Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Черный Кровавый Триллиум - Андрэ Нортон

Черный Кровавый Триллиум - Андрэ Нортон

Читать онлайн Черный Кровавый Триллиум - Андрэ Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 294
Перейти на страницу:

 — Спасибо,— сказала она, обернувшись к своему другу-ниссому и благодарно улыбаясь.

— Владыки воздуха вдохнули душу в твое тело,— сказал Лумому-Ко.— Люди с корабля услышали наши крики и спасли нас.

Вперед выдвинулся Киви Омин. Седовласый житель Вара с лицом книжного червя, он тем не менее славился как лучший шкипер всех южных широт. Кадии пришлось заплатить почти тысячу платиновых крон, чтобы он согласился отвезти ее к Виндлорским островам: никто другой не осмеливался совершить это путешествие.

— Я приказал сняться с якоря и уходить из этого гиблого места на всей скорости, какую можно выжать из такого судна,— сказал он.— Морские оддлинги уже разводили на берегу костры и воинственно били в свои священные барабаны. Если бы мы замешкались, их большие каноэ легко бы догнали нас еще до того, как мы миновали бы безветренные участки моря среди рифов и вышли в открытое море.

— Сколько времени я проспала? — слабым голосом спросила Кадия.

— Двенадцать часов,— отозвался Джеган.

— Ветер слабый, но дует куда надо, и мы уже удалились от этих проклятых мелей,— добавил капитан.— Мы доплывем до талоазинской гавани в Зиноре меньше чем за семь дней.

— Нет, нет, мы должны вернуться назад! — Голос Кадии прервался, она застонала и прикрыла рукой глаза.

Голова разрывалась от боли. Почему надо вернуться? Она знала, что для этого есть причина. Очень серьезная...

— Скверная новость, Пророчица.— Джеган подошел ближе к кушетке, на руке у него свисал пояс с ножнами.— Твой талисман...— начал он, но тут же замолчал.

Ясность мысли наконец вернулась к Кадии. Она поняла, что ножны пусты, и вспомнила все.

— Мы не можем вернуться к островам,— говорил Киви Омин,— Я не собираюсь рисковать своим судном, сражаясь с дикарями. Я капитан торгового, а не боевого корабля. Я согласился доставить вас на один из Виндлорских островов, а потом отвезти обратно. И только. Если вы по какой-то причине не хотите плыть в Талоазин, мы можем зайти в Курээ или другой зинорский порт пополнить запасы провианта и воды и двинуться дальше на восток. Но о возвращении не может быть и речи.

Кадия заставила себя сесть прямо. Ее глаза расширились, лицо исказилось от гнева, и она заговорила низким хриплым голосом:

— Мы должны вернуться. Я потеряла Трехвекий Горящий Глаз! Вы понимаете, что это значит?

Капитан отшатнулся от нее, как от безумной:

— Нет, не понимаю, госпожа. Ваши друзья сказали, что это большая беда, но случилась она по вашей вине, а не по моей, и расхлебывать эту историю вы должны сами. Я не буду рисковать кораблем и командой ради безнадежной попытки отыскать волшебный меч. Пока вы лежали без чувств, вайвило быстренько сплавали к тому месту, где были потоплены ваши лодки. Они выяснили, что талисман угодил в очень глубокую трещину между рифами. Даже алиансы не умеют нырять так глубоко. Талисман утерян навсегда.

— Нет,— прошептала Кадия, страдальчески опуская веки.— О нет!..

На лбу у нее выступила испарина, долгое время Кадия хранила молчание. Джеган встал возле нее на колени и взял ее безжизненную руку в свои.

Капитан обменялся взглядами с Лумому-Ко, потом резко повернулся и вышел из каюты.

Когда Дама Священных Очей снова открыла глаза, выражение лица у нее было решительное. Она сказала:

— Друзья мои. Киви прав. Я не имею права требовать от него помощи. Если он не хочет возвращаться, придется найти другого капитана, который согласится на это. К счастью, у меня еще много денег. Пусть Киви Омин высадит меня в Курээ. Вы, конечно же, можете плыть дальше в Вар, а потом по реке Мутар в Рувенду...

— Нет,— спокойно возразил огромный вождь вайвило.

Стоящие торчком уши Джегана задрожали от негодования, огромные золотистые глаза расширились.

— Пророчица, неужели ты думаешь, мы оставим тебя?

Она взглянула сначала на одного, потом на другого:

— Без талисмана я уже не Дама Священных Очей, я недостойна называться Великой Защитницей или Пророчицей. Я никто. Просто Кадия.

Она спустила ноги с кушетки и коснулась ими пола. Ее лодыжки были покрыты синяками и царапинами от когтей.

— Шансы отыскать талисман ничтожны, зато велика вероятность того, что алиансы постараются довести до конца свое черное дело, которое не удалось с первой попытки.

— Тем не менее,— сказал Лумому-Ко,— мои братья вайвило и я сам — мы остаемся с тобой.

Глаза Кадии заблестели от слез. Она встала и покачнулась: высокий абориген и его маленький товарищ взяли ее под руки и подвели к маленькому столику около иллюминатора. Она села на скамью.

— Благодарю вас, дорогие друзья. Со временем моя сестра Харамис обнаружит, что произошло, хотя теперь у меня нет возможности связаться с ней. Она наверняка найдет способ помочь нам. А пока давайте займемся капитаном Киви Омином и его командой. Я начну снимать копии с карт капитана, хотя еще и не совсем оправилась,— Она взглянула на вождя вайвило.— Лумому, ты и твои воины должны расспросить моряков о Виндлорских островах: о съедобных растениях, о том, что ядовито или опасно для жизни, об их населении. Тем морякам, которые вам помогут, мы заплатим.

— А я, Пророчица? — спросил Джеган.

Она криво усмехнулась:

— Узнай как можно больше об искусстве мореплавания, старина, и я займусь тем же. Боюсь, единственное, что нам остается,— это самостоятельно плыть к Виндлорским островам.

 Глава 4

Королевская галера обогнула мыс и направилась к Жемчужной гавани. Тут же трое ребятишек оказались на мачтах и начали карабкаться по вантам, оплетая их руками и ногами, как лианы оплетают деревья, а Имму из племени ниссомов, нянька знатных отпрысков, смотрела на них снизу, с палубы, и тщетно пыталась криками заставить спуститься.

— Еще корабли! В гавани полным-полно больших кораблей! — Одиннадцатилетний наследный принц Шкалой с маленькой подзорной трубой в руке взобрался на самую высокую мачту.— Два из Имлита, один из Саборнии, на трех — знамена Галанара и... посмотрите! Четыре из Рэктама! Видите вон ту огромную черную трирему? Она вся раззолочена, на ней больше сотни флагов! Должно быть, это корабль самой злой королевы Ганондри!

— Теперь моя очередь смотреть! — ныл принц Толивар.— Ники любовался все утро! Я хочу посмотреть на злую королеву! — Толивару было восемь лет, но выглядел он младше из-за своей хрупкости. Когда Никалон отказался дать ему подзорную трубу, он стал плакать.— Джен, Джен, скажи ему!

— Немедленно спускайтесь! — звала их Имму.— Вы что, не знаете, что мама запретила вам безобразничать?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 294
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Черный Кровавый Триллиум - Андрэ Нортон торрент бесплатно.
Комментарии