- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Берлин, Александрплац - Альфред Дёблин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
603
…целую руку вам, madame… – Этими словами начинается танго Ральфа Эрвина (1896–1943), которое исполнял тенор Рихард Таубер (1891–1948). В 1928 г. это танго было настолько популярным, что уже 17 января 1929 г. в Берлине прошла премьера фильма с таким же названием, главную роль в котором сыграли Таубер и Марлен Дитрих.
604
Сигрид Онегин (1891–1943) – знаменитая шведская оперная певица; в апреле 1928 г. она была в Берлине и принимала участие в концерте оркестра под управлением Б. Вальтера (упоминание об этом концерте см. на с. 221 наст. изд.).
605
По каковой причине ~ признана соответствующей. – Очередная интерполяция. По всей видимости, Дёблин цитирует оригинальный документ.
606
Коль у тетушки запоры, ей полезны помидоры. – Припев популярного фокстрота Вальтера Колло на слова Германа Фрея.
607
Приди, приди ко мне на грудь, сердце-радость моя. – Дёблин пародирует слова одного из гимнов Армии спасения, причем здесь – с очевидным гомосексуальным подтекстом. См. также примеч. 19.
608
О грешник, не медли, к Иисусу приди ~ к славной победе тебя приведет. – Слова первой строфы гимна Армии спасения; оригинальный текст принадлежит Уильяму Буту.
609
Франц Кирш… бежал месяца два тому назад, в начале июня… – Грабитель и аферист Франц Кирш бежал из тюрьмы 3 июля 1928 г., о чем сообщили берлинские газеты, но уже в конце августа был снова схвачен.
610
Рейникендорф – район на севере Берлина.
611
Общее состояние погоды ~ постепенное потепление. – Прогноз был вырезан Дёблином из газеты и вклеен в текст рукописи; вырезанный прогноз, как установлено исследователями, не относится к лету 1928 г. См. также примеч. 58 к книге первой.
612
Конфекцион – готовое платье и белье; магазин, торгующий этими товарами.
613
Живи и жить давай другим. – Крылатое выражение, которое впервые встречается в переписке И. В. Гёте и немецкого композитора и педагога К.-Ф. Цельтера; Гёте приписывал это высказывание Кристофу Мартину Виланду (1733–1813); Ф. Шиллер употребляет его в своей драматической поэме «Лагерь Валленштейна» (ч. I, явл. 6). Ср. в переводе Л. Гинзбурга: «Сам не робей и других не тревожь». Этот фразеологизм встречается и во французском языке.
614
…наш элегантный мазурик, который… умеет подражать голосам животных… Вальдемар Хеллер… – Возможно, этот персонаж – еще один посланник Смерти, на что намекает способность Вальдемара Хеллера «подражать голосам животных» (черт может перевоплощаться в любое животное, кроме агнца и голубки), и то обстоятельство, что, ведя машину, Вальдемар переезжает собаку (как когда-то переехали Биберкопфа). Фамилию Хеллер (Heller) можно возвести к древнегерманскому корню helle – ад. Примечательно, что 4 апреля 1928 г. газета «Берлинер цайтунг» сообщила о поимке грабителя, специализировавшегося на кражах одежды со складов, по фамилии Хелер (Heler).
615
Кроненштрассе – улица на юго-западе Берлина, недалеко от центра.
616
Нойе-Валльштрассе – улица в центре Берлина.
617
…надо будет оставить ему сотенную бумажку рядом с контрольными часами. – Сторожа в Берлине того времени обычно охраняли сразу несколько объектов и каждый свой обход отмечали на особых контрольных часах.
618
…почем знать, когда-то еще придется свидеться на зеленых берегах Шпрее? – Дёблин цитирует слова припева популярной песни «На зеленых берегах Шпрее» Г. Вилкена (1835–1886) на музыку Р. Бьяля (1834–1881).
619
…Герберту отдам долг за Магдебург. – Дёблин противоречит себе: в книге шестой уже сообщалось, что Биберкопф отдал Герберту долг за лечение (см. с. 284 наст. изд.).
620
Ты знаешь, для кого хранил я сердце чистым? ~ наш союз решен судьбой. – Авторов этой песни, цитируемой Дёблином, установить не удалось.
621
Отель Балтикум. – Имеется в виду отель «Балтикум» при Штеттинском вокзале в Берлине.
622
…о какая радость быть солдатом! – Дёблин пародирует слова популярной солдатской песни: «Так приятно быть солдатом, Розмари».
623
Вот, например, в Потсдаме… жил человек, которого… называли «живым трупом»… Выкинул эту штуку некий Борнеман ~ зовется теперь Финке. – Источник, на котором основывается этот эпизод, неизвестен; в любом случае в 1928 г. в Горке проживал некто по фамилии Финке, в 1930–1931 гг. по тому же адресу жил Отто Борнеман; после выхода БА разразился скандал: Борнеман подал в суд на писателя и издательство, требуя изменить в книге подлинные имена и фамилии. Скандал удалось замять лишь после того, как издатель Дёблина выплатил семье Борнемана 1300 рейхсмарок и поменял в новом издании фамилии и места, упоминавшиеся в книге. Нетрудно, однако, заметить, что и эта история перекликается с судьбой героев БА. Сюжет о «живом трупе» – аферисте, живущем по документам умершего человека, – пользовался популярностью в Веймарской Германии: в 1928 г. в Берлине была поставлена пьеса на схожий с дёблиновским сюжет, имевшая успех.
624
…в Гражданском кодексе имеется такая статья: Внебрачный ребенок и его отец считаются не состоящими в родстве. – Дёблин цитирует § 1589.2 Гражданского кодекса Германии того времени.
625
Кто-то мне говорил, что так делают теперь в России… – Ироническая отсылка к сообщениям в немецких газетах того времени о весьма свободных нравах в коммунистической России (см., например, труды австрийского психиатра Вильгельма Райха, который в конце 1920-х гг. изучал в России психологию и быт в комсомольских коммунах).
626
…Я в Гейдельберге сердца своего лишился. – Парафраза текста шлягера Беды и Эрнста Нойбахов (музыка Фреда Раймонда) «Я в Гейдельберге сердце потерял»; написанная в 1925 г., эта песня была чрезвычайно популярна, и уже в 1926 г. на экраны вышел фильм, а год спустя в Вене был поставлен зингшпиль с тем же названием.
627
Неккар – река на юго-западе Германии, приток Рейна.
628
Лайснер и К° – сеть магазинов; главный находился на Лейпцигштрассе, 38.
629
…читайте журнал Мода для вас… – Непонятно, что за журнал имеется здесь в виду; модный журнал с таким названием в Германии не выходил.

