- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меч Шаннары - Терри Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чужестранцы — вот о чем я толкую. Теперь вы снова разбежитесь. А я-то думал, все уже позади.
Ши во все глаза смотрел на него.
— Я никуда не собираюсь. Да скажи наконец, что случилось?
Кёрзат Омсфорд грузно опустился на свободный табурет и внимательно посмотрел на своего приемного сына; он уже смирился с тем, что для того, чтобы получить прямой ответ, придется проявить немного настойчивости.
— Ши, мы всегда были честны друг с другом. Когда вы вдоволь нагостились у принца Лиха, я ни разу не допекал вас расспросами о том, почему вы вдруг исчезли посреди ночи, ничего мне не объяснив, а вернувшись, были похожи на привидения. Сами вы не говорите об этом ни слова. Теперь признайся, — продолжил он быстро, не давая Ши возразить, — я ведь ни разу не приставал к тебе с расспросами?
Ши молча кивнул. Его отец удовлетворенно хмыкнул.
— А все потому, что мужчина должен свои дела решать сам. Так я думаю. Но я не могу забыть, что в прошлый раз вы исчезли из дома сразу после того, как к нам заглянул тот, другой чужестранец.
— Другой? — хором воскликнули братья.
В тот же миг воспоминания захлестнули их — таинственное появление Алланона, предостережение Балинора, посланники Черепа, бегство, страх… Ши медленно сполз с табурета.
— Скажи… меня кто-то ищет?
Отец кивнул и нахмурился, увидев тревогу в глазах сына.
— Незнакомец, как и в прошлый раз. Пришел только что, спрашивает тебя. Он ждет в гостиной. Только я не понимаю…
— Ши, что делать? — взволнованно заговорил Флик. — У нас даже эльфийских камней больше нет.
— Я… я не знаю, — пробормотал Ши, отчаянно стараясь побороть растущий страх. — Можно убежать через черный ход…
— Нет уж, постойте! — решительно вмешался Кёрзат Омсфорд.
Он крепко взял сыновей за плечи и развернул к себе, с недоверием глядя на них.
— Я не учил своих сыновей бежать от опасности. — Он пристально посмотрел в их встревоженные лица и покачал головой. — Вы должны научиться смело смотреть ей в лицо, а не убегать от нее. Да что вы в самом деле! Вы же у себя дома, здесь ваша семья, друзья, разве они дадут вас в обиду? Они горой станут за вас, а вы собрались драпать!
Он выпустил их и отступил на шаг.
— Сейчас мы все вместе пойдем и посмотрим на этого человека. С виду он тот еще тип, но говорил со мной вполне дружелюбно. Да и вряд ли однорукий справится с тремя крепкими мужиками. Тут и пика ему не поможет.
Ши вздрогнул.
— Однорукий?
— Похоже, путь он проделал не близкий. — Старший Омсфорд, казалось, не слышал восклицания Ши. — Твердит о каком-то кожаном мешочке, будто бы он твой. Я ему говорю, мол, давайте я передам, а он ни в какую. Мол, только лично в руки отдам.
При этих словах Флик понял, о ком говорит отец.
— Должно быть, эта штука очень важная, — уверенно заявил Омсфорд-старший, — Он сказал, что ты обронил ее по дороге домой. Как же такое могло случиться?
Долго Кёрзату Омсфорду пришлось ждать ответа на свой вопрос. Сыновья вскочили как ужаленные, стремглав вылетели из дверей кухни и помчались по коридору.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});