаем, именно это является причиной того, что наш новый командир вылетел на Уайд Скай на борту военного курьера. Это факт, достойный сожаления. Хотя мы понимаем его желание получить важные разведывательные данные лично, его отсутствие здесь может серьезно повлиять на эффективность работы технической команды, которая занимается нашим ремонтом. Кажется, ему удалось внушить им мысль о необходимости максимально быстро завершить процедуры технического обслуживания, но кое в ком заметна некоторая медлительность, и она может нарушить график работ.
Все здесь движется более гладко, когда лейтенант Рагнор на месте. Я надеюсь, что он скоро вернется.
Хотя Боло не могут испытывать такие эмоции, как одиночество или беспокойство, мы с Боло 96875 верим, что в ближайшем будущем все наши способности и возможности будут востребованы, и для этого абсолютно необходимо присутствие лейтенанта Рагнора.

