Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Религия и духовность » Религия » Ветхий Завет. Перевод и комментарии - Дмитрий Щедровицкий

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - Дмитрий Щедровицкий

Читать онлайн Ветхий Завет. Перевод и комментарии - Дмитрий Щедровицкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 323
Перейти на страницу:

19 избавит… душу мою. Т.е. спасет жизнь Давиду.

21 нарушили союз свой. Враги псалмопевца по своей инициативе нарушили союз с ним. Дружеские узы между людьми, подобно союзу людей с Богом, считались священными; их заключение часто освящалось жертвоприношениями (напр., Быт. 21,27).

22 уста их мягче масла… слова их нежнее елея. С помощью этого яркого поэтического образа псалмопевец характеризует своих врагов как лицемеров и лжецов.

23 Никогда не даст Он поколебаться праведнику. Данные слова не следует расценивать как заверение непременного преуспеяния праведников. Обращаясь к Богу из глубины отчаяния, псалмопевец выражает веру в то, что Тот не обречет праведного на вечное страдание и, в конце концов, защитит его.

24 ров погибели. Т.е. могила.

Глава 55

• Пс, 55 Этот псалом, как и предыдущий, является плачем человека, притесняемого врагами. Однако, несмотря на его отчаяние, через весь псалом проходит тема твердой надежды псалмопевца на то, что Господь непременно спасет его.

1 Интерпретация заглавия данного псалма представляет собой определенную трудность, поскольку нигде больше в Библии не сообщается о том, что Давид был когда-либо схвачен филистимлянами. Как мы знаем из 1 Цар. 21,10-15, оказавшись в Гефе, Давид притворился умалишенным, и, никем не узнанный, благополучно скрылся из этого филистимского города.

2 человек хочет поглотить меня. Соответствующее древнееврейское выражение может быть переведено как "дышит мне в спину", "скрежещет на меня зубами" или "охотится на меня". Подобно хищным зверям, враги псалмопевца преследуют его, как свою добычу.

5 что сделает мне плоть? Уверенность псалмопевца в своей безопасности зиждется на вере в заступничество Господа. В сравнении же с Богом его враги, какими бы могучими они не казались, абсолютно бессильны.

6 извращают слова мои. Т.е. переиначивают слова псалмопевца, искажая их смысл так, чтобы выставить его в дурном свете.

8 низложи, Боже, народы. В данном псалме под врагами псалмопевца следует понимать враждебные Израилю соседние народы. То, что он говорит о врагах Израиля как о своих личных, неудивительно, поскольку израильские цари всегда так воспринимали тех, кто нес угрозу их народу.

9 положи слезы мои в сосуд у Тебя. Под "слезами" здесь подразумевается псалом, который в этот момент исполняет Давид.

не в книге ли они Твоей? Этим иносказательным выражением псалмопевец призывает Господа внять его мольбам.

10 из этого я узнаю, что Бог за меня. Псалмопевец имеет в виду одно из заветных обещаний Господа, а именно - побеждать врагов Израиля (Втор. 28,7).

13 Тебе воздам хвалы. Псалмопевец обещает возблагодарить Господа после того, как Тот исполнит его просьбы. Благодарность эта должна выразиться в специальных жертвоприношениях и хвалебных песнях, подобных Пс. 33 (см. Пс. 21,23 и ком.).

14 Ты избавил душу мою от смерти. Т.е. спас псалмопевца от врагов, жаждавших умертвить его.

Глава 56

• Пс. 56 Этот псалом следует отнести к разряду плачей, в которых человек, преследуемый врагами, взывает о помощи к Богу. Завершается он в высшей степени выразительными словами о непоколебимом уповании псалмопевца на Господа. Концовка псалма текстуально весьма близка Пс. 107,3-7.

1 Как видно из заглавия, этот псалом был создан Давидом еще до вступления на израильский престол, а точнее, в то время, когда он скрывался от преследований Саула в пещере. Некоторые толкователи связывают написание псалма с событиями, изложенными в 1 Цар., гл. 24, однако правильнее было бы полагать, что Давид создал его во время пребывания в Адолламской пещере (1 Цар. 22,1-5).

2 в тени крыл Твоих я укроюсь. Единственное убежище, на которое может надеяться преследуемый врагами псалмопевец, это Бог. В этом стихе Бог предстает в образе птицы, своими крыльями укрывающей птенцов от опасности. Ср. Мф. 23,37.

3 благодетельствующему мне. Соответствующее древнееврейское выражение может быть также переведено как "отмщяющему за меня". В таком случае смысл его состоит в том, что Бог не оставляет безнаказанными врагов Своего народа.

5 Душа моя среди львов. Т.е. жизни псалмопевца угрожают злые, подобно львам, люди.

6 выше небес. Бог столь велик, что не только земля, но и небо не вмещают Его (3 Цар. 8,27). Будучи трансцендентным тварному миру, Он в то же самое время обитает среди возлюбленного Им народа.

