Кровные узы (СИ) - Анастасия Владимировна Романчик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Видел бы ты свою рожу… — прошептала сестра.
— Я не каждый день гуляю по инопланетному миру.
Олег обратил внимание, как шарахались слуги от каждого его случайного движения. Они вроде и следовали за детьми, но в любой момент готовились удрать. Когда Олег неосторожно развернулся один и вовсе в открытое окно сиганул, расправляя стрекозиные крылья.
— Не делай, пожалуйста, резких движений, — снова зашептала Лимра. — Некоторые слуги тебя до чертиков боятся. Поэтому двигайся плавно, осторожно.
— А если я побегать решу или полетать?
— Боюсь, что мы останемся без слуг. Ты помнишь, что ты сделал с Генлием?
— Да.
— Это его еще кровные узы защищали от тебя, а если бы не защищали, ты бы ему хребет сломал.
На улице кипела жизнь, восстанавливались устремлявшиеся высотки в небо, деловито летали вероны вперемешку с крылатыми существами.
— Это будет сложнее, чем я думал, — Олег посмотрел из окна вниз.
Лимра потянула его за волосы и привела в комнату с пригвожденными к стене игрушками. С последнего визита Олега во дворец, кукол стало еще больше.
— Мне кажется или… они девчачьи?
— Не кажется, брату других игрушек не дарят, — проворчала Лимра и, ничего толком не объяснив, покинула комнату.
Олег же обводил пространство взглядом, вдобавок изучал вид из окна. Терялся и не знал, с чего начать разведку. Или же первые дни просто пожить, как Амрон, а дальше смотреть по обстоятельствам?..
От мыслей отвлек звук раскрывшейся двери и приход… йота.
— Принцесса, меня прислали заниматься вашими волосами, — с опаской объявил юноша с кошачьими чертами.
— По-твоему я похож на девочку? — поднял бровь Олег.
— Эм… нет… — кошачьи уши пугливо прижались к шерсти в полоску, а кошачий хвост обхватил ногу.
Врал. Йот элементарно не различал веронов по полу, особенно детей. Он ни разу не видел Лимру и думал, что у сестры Амрона тоже длинные белые волосы…
Олег услышал ржач за дверью и приказал замку показать ему шутников. Смех сменился криком, так как мужчин втянуло в пол, а затем выплюнуло перед Олегом из стены. Лица слуг посерели, едва они взглянули на разгневанного наследника.
— Объясните мне, — удлинившиеся белые пряди мальчика обхватили шеи шутников. — Что смешного в том, чтобы называть меня девочкой и присылать ко мне новичка, не проинструктировав его по технике безопасности⁈ И чего вы дрожите? Это всего лишь волосы, они не причинят вам вреда. Или все-таки они представляют опасность, и вы должны были об этом уведомить новенького?
— Простите нас, наследник! Этого больше не повторится! — хором огласили слуги.
— И вы не случайно прислали ко мне йота⁈ — заорал Олег. — Смешно вам, что его собратья погибли по моей вине, а ему придется служить тому, кого он ненавидит⁈
От его гнева со стен упали все игрушки.
— Я… я не погиб, ваше высочество… — раздался жалобный писк йота.
Олег отпустил находившихся на грани обморока слуг и повернулся к парню, судорожно сжимавшего расческу.
— В смысле не погиб? — спросил наследник.
— Не всех убило возвратом зла, — йот встал на колени и снял шарф, чтобы показать черные отметины на шее с обгоревшей шерстью, — рабов демонов не убило. Мы просто попадали, но не погибли. И здесь я, потому что стал изгоем на родине. От меня отказались все, потому что я выжил и ранее убивал своих по приказу хозяев. Не гоните меня, мне больше некуда идти.
Олег хмуро коснулся черных отметин на шее йота. Он был уверен, что возврат зла нес смерть всем, кого коснется, так почему же не убил рабов демонов? В чем разница?
— Можешь остаться, — разрешил наследник, — но сначала пускай эти идиоты проинструктируют тебя по технике безопасности. Ко мне прикасаться таким, как ты опасно.
— Слушаемся, наследник! — все виновники происшествия поспешили удалиться.
Как только слуги убежали, Олег услышал щелчок и восторженный женский голос:
— Блеск!
Мальчик развернулся и встретился взглядом с пышногрудой остроухой блондинкой, зависшей прямо в воздухе напротив окна при помощи крупных механических насекомых с зеленым сиянием вокруг полосатого брюшка. Пышная прическа и облегающее зеленое платье развевалось на ветру, что нисколько не смущало странную гостью. Запоздало Олег осознал, что она его снимала на необычную камеру с ангельскими крыльями.
— Мы вас любим, наследник! — сказала на прощание леди и быстро улетела, пока её никто не поймал.
Олег проводил её взглядом в момент, когда к нему вошел новый красноглазый слуга со змеиными головами, растущими из копчика.
— Я — Шей, наследник, — поклонился парень, ему вторили все шесть змей. — Я буду заниматься вашими волосами.
— Куда назначили йота? — уточнил Олег, присаживаясь на высокий стул.
— Он будет встречать вместо меня гостей на первом этаже, наследник. У нас решили, что отныне к вам будут допускаться только опытные и осторожные слуги.
— Пригласи уборщиц, пускай соберут всю эту гадость, — Олег кивнул на игрушки, — сложат большой костер и сожгут.
— Мне придти позже, наследник? — с опаской в голосе уточнил Шей.
— Да. Так будет безопаснее для тебя.
Пришедшая следом толпа служанок торопливо собрала игрушки, пугливо скашивая взгляд на сидящего на стуле мальчика. Вместе со служанками заглянул уже знакомый Олегу зоу Одит — глава стражи дворца. Он почтительно склонил голову со словами:
— Вас ждет делегация дипломатов с подарками, наследник.
Олег последовал за зоу, у дверей его дожидались остальные слуги, которые гуськом пошли за ними. Дипломатов уже встречал с ярчайшей из своих улыбок отец. Инарана тошнило от запаха гостей, однако он даже вида не показывал. Гости радостно блеяли и походили на баранов.
Мальчика никто и не заметил, продолжая общаться с его отцом и… лгать ему. Подарками оказалась очередная порция кукол. Обычно Амрон просто принимал подарки, как его просил Инаран, и в гневе уходил, чтобы пригвоздить куклы к стене.
Жестом Олег подозвал находившегося рядом Шея.
— Костер развели? — нарочито громко спросил мальчик у подошедшего ближе змеехвоста.
— Да…
— Это тоже сожгите, — показал на подарки Олег.
— Амрон! — повернулся к нему отец вместе с переставшими улыбаться гостями.
— Ты зря перед ними распинаешься, их голоса мы не получим, они против Керша не пойдут, — отозвался Олег. — И раз они приехали меня сюда оскорблять, то ответ будет соответствующий. Сжечь! — и снова указал на куклы.
Слуги замялись, переводя растерянные взгляды на Инарана. Они закричали вместе с гостями, когда в движение пришли каменные