8 Готово сердце мое: буду петь и славить. Псалмопевец всей душой стремится восславить Бога. Ничто, никакие препятствия не в силах угасить в нем это стремление.

11 милость Твоя. Имеется в виду та заветная милосердная любовь, которой Господь связал Себя со Своим народом.

Глава 57

• Пс. 57 Псалмы, относящиеся к разряду плачей, часто содержат проклятия в адрес злых и несправедливых. Так и в данном псалме его создатель призывает всяческие проклятия на головы несправедливых судей. В ранней христианской традиции этот псалом связывался с эпизодом осуждения Христа первосвященником и синедрионом (Мф. 26,57-69).

2 судьи. Буквальное значение соответствующего древнееврейского слова - "боги". Оно, как и в Пс. 81, обозначает судей, мнящих себя богоравными и потому полновластными в решении вопроса о жизни и смерти человека.

4 С самого рождения отступили нечестивые. Это же в Пс. 50,7 Давид говорит о себе. Человек отягощен первородным грехом и поэтому уже от рождения несет в себе начаток богоотступничества. Греховность неправедного судьи, также восходящая к самому началу его жизни, достойна большего наказания, чем равная греховность простого человека.

5 как яд змеи, как глухого аспида. Псалмопевец сравнивает нечестивых судей со змеями. Сопоставление с историей грехопадения (Быт., гл. 3), непосредственным виновником которого был сатана в образе змея, придает этому сравнению более объемное звучание. Речи нечестивых судей приносят не меньшее зло, чем ядовитый укус змеи. Они глухи к любым неугодным им доводам и обращенным к ним словам Божиего суда.

7 сокруши зубы их в устах их. Псалмопевец просит Господа лишить нечестивых судей возможности творить их злые дела.

10 Прежде нежели котлы ваши… да разнесет вихрь. Точно перевести соответствующее место древнееврейского текста достаточно нелегко, хотя общий смысл его вполне очевиден: суд Божий над нечестивцами не за горами.

11 омоет стопы свои в крови нечестивого. Мысль о том, что праведные возрадуются гибели нечестивых, чужда христианскому сознанию. Причиной радости праведных станут не сами страдания нечестивых, а выразившееся в них торжество Божественной справедливости.

12 подлинно есть плод праведнику! От того, что нечестивые процветают, а праведные подвергаются страданиям (как это происходит, например, с Иовом), вера народа Божиего может поколебаться. Но в то же время известно, что Бог обещал проклятия непослушным Ему и благословения - покорным (Втор., гл. 28). Конечное неизбежное осуждение нечестивцев расставит все на свои места.

Глава 58

• Пс. 58 В этом псалме-плаче Давид молит Господа о спасении от преследующих его врагов, призывая кару на их головы.

1 Заглавие привязывает создание псалма к тому времени, когда Давид не был еще царем Израиля. В 1 Цар. 19,11-17 речь идет о том, как Саул, желая убить Давида, приказал сторожить будущего царя у его дома. Однако Мелхола, жена Давида и дочь Саула, помогла ему бежать через окно.

4 не за преступление мое и не за грех мой. Ср. Пс. 50,3. Псалмопевец отнюдь не утверждает, что он безгрешен. Он имеет в виду, что враги преследуют его незаслуженно, он не причинил им никакого вреда. Это соответствует исторической правде, поскольку Давид действительно не покушался ни на жизнь Саула, ни на его престол (см. Пс. 25).

5 подвигнись на помощь мне. Эти или подобные им слова часто встречаются в Псалтири в ситуации, когда псалмопевец призывает Бога выступить на его стороне против преследующих его врагов.

6 Ты, Господи, Боже сил. См. Пс. 47,9. Обращаясь к Господу, псалмопевец взывает к Нему как к полководцу небесных воинств.

посетить все народы… ни одного из нечестивых беззаконников. Эти слова свидетельствуют о том, что под врагами псалмопевец подразумевает как языческих соседей Израиля, так и нечестивцев из числа народа Божиего.

7 как псы. См. ком. к Пс. 21,17.

8 думают они, "кто слышит?". Нечестивцы не принимают всерьез Господа с Его вездесущностью и всеведением.

10 Сила у них, но я к Тебе прибегаю. Спасения от грозной силы своих врагов псалмопевец ищет у Господа. Имея, в отличие от нечестивцев, верное представление о Боге, он знает, что Тот выступит на его стороне, даст мне смотреть на врагов моих. Букв.: "даст мне смотреть свысока", "смотреть торжествующе".

12 Не умерщвляй их. Псалмопевец просит Бога оставить в живых поверженных врагов, чтобы они, сохраняя память о случившемся, служили предостережением другим.

1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 323
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ветхий Завет. Перевод и комментарии - Дмитрий Щедровицкий торрент бесплатно.
Комментарии